Kniga-Online.club
» » » » Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй

Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй

Читать бесплатно Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ларс тут же позвонил матери. Виви сразу все поняла.

– Что ты сейчас делаешь, мама? – поинтересовался Ларс.

– Мы сидим в гостиной и пьем чай, – голосом, предназначенным для окружающих, сообщила Виви. – Маргарет испекла яблочный пирог, а я помогала ей. Кстати, Маргарет прекрасно печет, сынок. Она сидит рядом со мной и шлет тебе привет. Когда ты вернешься на ферму? Сегодня поздно вечером? Будем тебя ждать.

Разговор окончился. Ларс откинулся на спинку стула. Мама молодец – прекрасно сыграла свою роль. Она держит все под контролем. А закажу-ка я еще, пожалуй, чашечку кофе, решил он. Конечно, хорошо бы выпить пивка, но нельзя расслабляться – всякое может случиться.

Через полчаса раздался звонок Свена Ольсена.

– Интуиция тебя не обманула, Ларс. Он никуда не улетал.

– Так где же тогда он был?

– Видимо, ночью, когда все спали, пробрался на конюшню и порезал лошадь. А потом мог скрываться где угодно. Хоть в своем домике, хоть в лесу. А черед два дня как ни в чем не бывало появился на кладбище. Чувствуется, ирландец опытный преступник. Ну как там дела на ферме? – поинтересовался он.

– Под маминым присмотром они пьют чай с пирогом.

– Я бы тоже не отказался от пирожка, – протянул Ольсен. – Сейчас я заеду за тобой, и мы сразу отправимся на ферму.

Уже темнело, когда они добрались до дома деда. В окнах приветливо горел свет, вся семья и Маргарет сидели у камина. Вечер выглядел вполне мирным.

Ольсен поставил машину у левого крыла дома.

– Ну что ж, – он посмотрел на Ларса, – вперед.

– Вперед… – кивнул Ларс.

– Кстати, – идя вслед за Ларсом, бросил Свен, – как ты меня представишь? Ведь ты же не можешь объявить им, что я полицейский.

– Я уже придумал как, – коротко бросил Ларс.

Когда дверь распахнулась и они переступили порог, Ларс громко сказал:

– Это мой школьный приятель Свен Ольсен. Мы дружим с ним уже, наверное, больше десяти лет.

Маргарет поздоровалась с Ольсеном, но Ларс отметил про себя, что она выглядит необычно бледной. А под глазами у нее залегли темные тени. И все же она была настолько красивой, что Свен просто потерял дар речи.

– А кем вы работаете? – поинтересовалась у него она.

– Я почтовый служащий, – соврал тот.

– Как хорошо – вы как раз мне напомнили! – воскликнула Маргарет. – Я же начала писать письмо подруге, но не успела закончить. Пойду наверх и допишу. Я скоро вернусь! – крикнула она Ларсу, который пытался ее удержать, и выбежала из гостиной.

– Не волнуйся так, парень, – шепнул Свен. – На тебе просто лица нет.

– Нет, не могу, – вырвалось у Ларса. – Пойду проверю. – И Ларс помчался на второй этаж.

Но было уже поздно. Дверь в комнату Маргарет была открыта, но она сама исчезла.

Ларс подбежал к окну. Он увидел привязанную к водосточной трубе толстую веревку. Внезапно раздался визг шин – какой-то автомобиль на полной скорости вылетел со двора фермы.

– Это ирландец! Он похитил ее! – закричал Ларс.

Они бросились к машине Свена, тут же тронулись, но вдруг услышали скрежет шин о гравий.

– Он проколол мне шины, мерзавец! – застонал Свен.

– У деда в гараже есть машина, – закричал Ларс. – Может, он ее не тронул?!

Они запрыгнули в синий поцарапанный «вольво» деда и помчались вслед за красным «опелем» ирландца. Но, видимо, у его машины был очень мощный мотор. К тому же он имел некоторое преимущество во времени. Расстояние между двумя автомобилями не сокращалось, а, наоборот, увеличивалось.

