Соблазн по ее правилам - Кианна Александер
Пирс как раз решил помыть овощи для салата, но, услышав слова дяди, остановился.
— Что ты имеешь в виду?
— Мы все видим, что ты расстроен, Пирс. — Мартин присел рядом с ним, вывалил картошку в раковину и начал мыть клубень за клубнем. — Ты сам не свой с той вечеринки.
— Ты имеешь в виду гала-концерт, который ты пропустил?
— Да. Ты еще переживаешь из-за того, что там произошло, это точно.
Выложив картофель на стол, Мартин начал чистить его.
Пирс вздохнул.
— Ты не ошибся. Я просто не знал, что это так очевидно для всех вас.
— Понимаю. Вот почему я спросил твою сестру, знает ли она, в чем проблема.
— И что она сказала? — закатил глаза Пирс.
— Что это как-то связано с Нией Вудсон. Может, расскажешь мне об этом?
Пока дядя Мартин нарезал картошку, Пирс вкратце рассказал ему о том, что произошло между ним и Нией накануне гала-концерта.
Мартин покачал головой:
— То есть ты не сказал ей, что этот человек работал на тебя? И ты не собирался ей рассказывать?
— Нет. Теперь я понимаю, что это было неправильно.
— Именно так. Ты никогда ничего не добьешься, если будешь скрывать от людей, которые тебе дороги, важные для них вещи.
— Наверное, я просто не считал это важным.
— Что бы ни думал по этому поводу, ты должен был знать, что это будет важно для Нии.
— Я понял, дядя.
Мартин усмехнулся.
— Малыш, будь честен с собой. Ты думал, что очаруешь ее и уговоришь заключить с тобой сделку. Ты думал, что можешь просто делать то, что хочешь, получить желаемый результат, а потом что? Ты собирался просто уйти после слияния? Оставить ее?
Пирс окончательно сник.
— Если честно, я не думал о том, что произойдет после слияния…
— В этом и была твоя ошибка, сынок. — Мартин покачал головой. — Я сделал все возможное, чтобы быть для тебя положительным образцом для подражания в отсутствие моего брата. Я научил тебя ловить рыбу, играть в баскетбол, заниматься садоводством и коптить ребрышки. Но если мой холостяцкий образ жизни научил тебя так обращаться с женщинами, быть таким холодным и расчетливым, то у нас большие проблемы.
Пирсу было тяжело смотреть дяде в глаза.
— Мне жаль, что я разочаровал тебя, дядя Мартин. Но это не твоя вина. Я прекрасно знаю, что ты относишься к женщинам не иначе как с уважением.
Мартин отложил нож, скрестив руки на груди.
— Я просто скажу тебе вот что. Ты сделал нечто очень глупое. Тебе нужно извиниться.
Пирс кивнул:
— Я знаю. Я просто пытаюсь придумать способ встретиться с ней.
— Тебе действительно надо что-нибудь придумать. — Мартин серьезно посмотрел на племянника. — Если ты думаешь, что чувствуешь себя плохо сейчас, просто знай, что все может стать намного хуже. Нет ничего хуже боли, когда видишь, как твоя любимая живет с кем-то, кто относится к ней так, как она этого заслуживает.
Мартин развернулся и ушел в другой конец патио.
Слова дяди были резкими, но Пирс знал, что они продиктованы искренней любовью. Ему нужно было их услышать.
«Ния может не хотеть иметь со мной ничего общего. Но я должен хотя бы попытаться дать ей понять, что мне жаль. Даже если придется прожить жизнь без нее».
Глава 18
Бегая по кухне в четверг днем, Ния старалась двигаться осторожно, чтобы не наступить никому на ноги. До ужина в честь Дня благодарения оставалось меньше часа, и она, Тиган и Эйнсли в последнюю минуту готовились к тому, чтобы семейная трапеза прошла без проблем.
— Я устала, — заявила Тиган.
— И я. — Ния покачала головой, доставая из верхнего шкафа любимый сервиз своей матери. — Ты представляешь, сколько работы потребовалось бы, если бы нам пришлось еще и готовить?
Эйнсли присвистнула, перебирая столовое серебро.
— Я знаю, что некоторые люди настаивают на том, что это должна быть домашняя еда, но, честно говоря, я рада, что Эдди заказала еду в ресторане.
Вскоре они стали накрывать обеденный стол. Хотя Эдди не любила готовить по праздникам, ей нравилось отмечать события за красиво накрытым столом, и она научила этому своих детей.
Достав сервировочную посуду, женщины перекладывали доставленную из ресторана еду на блюда и расставляли их на столе, стараясь не нарушить цветочную композицию Эдди, посвященную урожаю.
Мужчины стали собираться к обеду около половины пятого. К тому времени стол был накрыт, и Ния поднялась по лестнице, чтобы позвать родителей. Подойдя к двери их спальни, она подняла руку, чтобы постучать, но остановилась, услышав смех матери.
Улыбнувшись, она отошла от двери.
«Я уверена, что они скоро и так спустятся вниз».
Вернувшись в столовую, Ния села на свое место.
Родственники вели беседы, и до нее долетали обрывки фраз. Ей было уютно, тепло, ее окружала любящая семья, и им предстоял настоящий пир, и она была благодарна жизни за это.
И все же ей было грустно. Прежде всего из-за того, что произошло между ней и Пирсом. Но она не могла заставить себя позвонить ему.
«Кто знает, поймет ли он когда-нибудь, что сделал что-то не так? Я не могу рисковать своим сердцем из-за того, кому не могу доверять».
За несколько минут до пяти появились Эдди и Калеб. Оба улыбались, как дети на Рождество. С тех пор как Эдди вернулась домой, они с Калебом проявляли друг к другу поистине юношескую страсть.
Как только