Kniga-Online.club

Айрис Оллби - Не убегай от любви

Читать бесплатно Айрис Оллби - Не убегай от любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушка беспомощно пожала плечами. Анабель все еще была подавлена случившимся, но надо быть честной, сказала она себе, свои резоны есть и у управляющего. Он всегда лишь защищал репутацию своего владения. Это тихое цивилизованное место. Атмосфера тишины и спокойствия действовала умиротворяюще. В конце концов, именно это понравилось Ан больше всего с той самой минуты, когда она вошла в вестибюль. Понятно, почему персонал гостиницы не хотел бы, чтобы это спокойствие нарушали скандальные шокирующие сцены.

Она успела несколько минут назад заметить выражение на лицах людей в коридоре. Большинство гостей были людьми среднего возраста. Эта гостиница и рассчитана в основном на них. Здесь не приветствовали детей, с криками бегающих по коридорам, не поощряли громкую музыку в номерах; в ресторане гостиницы не было кабаре. Управляющий расценил ее молчание как согласие.

– Благодарю за ваше понимание, синьорина. – Он поклонился. – Если я могу что-то сделать для вас, то, пожалуйста, обращайтесь в любое время, и я сделаю все, что в моих силах. – Итальянец заискивающе повернулся к Петеру. – Я большой поклонник оперы, синьор, и много раз ходил на постановки маэстро. Он настоящий гений! Должно быть, это так интересно – работать с ним.

Анабель почувствовала, что где-то внутри начинают возникать пузырьки истерического смеха, и сглотнула, чтобы не рассмеяться. Мгновение назад этот тип был готов вышвырнуть ее со скандалом, а теперь отчаянно пытается уговорить остаться, и отнюдь не потому, что они с Петером двоюродные брат и сестра, – связи «кузена» сделали этот маленький фокус.

– Вилла «Хелена Белла» – одно из самых красивых зданий в окрестности, – тараторил навязчивый собеседник. – Вы остаетесь здесь на все лето?

– Да, – холодно кивнул Петер. – У меня здесь рабочие каникулы. Я разрабатываю проект декораций для новой постановки маэстро и расписываю стены в его маленьком театре. Вы там бывали?

– Да, конечно, несколько раз, ведь в целях благотворительности вилла открыта для посетителей раз в неделю. Я отлично помню театр – прелестный, очаровательный, совсем как маленькая шкатулка. – Управляющий закатил глаза. – Так, значит, вы расписываете стены – как интересно. Могу я полюбопытствовать, а что вы рисуете?

– Сцены из популярных опер и пейзажи с озером, – ответил Петер с суховатыми нотками в голосе, подсказывавшими Анабель, что он тоже отлично понял причину, по которой управляющий так старательно пытался перевести разговор на другую тему.

– Как интересно. Я обязательно постараюсь посмотреть эти фрески после того, как вы закончите работу, – лил елей управляющий. – Вы сказали, что маэстро присоединится к вам позже? Конечно, он обычно проводит здесь лето.

– Да, он собирается приехать, чтобы поработать со мной и музыкальным директором над планами к следующему сезону.

Петер говорил вежливо и дружелюбно, но когда Ан встретилась с ним взглядом, то увидела насмешливые искорки в его глазах. Петер незаметно подмигнул ей, и девушка отвернулась, кусая губы, чтобы не засмеяться.

Толстенький управляющий вкрадчиво поинтересовался:

– Может быть, когда маэстро появится, вы выберете какой-нибудь свободный вечер и будете гостями нашего отеля? У нас замечательный повар – он приготовит восхитительный ужин для маэстро. Окажите нам такую честь.

– Я обязательно скажу маэстро о вашем любезном приглашении, – бесстрастно ответил Петер.

Впервые Анабель осознала, к какому кругу теперь принадлежит Петер, как изменился его взгляд на многие вещи, как далеко он ушел от того застенчивого, молчаливого паренька из общего детства. Они оба происходили из самых обычных семей, где родители выбивались из сил, чтобы сводить концы с концами.

Теперь же Петер вращался в совершенно других кругах. Да и глупо было бы предполагать, что он останется прежним. Тот задумчивый маленький мальчик превратился в искушенного, опытного мужчину, привыкшего вращаться среди сильных мира сего, познавшего вкус лести, привилегий и подобострастия.

Девушка внезапно ощутила укол горечи. Петер другой. И по сути своей далеко не так близок ей, как хотелось бы. Их дружба принадлежала иной жизни, иному времени.

Управляющий гостиницей взглянул на Бена, и выражение его лица снова изменилось – в голову пришла новая мысль. Несомненно, итальянец уже сделал выводы и безоговорочно принял сторону Петера. Сверкнув черными бусинками глаз, он нерешительно спросил:

– Может быть… этот мужчина в ответе за неприятный инцидент? Это он причинил вам неприятности? Может быть, вы хотите, чтобы он ушел, синьорина?

Длинное мускулистое тело Бена напряглось как струна, в серых глазах загорелся опасный огонек.

– И вы собираетесь заставить меня уйти? – спросил он, цедя слова сквозь сжатые зубы.

Управляющий явно не относился к числу храбрецов. Он попятился, бледнея на глазах.

– Если нужно, я… я позову портье…

Анабель пришлось вмешаться, пока не разразился очередной скандал.

– Нет. Этот джентльмен мой жених!

Бен бросил на нее быстрый взгляд, глаза его сузились и превратились в две узкие щелочки. Она же говорила, что не выйдет за него замуж. Сбежала из-под венца, но тем не менее заявляет сейчас, что он ее жених! Мрачный огонек зажегся в черных зрачках. Ан умоляюще взглянула на него, отчаянно прося взглядом не создавать новых неприятностей! Губы Бена приоткрылись для очередного саркастического замечания, но, видимо, затем он передумал и только пожал плечами.

– Все правильно, мы собираемся пожениться, – спокойно сказал Бен, взяв себя в руки.

Толстяк, казалось, сейчас упадет.

– Пожениться? – переспросил он, краснея еще сильнее, что в принципе было уже невозможно.

Петер снова ввязался в разговор.

– Ах, синьор, нам ли не знать, что такое семейная жизнь! Ссоры, примирения, драки, поцелуи… настоящая опера! Семейная жизнь и опера мало отличаются друг от друга.

Сконфуженный управляющий нервно захихикал:

– Да, вы абсолютно правы…

Бен, нахмурившись, опустил голову.

– А теперь нам пора ехать, мы завтракаем на вилле. – Петер начал по-настоящему забавляться ситуацией. Он посмотрел на часы: – Боже мой, уже больше двенадцати! Пойдем же, Анабель, машина у входа.

Девушка одарила его улыбкой, полной благодарности, – милый, тактичный, умный Петер, ловит мысли буквально на лету.

– Мне сначала хотелось бы переодеться, – сказала она.

– Конечно. – Петер открыл дверь, показывая дорогу остальным мужчинам. – Мы будем ждать тебя внизу, дорогая. Но не слишком задерживайся, хорошо?

Управляющий пробормотал что-то вежливое и ускользнул.

Бен посмотрел на невесту долгим настойчивым взглядом и тоже вышел. Петер последовал за ним, весело подмигнув девушке, прежде чем закрыть за собой дверь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Айрис Оллби читать все книги автора по порядку

Айрис Оллби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не убегай от любви отзывы

Отзывы читателей о книге Не убегай от любви, автор: Айрис Оллби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*