Kniga-Online.club

Рэчел Маккензи - Вторая встреча

Читать бесплатно Рэчел Маккензи - Вторая встреча. Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция междуна­родного журнала «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мисс Уолкер, я хотел бы переговорить с вами в моем кабинете! Миссис Уайт, не смогли бы вы присмотреть за Джейком какое-то время сегодня с утра, будьте добры! Может быть, работа на кухне как-то отвлечет его.

Сильвия посмотрела на дверь, которую резко захлопнул за собой Трэвис, а потом бросила взгляд на миссис Уайт и Минни, которые прервали свой разговор и смотрели на нее с таким выражением, что она поняла: им хорошо известно, что происходит в доме и что именно она виновата во всей этой суматохе.

Три дня страданий. Вот, что это было. Глупо, но Сильвия как-то себе представляла, что все будет легче. Отдаление от Трэвиса, никаких разговоров с ним, никаких касаний, никаких даже мыслей о… Она, как сумасшедшая, искала новую работу, просматривала многочисленные газеты и профессиональные журналы, напрягая все свои силы, чтобы найти способ как-то обеспечить свое существование после того, как она уйдет в конце недели. У нее оставалось всего четыре дня и ее беспокойство возрастало. Сегодня утром, испытывая приступ отчаяния, она даже хотела позвонить Салли и предложить себя в качестве няньки ее семейства, но сама мысль об этом была для нее слишком ужасной. Ведь Трэвис был другом этой семьи, и в ней вскоре должна была появиться девочка Кэти…

Нет. Немедленный уход — это единственное решение.

Сильвия взяла тарелку из-под овсяной каши и кружку из-под кофе и направилась к мойке.

— Позвольте мне это сделать, — сказала миссис Уайт, отбирая у Сильвии посуду, — а вы пойдите и поговорите с мистером Стилом. Кажется, он чем-то сильно недоволен.

— Почему расстроился Джейк? — спросила Сильвия с порога, закрыв за собой дверь в кабинет Трэвиса. — Я видела его сегодня утром, и мне он показался вполне… — Трэвис разговаривал по телефону. Сильвия прошла к столу и остановилась, когда он повернулся в своем кресле, и уже собиралась уйти, но он поднял руку, давая понять, чтобы она осталась.

— Да, Фил. Она сейчас у меня. Хочешь с ней переговорить? — Трэвис опустил трубку и прикрыл рукой микрофон. — Это мой деловой партнер, — пояснил он Сильвии совершенно бесстрастным голосом. — У него трое детей. Двое учатся в закрытом учебном заведении. Ему нужна воспитательница для младшего ребенка. Я сказал ему, что ты ищешь работу. Поговори с ним любезно, и вопрос будет решен, — с этими словами Трэвис протянул трубку, — и не надо смотреть таким взглядом, Сильвия. Он живет в графстве Йоркшир, это достаточно далеко отсюда. Мы знакомы десять лет, и за все это время я был у него не более двух раз. Поэтому вероятность, что мы когда-нибудь вновь встретимся, близка к нулю.

Сильвия взяла телефонную трубку и стала любезно разговаривать с учтивым мужчиной. Все произошло довольно быстро. В считанные секунды Сильвии удалось договориться о времени и дате встречи по поводу новой работы.

— Они понравятся тебе.

Сильвия оторвала взгляд от привычного пейзажа за окном, который она уже начала любить, и попыталась привести свои мысли в порядок. Их трудно было контролировать все это время: они так ужасно и так предательски разбегались. Девушка взяла себя в руки, наблюдая, как Трэвис подписывает бумаги, и вдруг ощутила боль от мысли, что им придется расстаться.

— Как его фамилия?

— Картер, семья Картер, — проговорил Трэвис, не отрывая голову от стола, хладнокровным и бесстрастным голосом. — Фил — солидный человек, на которого можно положиться; Джина, его жена, — легкомысленная хохотушка. Надеюсь, вы с ней уживетесь.

Неужели он делает это нарочно? — подумала Сильвия, обхватив себя руками. Он заставил ее страдать, внезапно изменив свою позицию! Три дня тому назад он был полон решимости оставить ее, а теперь казалось, что ему это безразлично…

— Когда ты встречаешься с ним?

— Завтра, — Сильвия попыталась придать своему голосу решительность, но из этого ничего не вышло.

— Почему ты такая мрачная? — спросил Трэвис, глотая окончания слов. — Ты же сама этого хотела, не правда ли?

Она повернулась и еще раз взглянула на него; сердце ее разрывалось, когда она пыталась запомнить каждую черточку его внешности. Сегодня утром он был одет по-домашнему: выгоревшие джинсы и недлинный, но толстый свитер. Рукава на свитере были закатаны по локоть, обнажая сильные руки, покрытые густыми черными волосами. В пальцах он держал золотую авторучку, которой что-то быстро писал на документах. Сильвия старалась отогнать от себя воспоминания о том, как эти пальцы чудесно касались ее, как гладили самые интимные места…

— Я думала, что ты не хочешь отпускать меня, — прошептала она так тихо, что Трэвис не расслышал, что она сказала.

— Прости? — переспросил он, поднимая голову и обращая на нее свой взгляд. Сильвия покраснела.

— Я… я просто подумала, почему ты утруждаешь себя поиском для меня новой работы, — сказала она потухшим голосом.

— Сегодня утром я сказал Джейку, что ты уходишь…

— Что ты сделал? Но… — глаза Сильвии широко раскрылись.

— …И я полагаю, что теперь тебе лучше всего скорее уехать, — продолжал Трэвис решительным и спокойным тоном, отчеканивая каждый слог. — Ты ведь пока не сумела найти работу, не правда ли? А я знал, что Фил подыскивал себе подходящую…

— Но… но ты не имел права говорить Джейку, что я ухожу! — раздраженно возразила Сильвия. — Я хотела сообщить ему об этом деликатно, объяснить о причинах своего решения… — глаза ее наполнились слезами. Сильвия повернулась к окну, отчаянно пытаясь взять себя в руки, чтобы продолжить разговор. — Что… что ты ему сказал? — спросила она. — Наверное, ты говорил сухо и резко, и…

— Я просто сказал ему все как есть.

— Так я и думала! — парировала Сильвия. — Не обращая внимания на его чувства!

— А когда ты предполагала сказать ему об этом? — с неожиданным раздражением спросил Трэвис. — Сегодня, завтра, или уже погрузив свой багаж в автомобиль? Прошло три дня с тех пор, когда ты сообщила мне, что уходишь, ты могла бы уже рассказать Джейку об этом. Ты знаешь, что он сказал мне сегодня утром?

— Я собиралась рассказать ему сегодня, — ответила Сильвия хриплым голосом.

— Ты знаешь, что он сказал мне сегодня утром? — настойчиво повторил Трэвис.

Сильвия искоса посмотрела на Трэвиса, почувствовав в его голосе сдерживаемую ярость.

— Нет, — выдохнула она шепотом. — Что он сказал?

— Джейк спросил меня, когда мы собираемся пожениться. Он хотел знать, собираешься ли ты завести ребенка. Он особенно просил о братике и даже предложил несколько имен, — сказал Трэвис с улыбкой, в которой не было ни грана теплоты. Сильвия видела упрямый изгиб его губ, почти печальное выражение глаз и подумала: сколько ей еще предстоит страданий? — Поэтому, — безжалостно продолжил Трэвис, — я полагал, что ему нужно было все прямо сказать. Ты можешь представить себе его реакцию!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Рэчел Маккензи читать все книги автора по порядку

Рэчел Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вторая встреча отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая встреча, автор: Рэчел Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*