Kniga-Online.club

Хельга Нортон - Лабиринт удачи

Читать бесплатно Хельга Нортон - Лабиринт удачи. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они пили вино, которое тоже заказывал Дэвид. Он сказал название, но Дайана тут же его забыла. Однако ей понравился вкус, насыщенный аромат и даже цвет темно-бордового напитка, поданного к особенному блюду - петуху, тушенному в красном вине.

- Такого ты тоже не пробовала? - спросил Дэвид.

Она и на этот раз вынуждена была покачать головой.

- Вот видишь, какой у тебя нынче получился насыщенный вечер! - усмехнулся Дэвид.

Дайана ответила ему улыбкой, а сама подумала: да уж, сижу как на иголках!

- А ты не соглашалась ужинать со мной, - негромко добавил Дэвид.

Дайана посмотрела на него.

Дорогой, вертелось у нее на языке, я бы ужинала с тобой каждый вечер всю оставшуюся жизнь! Разумеется, произнести это вслух было невозможно.

- Но в конце концов согласилась, - сказала она.

- И не жалеешь?

Дайана могла бы поклясться, что во взгляде Дэвида присутствует что угодно, но только не родственный интерес. Она опустила ресницы.

- Нет.

Это была правда. Дайана действительно не жалела о том, что сидит сейчас напротив Дэвида, видит его лицо, с которого по сию пору не сошел загар, глаза, искрящиеся в свете электрических ламп, слышит голос, с некоторых пор сравнимый для нее с музыкой. Вместе с тем этот ужин навевал на Дайану грусть.

Не печалься, вновь прозвучало в ее мозгу.

Вам с Дэвидом еще не раз придется встречаться за ужином.., в обществе других ваших родственников!

Очень смешно, парировала Дайана.

В действительности ей было далеко не до смеха. Она начала опасаться, что идея Дэвида встретиться с целью исцеления от взаимного влечения себя не оправдала.

Мы родственники, родственники, родственники! - с некоторым даже остервенением твердила в мыслях Дайана, по глоточку отпивая вино и пряча лицо за бокалом, чтобы тем самым скрыть свое смятение.

- Я тоже ни о чем не жалею, - не сводя с нее глаз, медленно произнес Дэвид. В его голосе прозвучали странные нотки. - Хм! Так вот, возвращаясь к кулинарии… Тушенный в красном вине петух - это галльское блюдо. Только сейчас вместо петуха используют курицу.

- Понятно, - сказала Дайана, думая о своем. Но через мгновение она вдруг рассмеялась. - Выходит, и здесь обман! Только что были окорочка нимф, на поверку оказавшиеся лягушачьими лапками, а сейчас фальшивый петух.

Немножко странная эта французская кухня, ты не находишь?

Дэвид сидел, откинувшись на спинку стула, и откровенно любовался лицом смеющейся Дайаны. Если бы в эту минуту она могла видеть себя со стороны, то наверняка тоже согласилась бы с тем, что выглядит обворожительно. Ее щеки слегка раскраснелись от выпитого вина, в глазах появился блеск.

- Может, и странная, - пожал плечами Дэвид. - Я как-то не задумывался над этим вопросом. Ты лучше попробуй, - добавил он, берясь за нож и вилку.

Дайана последовала его примеру. Некоторое время оба молча ели.

- Да, вынуждена признать, - с оттенком удивления заметила Дайана, - очень вкусно.

Несмотря на то что это обыкновенная курица. А грибы и винный соус просто объедение.

Дэвид удовлетворенно кивнул, - Что, собственно, и требуется. Блюдо довольно простое, но оригинальное, верно?

Дайана улыбнулась.

- Отныне я тоже стану его заказывать.

Вскоре в ресторане зазвучала музыка, и в предназначенном для танцев пространстве появились первые пары. Верхний свет сделался менее ярким, зато на столиках зажглись небольшие лампы с абажурами. Обстановка вдруг сделалась очень интимной.

- Потанцуем? - произнес Дэвид, когда Дайана отодвинула опустевшую тарелку.

Она вскинула взгляд и тут же опустила его.

Дэвид продолжал вопросительно смотреть на нее.

Повисла неловкая пауза.

- Не хочешь со мной танцевать? - с тонкой улыбкой спросил Дэвид.

Дайана вновь подняла глаза.

- Я бы так не сказала. Просто твое предложение вызывает у меня некоторые.., как бы это выразиться.., ненужные ассоциации.

- Или неприятные? - подсказал Дэвид.

Дайана медленно покачала головой.

- Я употребила правильное слово. Мне нравится идея потанцевать, но я опасаюсь.

Он усмехнулся.

- Чего?

Дайана помолчала, потом, сделав над собой усилие, произнесла:

- Разве ты не помнишь, чем закончился наш последний танец?

- Насколько я знаю, он был единственным, уточнил Дэвид.

- Ну да, конечно. Только речь сейчас не об этом. Ты не забыл, чем он завершился?

- Разумеется нет, прекрасно помню. Ты пожелала, чтобы я тебя поцеловал.

Дайана вспыхнула до корней волос. Heсколько мгновений она сидела, крепко сплетя под столом пальцы и чувствуя, как пламенеют щеки.

- Ты такая красивая, когда краснеешь, - спокойно произнес Дэвид.

После этих слов ей захотелось провалиться сквозь землю. Дайана живо представила себе, как под ней разверзается пол, расступается фундамент здания, затем в грунте образуется шурф и она вместе со стулом низвергается по нему прямехонько в тоннель метрополитена, где уже слышен грохот приближающегося поезда и даже виден свет фар.

Вспыхнувший в мозгу Дайаны образ оказался настолько правдоподобным

- несмотря на то что по идее под рестораном «Мон плезир» не должно было проходить никакой линии метро, - что сие произвело на нее большое впечатление.

Только она не испугалась подобной перспективы, а, напротив, неожиданно успокоилась и даже развеселилась.

В самом деле, мелькнуло в ее голове, чего я испугалась? Сейчас совсем другая ситуация.

- Благодарю за комплимент, - с оттенком иронии сказала Дайана. - И хочу спросить: ты понимаешь, чем была обоснована моя просьба?

- О поцелуе? - уточнил Дэвид, расплываясь в улыбке.

Дайана слегка нахмурилась.

- Разумеется. Ведь мы об этом говорим?

- Да.

Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга. Наконец Дайана не выдержала.

- Да - в каком смысле? Что речь идет о поцелуе или что ты понимаешь подоплеку той просьбы?

- Э… - Дэвид нехотя отвел взгляд от ее губ, которые рассматривал все время, пока она говорила.

- Отвечай! - потребовала Дайана.

Он усмехнулся, - О, ты приказываешь? Так кто из нас больший диктатор?

Дайана скрипнула зубами, затем произнесла с подчеркнутой вежливостью:

- Пожалуйста, ответь на мой вопрос.

- Насчет подоплеки?

- Именно! Ты издеваешься, что ли?

Дэвид рассмеялся.

- Нет, конечно. Просто мне доставляет удовольствие наблюдать за тобой. А просьба твоя была продиктована желанием поцеловаться со мной.

Это было так близко к истине, что Дайана вздрогнула. Но пристально взглянув на Дэвида, она заметила пляшущие в его глазах веселые искорки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Хельга Нортон читать все книги автора по порядку

Хельга Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лабиринт удачи отзывы

Отзывы читателей о книге Лабиринт удачи, автор: Хельга Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*