Барбара Дэйли - Рождественский поцелуй
— Во всем виновата я и мой неуемный характер, перебила его Мэйбл. — Это я заставила Мэллори купить все те сексуальные штучки, надеясь, что они помогут ей вытащить наружу ту женщину, которая спрятана глубоко внутри нее. Я послала ей елку, надеясь согреть немного…
— Так это вы послали нашу елочку? — одновременно воскликнули Мэллори и Картер. Они посмотрели друг на друга и быстро отвели глаза.
— Я ничего не делал, только варил кофе, что и собираюсь сделать снова, — подал голос Ричард. Каждому, как он любит.
— Честно говоря, все началось с Билла, — решительно начала Мэллори. — Это он отправил меня в эту командировку, но он ни в чем не виноват. Во всем виновата только я! — Она набрала в легкие воздуха. — Я решила заставить Картера увидеть во мне женщину, а не только адвоката…
— Все началось с меня, — резко перебил ее Картер. — Это я попросил Билла отправить в командировку именно тебя.
Отдаленный шум кофемолки не мог заглушить задушенный шепот Мэллори:
— Но почему меня?
В его синих глазах, когда она посмотрела на него, была боль.
— Потому что я доверял тебе, это первое. А второе… я хотел показать тебе, как вырос в профессиональном плане, что стал хорошим адвокатом, мужчиной, достойным твоего уважения.
— Но я всегда тебя уважала, — потрясение прошептала Мэллори. — Еще тогда, в Юридической школе, я уважала тебя за то, что ты не сдался. Ты всегда был умным и талантливым, но никто не ждал от тебя хороших отметок, не воспринимал всерьез. Мне захотелось помочь тебе…
— Так, с этим разобрались, — вмешалась Мэйбл. — Теперь давайте послушаем, почему вдруг Мэллори захотелось, чтобы ты увидел в ней женщину. Итак?
Мэллори поняла, что настал момент истины.
— Я всегда этого хотела. Еще тогда, в Школе.
— Ты чертовски здорово это скрывала, — проворчал Картер.
— Я знаю. — Мэллори очень старалась, чтобы голос не подвел ее. — Я боялась, что ты отвергнешь меня. Тебя добивались все девчонки, разве ты выбрал бы меня? — Она бросила на него быстрый взгляд. — Все, что я сделала здесь, в Нью-Йорке, — я перестала скрывать это.
— А почему, Картер, — неумолимо продолжала допрос Мэйбл, — для тебя столь важно мнение Мэллори?
— Ее мнение обо мне всегда было моим больным местом. Мне все время казалось, что она считает меня тупым плейбоем, который бы никогда не окончил Школу без ее помощи, — пробормотал Картер, потупив взгляд.
— Ну же, продолжай. Не заставляй меня щипцами вытягивать из тебя слова. Почему это стало твоим больным местом?
— Потому что… Потому… — В его взгляде появилось отчаяние. — Потому что она… мне очень нравилась.
— Правда? — выдохнула Мэллори с облегчением.
Краем глаза она увидел, как Кевин тихонько вышел из комнаты, но все ее внимание было приковано к Картеру.
— Правда, — с отчаянным вызовом ответил он, глядя ей в глаза.
— Если бы я знала… — простонала Мэллори. — Мне казалось, я единственная девчонка в Школе, к кому ты «не подкатывался». Даже когда мы провели ночь в твоей квартире…
— Пардон, — жеманно прервала их Мэйбл.
— Как же я хотел поцеловать тебя тогда, — сказал Картер, не обратив внимания на слова Мэйбл. В уголках его губ зародилась улыбка. — Но я был уверен, что ты совершенно этого не хочешь, поэтому решил прикинуться «хорошим парнем».
Мэллори встала. Картер тоже поднялся со своего стула.
— Если бы ты тогда поцеловал меня. Картер, я бы занялась с тобой любовью прямо на столе в окружении кодексов и законодательств.
— Правда? — Теперь Картер выглядел ошеломленным.
Мэллори вздохнула.
— Ну, может быть, я бы предварительно собрала учебники в стопочку на краю стола.
Они долго и пристально смотрели в глаза друг другу, не замечая, что уже давно в комнате одни.
— Я бы пережил это. — Он стремительно шагнул к ней, обнял и крепко прижал к себе. — Я, может быть, даже переживу, если перед занятиями любовью ты станешь проверять срок годности моих презервативов. — Мэллори в его объятиях вздрогнула. — Мэллори, давай начнем сначала, с этого момента, когда мы сделали такие важные признания?
Вместо ответа она потянулась к его губам, и они слились в глубоком, нежном поцелуе.
— Предлагаю решить дело миром, — заявил Картер Фиби, когда в понедельник утром они встретились в ее офисе.
— Я настаиваю на передаче его в суд.
— Фиби, я проанализировала множество аналогичных судебных тяжб. Поверь мне, суд невыгоден для обеих сторон, — сказала Мэллори. — Даже если формально истцы выиграют, они все равно не будут удовлетворены.
— Мирное урегулирование в интересах и твоих клиентов, и твоих собственных, Фиби, — добавил Картер. — Таково и мнение судьи после прочтения расшифрованных стенограмм бесед со свидетелями. Ты же сама была там и все слышала.
Фиби упрямо поджала губы.
— Вы не понимаете, я должна довести дело до суда и выиграть. Я должна доказать… — Ее взгляд был направлен на портрет отца.
— Тебе ничего не нужно ему доказывать, — тихо сказала Мэллори.
— Ты ничего не знаешь о моем отце и о том, что я должна и чего не должна!
— Знаю. Ты когда-нибудь слышала об Эллен Трент?
— Все слышали об Эллен Трент… Она — твоя мать?
— Да.
— Если бы ты согласилась на мировую в то время, как она требует, чтобы ты передала дело в суд…
— Она бы от меня отреклась.
— И тебе было бы безразлично?
— Нет. Но я бы все равно поступила так, как считаю правильным. — Мэллори за спиной скрестила пальцы.
— На самом деле, — сказал Картер, — ты вовсе не должна работать вместе с отцом.
Фиби заметно побледнела, но с остатками бравады произнесла:
— Я работаю с ним не потому, что должна, а потому… потому…
— …потому что он убедил тебя в том, что ты больше нигде не найдешь работу.
— Не правда! — Ее лицо скривилось, как будто она собиралась заплакать.
— Фиби, он обманывает тебя. Ты очень хороший адвокат. Посмотри только, через что ты заставила нас пройти. — Картер тепло улыбнулся. — Я буду рад написать тебе рекомендательное письмо для моей фирмы…
Мэллори весьма ощутимо ткнула его в бок.
— Думаю, тебя с удовольствием возьмут в ее филиал в Сан-Франциско. Я знаю, что им требуется парочка опытных и энергичных адвокатов.
Мэллори задержала дыхание — решалась судьба «Дела Зеленых».
— Итак, каково ваше предложение? — наконец произнесла Фиби.
Картер протянул ей несколько скрепленных листков бумаги.
— Это резюме. Полностью документ будет готов в течение дня. Как видишь, мы предлагаем удвоенную сумму компенсации за ущерб: половину получаешь ты, половину — твои клиенты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});