Kniga-Online.club

Кимберли Лэнг - Последний холостяк

Читать бесплатно Кимберли Лэнг - Последний холостяк. Жанр: Короткие любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В любом случае она старалась выбросить из головы все, что могло ранить, чтобы не портить себе настроение перед свадьбой Риз. Говорить об этом значило снова расковыривать едва затянувшиеся раны.

Риз плюхнулась на диван рядом с ней, не отводя глаз от своего телефона.

– Что ты скажешь об Эндрю?

– О ком?

– Он один из дружек жениха. Такой высокий широкоплечий блондин…

Так выглядело описание почти всех друзей Мейсона, поскольку все они были действующими или отставными морпехами и обладали соответствующим телосложением. Вместе они смотрелись как сошедшая с обложки календаря сборная по плаванию.

– Он ничего. А что?

– Мейсон говорит, что он положил на тебя глаз. Я подумала, что могу изменить схему рассадки, чтобы посадить вас вместе.

– Нет, – выпалила Джина, выставив вперед, словно оружие, горячие щипцы. – Не надо ничего менять.

Марни ухватилась за ее слова.

– Джина права. С этой рассадкой и так все было непросто, не стоит ничего менять в последний момент.

– Но это не сложно, и может получиться очень удачно. К тому же так у каждой из нас четверых будет пара.

Марни одним большим глотком осушила свой бокал.

– Может, Марни не хочет, чтобы ее осчастливили собственным красавчиком морпехом, – сладким голосом пропела Джина, бросив на Марни убийственный взгляд.

– Не представляю себе женщину, которая бы не хотела, – со смехом присоединилась к ним Эмбер. Закончив осмотр свадебного платья, она с удовлетворением уселась рядом. – Я хотела сказать, вы видели этих ребят? Уж если говорить про красивых мужчин… Сдается мне, что, если поставить вечером правильную музыку, они могут запросто сойти за стриптизеров.

Риз фыркнула.

– И ты еще утверждаешь, что влюблена в моего брата?

– Да, влюблена. Но это не значит, что я лишилась способности отдавать должное красивым мужикам, когда вижу их.

Риз налила себе шампанского и подмигнула Марни.

– Так, что ты думаешь, Марни? Ты чувствуешь себя патриоткой? Уверена, что Эндрю с радостью продемонстрирует тебе свои скрытые доблести.

Марни покачала головой:

– Спасибо, но я солдат-одиночка.

Риз бросила на нее удивленный взгляд и открыла рот, будто собиралась что-то сказать, но Эмбер, сама того не зная, спасла Марни.

– Нам пора, дамы.

Риз снова засуетилась в поисках туфель и помады и стала торопить их. Через десять минут все дружно вышли из номера.

Итальянский ресторан находился всего в нескольких кварталах от отеля, поэтому, ощутив в воздухе приятный холодок, они решили пойти пешком.

– Кажется, мое колье зацепилось за волосы, – сказала Кэсси. – Ты не поможешь?

Марни остановилась и убрала волосы подруги в сторону. Устранить маленькую неприятность оказалось несложно, но к тому моменту, как Марни закончила, Риз и Эмбер успели уйти на полквартала вперед. Однако Джина, прислонившись к каменной стене, ждала.

Марни укоризненно посмотрела на Кэсси:

– Ты сделала это нарочно.

Кэсси пожала плечами, а Джина усмехнулась:

– Ты нас избегаешь.

– Я была занята.

– Я просто хочу узнать, как у тебя с Диланом. Отчет Кэсси о гала-акции я могу назвать в лучшем случае неполным.

– У меня не было возможности добыть больше информации. Не могу же я сообщить то, о чем у меня нет данных! – возмутилась Кэсси.

– Я прекрасно понимаю, чего вы добиваетесь. Но я не хочу об этом говорить. – Марни двинулась вперед.

– Подожди. – Джина схватила ее за руку. – Что происходит? Что-нибудь случилось?

– Я просила тебя не лезть в мои дела с Диланом. – В горле встал ком, мешавший ей говорить. – Все оказалось недолгим, как я и говорила.

– О, нет. – Лицо Кэсси выражало полнейшее сочувствие. Как раз то, чего Марни так не хотела. А может быть, именно то, в чем она сейчас так нуждалась.

Джина оказалась более прямолинейной.

– Что за черт? Вы расстались?

– Начнем с того, что на самом деле я и Дилан не были вместе, поэтому нельзя сказать, что мы расстались. Но мы больше не встречаемся.

– Это не из-за той коровы Энелайз, про которую рассказывала Кэсси? – От возмущения глаза Джины превратились в злобные узкие щелки.

– Нет. – Марни снова пошла вперед.

Кэсси и Джина трусили следом за ней.

– Тогда почему? – спросила Джина.

– Если хочешь знать, я сама все прекратила.

Джина снова схватила ее за руку.

– Ладно, остановись на секунду. Я не могу бежать в этих туфлях. Постой и расскажи мне, что случилось.

Марни вздохнула. Шансы отделаться от них равнялись нулю, значит, нужно было покончить с этим. И побыстрее.

– Сейчас и мне, и Дилану нужно совсем другое…

Кэсси покачала головой:

– Даже я в это не верю.

– Но это правда.

– Почему? – наседала Джина.

Марни тяжело сглотнула.

– Мы думали, что это просто случайная связь. Оказалось, что это не так. Но, к несчастью, это открытие касается только одной стороны.

Кэсси наклонилась к Джине.

– Что она хочет этим сказать? – шепнула она.

Не сводя глаз с Марни, Джина ответила:

– Она хочет сказать, что влюблена в Дилана.

И снова Марни почувствовала себя как побитая.

– Но Дилан не влюблен в меня. – Марни подняла руку, заметив, что Джина хочет возразить. – Он выразился предельно ясно. Он прекрасно чувствует себя в одиночестве. Его устраивает легкая необременительная случайная связь.

– Но это не значит…

– Джина, он сказал, что среди его знакомых нет девушки, которая ему нужна, что он предпочитает умереть в одиночестве.

– Вот глупость.

– Я очень рада, что он сказал это, прежде чем я… – Она не смогла закончить.

– Прежде чем ты успела что-нибудь сказать, – помогла Джина.

– Вот именно.

– О, дорогая, извини. – Джина обняла ее за плечи. Кэсси поглаживала сзади по спине.

– Мне нельзя плакать. Тушь потечет. К тому же я не хочу портить Риз вечеринку.

Джина осторожно провела пальцем у нее под глазами.

– Интересно, Риз знает, что Дилан такой идиот.

– Интересно, знает ли она, что я такая идиотка.

– Милая моя, ты влюблена. Ты влипла. Дилану нет прощения. Если бы он был не идиот, он бы тоже влюбился в тебя.

– Это ничуть неудивительно, учитывая обстановку в его семье и то, как он не любит никаких конфликтов и драм.

Слова, произнесенные Кэсси, заставили Марни и Джину с удивлением взглянуть на нее.

– Кэс, ты о чем?

– Дилан избегает драм любой ценой. Он сознательно цепляется за свою эмоциональную отчужденность, потому что не хочет, чтобы в его личной жизни возникли какие-нибудь конфликты. Смотрите, он воспринял то, что произошло у них с Риз как ни в чем не бывало. Я думаю, это как-то связано с его родителями.

Перейти на страницу:

Кимберли Лэнг читать все книги автора по порядку

Кимберли Лэнг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Последний холостяк отзывы

Отзывы читателей о книге Последний холостяк, автор: Кимберли Лэнг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*