Kniga-Online.club

Эллен Сандерс - Гадание на любовь

Читать бесплатно Эллен Сандерс - Гадание на любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О чем ты?

— Пол, единственное, о чем грезила твоя мать, — это наша с тобой ссора. Она выиграла. Комедия окончилась почти год назад. Занавес опущен. Вот только зрители никак не разойдутся по домам, требуя продолжения спектакля. — Джудит горько усмехнулась.

— Джудит, ты любишь меня?

— Пол, прекрати.

— Скажи «да», и я сегодня же пресеку все мамины попытки женить меня на Энни.

— А если я скажу «нет», то ты женишься? Ты ведь только что утверждал, что не любишь ее? Боишься остаться у разбитого корыта. Не я, так она?

— Нет, Джудит… Я мечтаю только о тебе. Все это время, что я был далеко от тебя, я вспоминал о нас, скучал, мечтал оказаться в твоих объятиях… Я почти забыл вкус твоих губ…

Пол перегнулся через разделявший их круглый столик. Его губы оказались в опасной близости от губ Джудит.

— Прошло столько времени… Помнишь, я исчезла из города сразу же после нашей ссоры?

Пол кивнул.

— Я поехала к родителям, чтобы немного прийти в себя. Не прошло и трех дней, как я примчалась в Лонг-Бич… не стану заострять внимание на подробностях, по прошествии такого количества времени они потеряли свою значимость… Я пришла к тебе, чтобы попросить прощения… но ты уехал вместе с Синди и Энни. Я ни в чем тебя не виню. Ты ведь не обязан был ждать, пока идиотка Джудит одумается и поймет, как сильно любит тебя и что жить без тебя не может. — Она вздохнула. — А теперь ты появляешься вновь… Пол, ты действительно надеялся, что я тут же брошусь в твои объятия?

— Зачем ты так? — после паузы спросил он.

— Как — так?

— Я до сих пор чувствую себя виноватым, что поддался тогда на уговоры матери и уехал из Лонг-Бич.

— Ты ни в чем не виноват. Я ведь сказала тебе, что у меня роман с Оскаром…

— О боже, Джудит… ты мне солгала?!

— Да.

— Зачем? Хотела уязвить мое самолюбие, причинить еще большую боль?

— Я надеялась, что, возненавидев, ты оставишь меня в покое. Перестанешь преследовать и требовать объяснений моему поступку. Теперь-то я понимаю, какой дурой была… А тогда? Тогда я считала, что поступаю правильно.

— Правильно?! Заставив меня страдать?! Ты ведь уверяла, что любишь меня.

— Я любила тебя больше жизни. Именно поэтому я так и поступила.

Пол покачал головой.

— Я отказываюсь понимать. Обычно любящие друг друга люди доказывают силу своих чувств, когда дают клятву верности перед алтарем.

Джудит посмотрела на часы и громко вскрикнула.

— В чем дело?

— Я уже опаздываю! Мне нужно срочно бежать в больницу.

— Но мы ведь еще не закончили, — напомнил Пол.

— Мне жаль. Но людям требуется моя помощь.

— Мне тоже, — упрямо возразил он.

Джудит встала из-за стола.

— Прощай, Пол. Может быть, когда-нибудь свидимся…

Пол достал портмоне и быстро отсчитал несколько купюр. Положил деньги на стол и тоже встал.

— Я тебя провожу.

— Как хочешь, — без особого энтузиазма согласилась Джудит.

Кафе находилось в двух минутах ходьбы от больницы. Джудит так торопилась, что уже через минуту они с Полом стояли у центрального входа и не знали, что сказать друг другу на прощание.

— Может быть, поужинаем вместе? — нерешительно предложил он.

— Ты ведь сказал, что у вас сегодня торжественный прием, на котором ты едва ли не главное действующее лицо.

— Не важно. Я хочу провести вечер с тобой. Нам нужно обо всем поговорить. У меня не так много времени… Впрочем, это зависит от тебя.

— Почему от меня? Оскар сказал, что ты пробудешь в Лонг-Бич не больше недели.

— Снова этот Оскар! — с досадой воскликнул Пол и невольно сжал кулаки.

— Оскар — муж Аманды, моей подруги, — поспешно объяснила Джудит, заметив в глазах Пола искры ревности. — Они поженились три месяца назад.

Пол с сомнением взглянул на Джудит.

— Аманда приходила ко мне тогда…

— Я знаю.

— Она несла какую-то чушь про предсказание, про гадалку… Якобы моя мать подстроила все так, чтобы ты поверила в лежащее на тебе проклятие. — Пол усмехнулся. — Милая, что с тобой? Ты так побледнела… Тебе нехорошо?

— Нет-нет. — Джудит всеми силами пыталась взять себя в руки.

— Так это правда? Не могу поверить! Моя мать не могла опуститься до такой подлости!

Джудит промолчала. Отсутствие возражений подействовало на Пола сильнее самых неопровержимых доказательств вины его матери.

Он крепко обнял Джудит.

— Милая, почему же ты не рассказала мне обо всем?

— Ты бы мне не поверил.

— Я бы сразу поставил мать на место.

— Пол, пойми, я боялась…

— Боялась мою мать?

— Нет. Прежде всего я опасалась за твою жизнь и будущее… — Она высвободилась из его объятий. — Мне и в самом деле пора.

— Скажи, что любишь меня до сих пор, — потребовал Пол, не отпуская ее руку.

— Пол…

— Скажи, — настаивал он.

— Пол, давай поговорим об этом вечером, — сдалась Джудит.

— Хорошо. В восемь жду тебя здесь.

Джудит вымученно улыбнулась и побежала к дверям.

— Алло? — весело прощебетала в трубку Аманда.

— Привет, дорогая. Как у вас дела? Как Бетти? Не капризничает?

— Нет. Она прелесть.

— Аманда, послушай… — Джудит помялась. — Я знаю, что нахалка, но…

— Что еще стряслось?

— Не могла бы ты посидеть с Бетти вечером?

— Нет, — категорично ответила подруга.

— Извини… я понимаю, что ты хочешь побыть с мужем. Сегодня пятница. Наверняка у вас намечены какие-то планы…

— Джудит, не обижайся. Ты ведь знаешь, что я всегда готова понянчиться с любимой крестницей, но я не желаю молча наблюдать за тем, как ты гробишь себя на работе. Дай себе отдохнуть хоть немного. Если бы ты отправилась на свидание с Уиллом, то я бы с удовольствием осталась дома с Бетти.

— А если вместо Уилла будет Пол?

— Ты серьезно?! — Послышался детский плач. Видимо, громкий крик Аманды разбудил малышку. — Я ведь говорила, что Пол придет к тебе!

— Ты как всегда оказалась права.

— У вас свидание?

— Слишком громко сказано. Мы решили поужинать вместе. Вспомнить прошлое…

— Не дури мне голову, дорогуша. Я уже по твоему голосу слышу, что ты снова готова броситься в его объятия, забыв обо всем на свете. Ты хоть сообщила ему счастливое известие о том, что у него есть дочь?

— Пока нет.

— Джудит, у меня нет слов! И когда, интересно знать, ты собираешься это сделать?

— Не было подходящего случая, — попыталась оправдаться Джудит.

— У тебя никогда нет подходящего случая! — набросилась на нее Аманда. — Как насчет совершеннолетия Бетти? Знакомься, Пол, это твоя дочь. Бетти — это твой папа, о котором я тебе ничего не рассказывала двадцать лет. Ты этого добиваешься?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Эллен Сандерс читать все книги автора по порядку

Эллен Сандерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гадание на любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Гадание на любовь, автор: Эллен Сандерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*