Непокорный холостяк - Дженнифер Фэй
Она вновь повернулась к нему.
– Я тебя слушаю.
– Не здесь. – Он оглядел толпу. – Давай отойдем в сторонку.
Она пошла за ним к свободной скамейке в стороне от пристани. Там она села и быстро заговорила:
– Прежде чем ты что‑либо скажешь, я хочу сказать тебе, что я не оставляю Себа. Я хочу быть частью его жизни, я буду приезжать так часто, как только возможно. Думаю, что в сложившихся обстоятельствах моя сестра хотела бы, чтобы было именно так. Я смогу рассказать мальчику о матери. Я расскажу ему то, о чем больше никто на свете не знает.
Аполло посмотрел ей в глаза.
– Я никогда не помешаю твоим встречам с Себом.
– Спасибо. – Во время этого разговора сердце ее разбивалось на части. Ей хотелось, чтобы этот разговор завершился как можно скорее. Было так больно сидеть с ним рядом и одновременно быть от него так далеко.
– Мне пора.
– Еще нет.
Честно говоря, она не понимала, почему он здесь. Она отдала ему все, что он хотел, – жизнь с Себом. Ей больше нечего ему отдать. Снова загудел паром, он вот‑вот отплывет. Не без нее. Ей нужно на Инфинити.
Она вскочила.
– Мне правда пора.
Она побежала к пристани. Она чувствовала, что Аполло бежит за ней. Почему он так настойчив? Он что, боится не справиться с Себом в одиночку? Зря нервничает, Себ его очень любит. И она тоже.
При этой мысли она вновь ощутила боль. Она побежала быстрее. Аполло следовал за ней. Ну как ей пережить все это, если он не уходит?
Аполло что‑то говорил, но из‑за звуков на пристани и голосов со всех сторон она не могла разобрать его слов. Да и не хотела. Ей нужно забыть, что она вообще его когда‑либо знала. Хотя забыть такое невозможно.
Когда она наконец добралась до конца причала, трап уже был поднят. Паром отплывал.
– Подождите! – Этого просто не может быть. – Пожалуйста, мне очень нужно на паром.
– Простите! – крикнул молодой матрос. – Придется вам сесть на паром завтра.
– Но пожалуйста. Это так важно.
– Сейчас уже невозможно остановить паром.
Поппи так не терпелось уйти от Аполло, что на мгновение она даже задумалась о том, чтобы догнать паром вплавь. Но она поняла, что это вызовет скандал, да и вода была в доке, в отличие от чистой голубой воды на острове, слишком мутной. Сдавшись, она со вздохом повернулась. Она знала, что Аполло стоял позади нее. Как заставить его уйти? Их взгляды встретились. Ее сердце глухо забилось, как и всегда, когда он смотрел ей в глаза.
– Скажи, что ты так хочешь сказать, и уходи.
– Я лучше покажу.
– Что?
– Пойдем со мной.
Она колебалась.
– Не думаю, что это хорошая идея…
– Тогда давай заключим сделку.
– Какую?
– Ты пойдешь со мной, и, если тебе не понравится то, что я хочу показать, я отправлю тебя на остров на вертолете, и тебе не придется сегодня ночевать здесь в гостинице.
От такого предложения было глупо отказываться. Но что же такого важного он хотел ей показать?
Глава 23
Аполло нервничал больше, чем когда путешествовал по дебрям Амазонки, таившим множество опасностей.
– Ну и что мы здесь делаем? – спросила Поппи.
– Увидишь. – Он проехал мимо парадного входа в дом и повернул за угол.
– Аполло, что здесь происходит? – Поппи во все глаза смотрела на большой белый шатер, который прошлой ночью установили в саду. – Тут намечается какая‑то вечеринка…
– Совсем нет. Обещаю.
Он вышел из машины, подошел и открыл дверь с ее стороны. Протянул ей руку, но она отказалась от его помощи и вышла из машины сама.
– Я не понимаю. – Поппи подошла к краю подъездной аллеи.
– Похоже, сад готовят к свадьбе. – Она повернулась к нему. Она побледнела. – Ты хочешь сказать, что собрался жениться?
– Нет. Во всяком случае, не сейчас. Я все это сделал для тебя.
Поппи прижала руки к груди.
– Для меня? Но я не собираюсь выходить сейчас замуж.
– Иди сюда. Я сейчас тебе все объясню.
Аполло предложил ей руку, и, немного поколебавшись, она взяла его под руку, и они пошли по проходу. В этот момент он безо всякого сомнения понял, что сделал все правильно. Они просто должны быть вместе. Но как же убедить в этом Поппи?
В конце прохода он повернулся к ней.
– Я сделал это для тебя. Я хотел показать, что Инфинити – не единственное место, где можно организовывать прекрасные свадьбы.
Она была сбита с толку.
Он прочистил горло.
– Я не умею правильно объяснять. Я хотел сказать, что, если бы ты захотела, могла бы проводить свадьбы здесь.
– Но почему?
Он посмотрел в ее прекрасные карие глаза. Ему так хотелось, чтобы она действительно услышала то, что он хочет ей сказать.
– Потому что я хочу, чтобы ты осталась. Я наломал много дров. Я не думал, что полюблю тебя…
– Ты меня любишь?
Он улыбнулся и кивнул.
– Думаю, я влюбился в тебя на свадьбе твоей подруги. Но в тот момент я еще этого не понял. После того как мы провели ночь вместе, я запаниковал и позволил своим сомнениям и комплексам заставить меня усомниться в том, что я про тебя знаю.
– И что же ты обо мне знаешь?
– То, что ты прекрасна и внешне, и внутренне. Ты все сделаешь для тех, кого любишь, даже пожертвуешь своим счастьем ради них.
– Поверить не могу, что ты все это говоришь, зная, какую роль я сыграла в гибели моей сестры и твоего брата.
Он подошел к ней ближе, нежно провел кончиками пальцев по ее щеке. Она не могла удержаться, чтобы не прижаться к нему. Он встретился с ней взглядом.
– Ты должна перестать винить себя. Ты не сделала ничего плохого. Иногда случается что‑то ужасное, но в этом некого винить.
– Правда? – В ее глазах появилась надежда.
– Правда. Хватит казнить себя. Твоя сестра этого не хотела бы.
Поппи замолчала, обдумывая его слова. Он прав. Андрина точно такого бы не хотела.
– Моя сестра могла постоянно откладывать на потом даже самые важные дела, но мстительной она никогда не была.
– Видишь, единственный, кто должен тебя простить, – это ты сама.
Поппи согласно кивнула.
– Придется мне поработать над этим.
Ему удалось ее завоевать, он был уверен в этом.
– Так что скажешь? Ты останешься здесь