Kniga-Online.club
» » » » Лиза Джексон - Срочно требуется невеста

Лиза Джексон - Срочно требуется невеста

Читать бесплатно Лиза Джексон - Срочно требуется невеста. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они подошли к тихо качавшейся на волнах яхте, и Хейл помог Валери взобраться по трапу. Внизу, в салоне, Бет и Уильям, с азартом играли в карты.

– Здорово, так тебе и надо! – воскликнула Бет. Она выиграла, и лицо ее засветилось радостью. Муж с обидой и чуть ли не с отвращением швырнул карты на стол.

– А мы вас ждали к обеду.

– Извините...

Бет, тотчас пришла Валери на помощь:

– Не извиняйтесь и не волнуйтесь. Я очень рада, что вам, наконец удалось хоть немного побыть вдвоем.

Хейл обнял Валери за талию. Девушка увидела обращенный на нее восторженный взгляд и, хотя так и не смогла понять, был ли он искренним выражением его чувств или всего лишь талантливой подделкой, все же положила свою руку на его, и ответила лучезарной улыбкой.

– Мы действительно славно провели время, – тихо призналась она.

– Вот и замечательно! А мы с Уильямом закупили продукты для нашего путешествия и осмотрели кое-что из местных достопримечательностей. А вечерком решили убить время за картами...

– И это оказалось грубейшей ошибкой с нашей стороны! – перебил ее Уильям, добродушно ворча.

Бет с притворным возмущением сделала большие глаза, а затем продолжила:

– Уильям хочет остановиться в следующий раз в Виктории. А на обратном пути мы пройдем мимо островов Сан-Хуан до канадского Ванкувера, потом на юг, проливом Пьюджет-Саунд – в Сиэтл, и наконец вернемся в Сан-Франциско.

– Звучит поистине сказочно! – заверила Валери, а сама с беспокойством подумала о том, что ее ожидает в ближайшем будущем. Если удастся поддерживать ровные отношения с Хейлом и Реджина сохранит благостное настроение, то оставшиеся дни путешествия и впрямь могут принести немало радостных минут, при условии, конечно, что она сама не сморозит, какую-нибудь несусветную глупость, например, возьмет да и влюбится окончательно в Хейла Донована. Никогда! – поклялась она себе мысленно и убрала руку с руки Хейла. Плавание для нее всего лишь предварительное испытание. Вот вернется в Сан-Франциско, начнет по-настоящему работать, тогда и докажет Хейлу, что она ценный работник, которому можно доверить любое, даже самое сложное задание.

Последующие три дня были самыми счастливыми в жизни Валери. Погода оставалась изумительной, Реджина вела себя, – лучше и пожелать нельзя, даже Стюарт окончательно успокоился, по-видимому, смирившись с неизбежным. Хейл был самым внимательным и привлекательным женихом, о котором только может мечтать женщина. Он постоянно находился рядом, и они часами говорили о бизнесе, мировой политике, экономике, парусном спорте, верховой езде, обо всем, что приходило им в голову. Была лишь одна запретная тема – его прошлое. Он ни разу не упомянул о детстве, ничего не рассказал о своих юношеских годах. Даже смешно: Валери узнала многое о Реджине и Стюарте, а о детстве Хейла Донована знала столько же, сколько в первый день их путешествия.

На следующий день ветер переменился, а вместе с ним и поведение участников круиза. Все стали раздражительными и вспыхивали буквально по пустякам. Реджина вновь ходила туча тучей, и целый день разговаривала с Валерии, на повышенных тонах. Стюарт, на время позабывший о выпивке, вновь то и дело прикладывался к бутылке мартини. Что касается Хейла, то он, сделался, необычно молчалив. Валери часто чувствовала на себе его взгляд, но вместо прежних веселых и добрых искорок видела теперь в серой глубине его глаз нечто мрачное и опасное. Он не улыбался, ходил насупленный. И хотя был по-прежнему вежлив, разговаривал неохотно.

За ужином Реджина дала волю своему плохому настроению. Потыкав вилкой в кусок лосося, она пожаловалась Гансу:

– Он же не готов, – и, подцепив с тарелки кусок политой лимонным соком рыбы, добавила: – Если бы я захотела всякую японскую дребедень с сырой рыбой, я бы попросила!

Разумеется, Реджина просто-напросто капризничала. Рыба была отлично приготовлена. Но Ганс, густо покраснев, принес ей другой кусок. Реджина помяла его вилкой, сморщила нос и вновь отказалась есть.

– Меня вообще тошнит от рыбы, – пожаловалась она.

– Придется привыкнуть, рыба на этом отрезке путешествия будет нашей основной пищей, – резко ответила ей мать. И, зло прищурившись, добавила: – И никогда, я повторяю, никогда не смей так разговаривать с Гансом!

Щеки Реджины вспыхнули, она вскинула голову и отодвинула тарелку в сторону.

Бет вздохнула, собираясь еще что-то сказать... но тут Уильям опередил ее и, желая разрядить обстановку, предложил всем пойти в салон, выпить кофе и сыграть в бридж.

Реджина надулась, а Стюарта больше интересовал бар, чем карты. Хейл и Валери играли против Бет и Уильяма.

Они проиграли первый кон и следующий тоже. Хейл молчал. Валери стало не по себе: нет, чтобы подбодрить ее, ведь она старалась играть как можно лучше, что давалось ей, прямо скажем, не слишком легко, если учесть тот факт, что у нее за спиной было всего лишь несколько уроков бриджа. Порою, она ловила на себе сосредоточенные взгляды Хейла, губы его были плотно сжаты. Ей невольно стало казаться, будто она в чем-то виновата. Но чем, вызвано его неудовольствие, понять, она была не в силах. И ей хотелось либо спрятаться от внимательных глаз своего партнера, либо отойти с ним вдвоем подальше от стола, и выяснить наконец, что она сделала не так. Однако встать из-за стола не удавалось, и Валери продолжала терпеливо играть, как будто от этого зависела вся ее жизнь.

– Завтра утром мы причаливаем в Виктории, – объявил Уильям и положил карту на стол.

– И сколько мы там пробудем? – скучающим голосом спросила Реджина.

– Только день и ночь.

– Понятно.

– А ты уже устала, да? – предположил Стюарт.

Взгляд Реджины скользнул по Хейлу, и она, глубоко вздохнув, проговорила:

– В городе есть кое-какие важные дела, по крайней мере, у одного из нас.

– Мда, – тихо пробормотал Стюарт, мрачно уставившись в полупустой стакан с виски.

– Ну что, выигрываем вроде бы? – негромко произнес Уильям.

Бет закивала, а затем, поджав губы, положила на стол козырную карту, что и завершило очередной кон в пользу Стоуэллов.

Валери представилась возможность уйти.

– Все, с меня на сегодня достаточно, – проговорила она, вставая из-за стола. – Может быть, кто-нибудь хочет...

– Я бы не отказалась! – неожиданно вызвалась Реджина. – Ну что, Хейл, сыграешь со мной?

Валери, уже давно искавшая, повод остаться наедине с Хейлом и выяснить, какой же ее поступок или слово могли так испортить ему настроение, пришла в полное замешательство. Она почему-то не сомневалась, что Реджина сядет за ломберный столик вместе со Стюартом. А тут увидела блеск в глазах Реджины, ее довольную улыбку и растерялась и вся напряглась в ожидании ответа Хейла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лиза Джексон читать все книги автора по порядку

Лиза Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Срочно требуется невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Срочно требуется невеста, автор: Лиза Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*