Дорога была почему-то неосвещенной в этом месте. Но вот О’Флаэрти замедлил ход и выскочил из машины на дорогу. Это случилось совершенно незаметно для преследователей, потому что тот предусмотрительно оделся во все черное и сливался с сумерками. А прежде чем исчезнуть в кустах, он изо всех сил толкнул «Опель» вперед. Машина продолжила свое движение, благо дорога шла под гору. Она катилась все быстрее и быстрее. Связанная Маргарет беспомощно лежала на заднем сиденье, рот ее был заклеен скотчем.

Вот и пришла моя погибель, мелькнуло у нее в голове. Скоро я встречусь с папой и с Улле. Но как это переживет мама?! Нет, я не хочу умирать!

В следующее мгновение послышался страшный удар – это машина врезалась в бетонное заграждение. Маргарет провалилась в небытие. Машина загорелась, а потом взорвалась. Маргарет не знала, что за секунду до взрыва Ларс сумел вытащить ее из огня.

Она больше ничего не знала и не чувствовала.

Свен вызвал «скорую», хотя был уверен, что Маргарет скончалась на месте.

– Я найду этого негодяя! – Ларс бросился в кусты.

– Я с тобой! – закричал Свен.

– Нет, оставайся с Маргарет. Ирландец – это моя добыча!

Ларс бежал быстро, освещая кусты карманным фонариком. Сказывалась отличная физическая подготовка и знание местности. Но ирландца нигде не было видно.

Ларс добежал до самого моря. Приблизительно в сотне метров от берега на волнах покачивалась яхта. Видимо, именно на ней О’Флаэрти собирался бежать из Дании. И тут Ларс наконец увидел ирландца – тот стоял на берегу и торопливо переодевался в специальный гидрокостюм – вода в Балтийском море в это время была очень холодной.

Ларс сделал мощный рывок и с разбегу набросился на врага. Но ирландец сумел вырваться, отбежать в сторону и выхватить нож. Он пытался пырнуть Ларса, но тот удачно увертывался.

Наконец Ларсу удалось схватить руку ирландца, он зажал ее и провел молниеносный прием. О’Флаэрти закричал от боли, и нож выпал из его руки. Крепкие пальцы Ларса сомкнулись на горле ирландца.

– Я тебя сейчас задушу, подонок! – свирепо вращая глазами, заорал Ларс. – Но перед смертью ты мне расскажешь, почему убил Маргарет!

– Она получила по заслугам, – с трудом прохрипел О’Флаэрти. – Из-за нее повесили моего брата. И тогда я поклялся отомстить ей.

– Не надо, Ларс, Маргарет этим не спасешь! – закричал подбежавший Свен. – А О’Флаэрти предстанет перед судом. – Свен повалил ирландца на землю, завел его руки за спину и ловко защелкнул на них наручники.

– Так она мертва… – торжествующе прохрипел О’Флаэрти. – Теперь мне смерть не страшна. Ты отомщен, ван Хейден!

Но, получив от Ларса сильный удар по голове, он замолк.

Свен Ольсен отдал по рации приказ о немедленном задержании яхты и только тогда повернулся к Ларсу.

– А где Маргарет? – прошептал Ларс. – Ты ее бросил, Свен?! – Он безумным взглядом посмотрел на друга. – Как ты мог?! Я же просил тебя…

– Тихо, Ларс. Сначала выслушай меня. – Преодолев отчаянное сопротивление Ларса, Свен отвел его в сторону.

– Твоя Маргарет уже отправлена вертолетом в Копенгаген, в госпиталь. Только не волнуйся… – Он обнял Ларса. – Врачи сказали, что есть надежда. Процента два, не более. И все же есть. Мне только что сообщили, что сама принцесса Мэри принимает личное участие в судьбе своей соотечественницы и твоей невесты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Делла Сванхольм читать все книги автора по порядку

Делла Сванхольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опрометчивый поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Опрометчивый поцелуй, автор: Делла Сванхольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*