Kniga-Online.club

Ронда Грей - Опасная игра

Читать бесплатно Ронда Грей - Опасная игра. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вы симпатичная. Я о вас ничего не знаю… Не могли бы Вы рассказать немного о себе, о том, как вы с Сэмом познакомились?

И пока Вайолетт вкратце рассказывала историю своих отношений с ее братом, Кэролайн проявляла такой живой интерес и участие к ее словам, что внутреннее напряжение между ними постепенно спадало. Потом обе заказали лазанью и салаты, выпили по бокалу вина, и вскоре Вайолетт почувствовала, что отношения их стали вполне доверительными. Она тоже решила задать несколько вопросов.

— Расскажите мне о себе, Кэролайн. Сэм говорил, что после смерти вашей мамы, вы взяли на себя все заботы о доме. А чем вы занимаетесь сейчас?

Женщина откинулась на спинку стула, обдумывая ответ.

— Знаю, Сэм сказал вам, что отец испортил мне жизнь. Но это не совсем так. У меня всегда было занятие, помимо воспитания младших братьев и сестер. Мама привила мне любовь к книгам. Потом, после ее смерти, я постоянно рассказывала малышам разные истории и в конце концов стала их записывать. Я — детская писательница, Вайолетт. Мои книги неплохо продаются, что дает мне финансовую независимость и моральное удовлетворение.

— Вот это да! Но я никогда о вас не слышала… Где вы издаетесь?

— Я пишу под псевдонимом. Это был мой секрет… Я не хотела, чтобы отец узнал. Я подписываю свои книги девичьим именем мамы — Бриджит Венс.

— Бриджит Венс, — повторила Вайолетт, пытаясь припомнить, — я не читала ваших книг, но я обязательно это сделаю.

Кэролайн усмехнулась.

— Вы не обязаны это делать.

— Но я хочу!

Сестра Сэма покачала головой. Она выглядела несколько смущенной.

— Не думала я, когда шла сегодня в ресторан, что встречу такую женщину, как вы…

— Как я? — Вайолетт пыталась понять, что имела в виду собеседница.

Кэролайн открыла сумочку и вынула список имен и адресов.

— Я расскажу им о вас. Посылайте приглашения. Они приедут на свадьбу.

Это заявление показалось Вайолетт странным. С одной стороны, как Кэролайн может говорить за всех? С другой, решение было основано исключительно на впечатлении от этого разговора. О Сэме не было сказано ни слова.

— Но почему? То есть… я буду очень рада, если все приедут, но… Что заставило вас принять такое решение?

— По моим представлениям, именно такая женщина, как вы, нужна Сэму.

— То есть… — Вайолетт в замешательстве уставилась на собеседницу.

— Вы отзывчивы. У вас добрый нрав. Но при этом сильный характер. Я не думаю, что вы когда-нибудь пытались подавить, подчинить себе другого человека, навязать свое мнение. Сэм полюбил именно вас… Он не потерпит никого рядом с собой, кто бы им управлял.

— Вы думаете, он…

— Да, очень похож на отца. — Кэролайн подалась вперед. — Поэтому-то только у него из всех нас хватило смелости противостоять отцовскому диктату. Если б вы только видели! Они были, как два огромных быка, упершихся рогами. Ни тот, ни другой не хотел уступать. Мы это помним.

— Так значит, все братья и сестры считают, что Сэм — копия отца? — переспросила Вайолетт.

— Да, это так. Не знаю, рассказывал ли вам Сэм, папа был боссом в шахтерском профсоюзе. Всегда боролся против несправедливости, хотел изменить мир. У него имелись планы на каждого из нас… Мы являлись для него лишь фигурками на шахматной доске. Сэм был самым талантливым. Он преуспевал во всем, за что бы ни брался. Прирожденный победитель. Но он не хотел играть по отцовским правилам. Собирался изобрести свои собственные.

— И ведь изобрел! — пробормотала Вайолетт, пытаясь осознать услышанное.

— Да. Но нам они неизвестны. Хорошо ли играть по ним?

— Хорошо. Все сотрудники нашего издательства обожают Сэма Крейка, — заверила Вайолетт. — Он источает положительную энергию, дарит ее людям. И никому не навязывает свое мнение, а лишь зовет за собой, предоставляет возможность выбора.

— Вы не должны защищать его, Вайолетт, — улыбнулась Кэролайн, — я уже сама увидела все, что мне нужно.

Суждение было вынесено.

Но это всего лишь точка зрения старшей сестры, подумала она. Совсем необязательно, что так же должны думать остальные родственники Сэма. Сможет ли каждый из них постараться увидеть брата с другой стороны, понять того, кто после ссоры с отцом стал для них изгоем?

— Знаете, Кэролайн, я все-таки должна кое-что сказать, — осторожно начала она, глядя собеседнице в глаза. — Все эти годы Сэм был одинок. А вы даже не вспоминали о нем, словно он для вас действительно стал чужим.

— Сэм ушел из дома. А нам пришлось расплачиваться за его уход, — нахмурилась Кэролайн.

Упрек, прозвучавший в этих словах, не понравился Вайолетт. Сэм не заслужил его, и ей захотелось во что бы то ни стало доказать это.

— Вы сами выбрали свой путь, Кэролайн. Сэм тут не причем. Это ему пришлось расплачиваться за уход. Забудьте об обидах, иначе… Хорошее здание нельзя построить на плохом фундаменте. У этой ситуации есть две стороны, так попробуйте посмотреть на нее глазами Сэма! Никто из вас не протянул ему руку…

— Вы не представляете, каково нам было после ухода брата, — глаза Кэролайн пылали гневом.

— Не представляю. Но с тех пор прошло достаточно много времени! У вас больше нет оснований ненавидеть его.

— Я вам уже сказала, мы считаем Сэма копией отца.

— Да, я помню, — кивнула Вайолетт, — но это не повод бояться встречи с ним. В конце концов, если вы почувствуете себя неуютно, то всегда можете уйти.

— Я не вижу никаких причин для такой встречи. Мне достаточно тех выводов, которые я сделала из этого разговора.

Выводы…

Вайолетт было абсолютно ясно, что Сэм — не тот человек, о котором можно судить по косвенным данным. О нем и при непосредственном общении сложно было сказать что-то, если он сам не хотел раскрываться. Она взглянула на Кэролайн и поняла, что та приписывала брату те качества, которыми с лихвой обладала сама. Может быть, попытаться помочь ей увидеть правду?

— Мне кажется, мисс Крейк, что это не Сэм… это вы похожи на отца, если собираетесь навязывать другим свое мнение, указывая им, что делать.

Эти слова встряхнули Кэролайн. Ее глаза заблестели. Может быть, от осознания собственной власти?

— Если это так, то позвольте сообщить вам, что Сэм вовсе не хотел приглашать никого из вас на свадьбу, потому что он достаточно сильный человек, которому не требуется чье-то одобрение.

Тишина была ей ответом.

Обед был окончен. Счета оплачены. Перед женщинами стояли лишь кофейные чашки, уже пустые. Вайолетт сунула бумагу с именами и адресами в сумку и встала из-за стола.

Возможно, она была слишком резка, но ее вывело из себя состояние покорности, в котором продолжали пребывать члены семейства Крейков, в то время как их тиран был уже мертв. Если бы они действительно захотели, чтобы все это осталось в прошлом, то смогли бы относиться к Сэму иначе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ронда Грей читать все книги автора по порядку

Ронда Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опасная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Опасная игра, автор: Ронда Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*