Роуз Белленджер - Воскресшая любовь
– Я очень рада, что ты пришел, – сказала Бесс. Эндрю промолчал. Наклонившись, он почесал за ушами поднявшего голову пса. Бесс на несколько мгновений прикрыла глаза, ее охватили чувства обиды и одиночества: Эндрю не понимал ее, ее поведение вызывало у него ревность. Бесс очень хотелось, чтобы он обнял ее, крепко прижал к груди. Она ощущала приближение развязки, и дурные предчувствия вызывали у нее страх перед будущим.
– О чем ты собиралась поговорить со мной? – наконец спросил Эндрю бесцветным голосом, и Бесс испугалась: разделявшие их преграды, казалось, уже рухнули, но сегодня вечером они, похоже, вновь выросли между ними, став, возможно, непреодолимыми.
Что ни делается, все к лучшему, обреченно подумала она.
– Мне надо сообщить тебе то, что я узнала сегодня. Завтра съезжает сразу чуть ли не половина постояльцев. А может быть, и больше.
– И куда они направляются? – Эндрю охватило волнение: вот оно, начинается!
– Я этого не знаю, – с сожалением сказала она.
– Вот черт! – с досадой воскликнул Эндрю и тут же понизил голос: – Сегодня я пытался войти в компьютер Джо, но не смог подобрать пароль.
– Мне кажется, я могла бы тебе помочь, – задумчиво промолвила Бесс.
– Правда? – оживился Эндрю и, придвинувшись ближе, положил руку ей на плечо. Сердце Бесс сладко заныло. – Каким образом?
Бесс тихо засмеялась.
– У Джо есть электронный органайзер, с которым он никогда не расстается, но однажды – это было на прошлой неделе – Джо оставил его дома. Я скачала всю содержащуюся в нем информацию в свой компьютер, объединив ее в файл под названием «рецепты». Внимательно просмотрев его, я обнаружила несколько длинных строчек цифр и букв, которые, возможно, являются паролями. Но Ник и Джо постоянно опекают меня, и мне не представилось удобного случая проверить, верна ли моя догадка.
– Тебе не следует подходить к компьютеру Джо – слишком опасно. Да и зачем тебе это надо?
Эндрю погладил ее по предплечью и чуть задел грудь. Волна желания накатила на Бесс, она затрепетала от прикосновений единственного на свете мужчины, способного довести ее до экстаза своими ласками.
– Я надеюсь найти в его компьютере документы, которые он сфабриковал против моих родителей, – объяснила Бесс, стараясь не терять самообладания. – Или упоминания о подставном счете в швейцарском банке, который якобы принадлежит моему отцу. На худой конец там можно обнаружить улики против самого Джо, которые заинтересуют власти. Не местные, конечно. Шеф здешних полицейских – близкий приятель Джо. Я подозреваю, что Браун оплачивает его услуги.
– Да, у меня тоже сложилось такое впечатление.
– Итак, большая группа наших постояльцев завтра направляется в аэропорт. Думаю, Джо не возьмет меня с собой провожать гостей, несмотря на постоянную демонстрацию нежных чувств, которые он якобы питает ко мне… – Бесс замолчала, чувствуя, что Эндрю убрал руку с ее плеча. И ей снова стало одиноко. Сделав над собой усилие, она продолжала: – Джо не доверяет мне. И он доказал это, когда солгал, сказав, что все постояльцы пробудут у нас еще по крайней мере пару недель. Джо конечно же не хочет, чтобы я знала, сколько именно гостей уезжают и куда они держат путь. Я дам ему обещание не покидать гостиницу в его отсутствие, а ты сделаешь вид, что уезжаешь на целый день по делам. И затем мы сможем не спеша обыскать все здание.
– Спасибо, Бесс, ты замечательно все придумала. – В голосе Эндрю слышалась нежность. Он был искренне благодарен ей.
– Это еще не все, – торопливо сказала Бесс. – Я случайно услышала обрывок разговора Джо и Ника. Они поздравляли друг друга с тем, что буквально через несколько недель разбогатеют и обретут невиданную власть над миром.
– А они упоминали, каким образом это произойдет?
– Нет. – Бесс вздохнула. – Они похвалялись, что мир станет игрушкой в их руках и они сделают с ним все, что захотят. Мне показалось, что эти двое очень уверены в себе. – Бесс закусила нижнюю губу и немного помолчала. – Я боюсь, Эндрю. Как ты считаешь, что они задумали?
– Ума не приложу, – мрачно ответил он. – Но я обязательно выведу их на чистую воду. С твоей помощью, разумеется.
Эндрю придвинулся к ней и неожиданно крепко обнял. Она подалась к нему, ее руки обвились вокруг крепкой шеи Эндрю, голова упала ему на плечо.
– Когда все это кончится, Эндрю? – тихо спросила она с отчаянием.
– Скоро, Бесс, – прошептал он ей на ухо и зарылся лицом в ее волосы. – Твоим родителям больше не будет угрожать опасность. Впрочем, как и тебе самой.
А ты? – хотелось спросить Бесс. Что будет на этот раз с тобой?
Она хотела что-то сказать, но Эндрю закрыл ей рот поцелуем. У Бесс закружилась голова, она потеряла контроль над собой и стала страстно отвечать Эндрю. Его губы, его язык разбудили в Бесс воспоминания о минутах близости, о наслаждении, которое они доставляли друг другу когда-то.
Эндрю положил ладони на ее упругие груди и стал большими пальцами играть с сосками, которые быстро затвердели и набухли от его прикосновений. Бесс тихо застонала. Немного отстранившись, она сбросила с себя простыню и прерывающимся от возбуждения голосом позвала:
– Эндрю!
– Нет, Бесс, сейчас не время заниматься любовью, – сказал он, тяжело дыша.
Но для нас оно, может быть, никогда больше не наступит! – хотелось закричать ей.
После завершения операции Эндрю навсегда покинет ее. Его будут чествовать как героя, он продвинется по службе и уедет неизвестно куда выполнять новое задание. А о том, что будет, если она и Эндрю проиграют в борьбе с террористами, Бесс даже не хотела думать. В любом случае им не быть вместе – даже если обоим удастся выжить.
– Я все понимаю, Эндрю, – сказала Бесс, стараясь унять бивший ее озноб. – До завтра. Надо хорошенько выспаться, завтра нас ждут великие события.
Войдя в магазинчик табачных изделий, Эндрю подошел к телефону-автомату и торопливо набрал номер шефа.
– Начинается, Ларри. Завтра уезжает большая группа. А может быть, и все. У тебя есть агенты, которые могли бы проследить за их передвижением?
– Да, все дороги под наблюдением. Мои люди получили приказ не спускать глаз со всех движущихся в сторону аэропорта пикапов. Но куда направляются твои подопечные?
– Пока не знаю, – признался Эндрю. – Думаю, что сегодня мне удастся это выяснить. Но самое неприятное, мы до сих пор не имеем информации о том, какова цель этих ребят.
– Имей в виду, что Стенбек и Кинг уже в пути.
– Отлично. С их помощью я непременно выясню, что замышляют Джо и его люди.
– Когда они выезжают из гостиницы?
– По моим расчетам через полчаса. Когда я уходил из «Приюта скитальца», они паковали вещи. К сожалению, мы даже не знаем, единственная ли это группа. Но я надеюсь добыть все необходимые сведения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});