Кэт Шилд - Ловушка для влюбленных
– Ты дома! – воскликнула Джесс и кинулась к ней на шею. – Я так скучала.
– И я тоже, – ответила Белла и улыбнулась.
Блейк все время держался рядом и не отпускал ее руку.
– Я хочу увидеть Дрю, – прошептала она.
– Миссис Макэндрюс устроила его в твоей бывшей комнате. Когда мы приехали, она настояла, чтоб мы переночевали на ферме, а не в городе.
Белла кивнула:
– Да, в городе у нас всего два мотеля, и ни один из них не соответствует тем стандартам, к которым ты привык.
– Ой, посмотри, он не спит! – воскликнула Белла и подошла к детской кроватке.
Дрю стоял, держась пухленькими ручками за перила. Увидев Беллу, он залопотал что-то и начал радостно подпрыгивать. Она тут же взяла его на руки.
– Я была такой глупенькой, – прошептала Белла на ушко сыну. – Теперь-то я точно никуда не денусь.
– Блейк, не мог бы ты оставить нас? Мне нужно поговорить с дочерью.
Белла обернулась и увидела в дверях мать.
– Конечно.
Он вышел. Белла тут же вспомнила, что рассказал ей Блейк. Внутри все сжалось. Она боялась, что мама будет ругать ее.
Как только дверь за Блейком закрылась, она присела на край кровати, крепко прижимая к себе Дрю.
– Я знаю, что ты сейчас скажешь, – начала Белла.
– Ты уверена? – спросила мать, усаживаясь рядом. – И что же я скажу?
– Что я поступила глупо и необдуманно.
– Я не совсем понимаю, что произошло, и не собираюсь ничего подобного говорить. Лучше расскажи мне, как получилось это чудо.
Мать погладила Дрю по голове.
– Уехав в Нью-Йорк, я обратилась в клинику, которая помогает бесплодным парам завести ребенка. Ты же слышала о суррогатном материнстве. – Белла сделала паузу и посмотрела на мать. Та молчала. – Там я и встретила Блейка. Он и его жена хотели ребенка, но у них были проблемы, поэтому они решили воспользоваться услугами суррогатной матери.
– Обычно суррогатная мать не отдает свою яйцеклетку, – заметила мать.
– Виктория сказала мне, что она бесплодна.
– Она сама тебе сказала? В этом все дело?
Белла покачала головой:
– Не совсем. В то время я знала лишь, что она пытается спасти свой брак. Я пожалела ее и согласилась помочь.
– Белла, получается, ты бросила собственного ребенка, – изумилась мать.
– Ты не видела лица Блейка, когда мы ходили вместе с ним на УЗИ. Он так радовался будущему ребенку. Я хотела, чтобы он был счастлив, даже если ради этого мне придется пожертвовать своим собственным счастьем. Но я надеялась, что Блейк получит семью, о которой он мечтал. – Белла поцеловала Дрю в макушку. – Кроме того, я не планировала заводить детей. Я и предположить не могла, что привяжусь к малышу.
– А когда ты поняла, что все изменилось? – спросила мать.
– Когда Дрю начал толкаться у меня в животе. Но было уже поздно.
– Ты любишь Блейка?
– Больше всего на свете.
– Он попросил у отца твоей руки и сердца.
– Правда? – удивилась Белла. Она не ожидала от Блейка столь старомодного поступка. Но ей было приятно.
– Ты выйдешь за него?
– А что ответил ему папа? – Белла улыбнулась.
– Не знаю, это осталось между ними. – Мать помолчала. – Ты, наверное, не осознаешь, как много сделала для нас.
– Я всегда была готова на что угодно, лишь бы помочь.
– Теперь все изменится. Мне казалось, что жизнь в Нью-Йорке не для тебя, но я уверена, что Блейк и Дрю сделают тебя счастливой. Я рада, что ты встретила человека, который любит тебя так же сильно, как твой отец любит меня.
Любовь – вот что облегчало тяжелый груз, лежащий на плечах мамы. Любовь к мужу. Его любовь к ней. Любовь к ферме и к своим детям. Денежные неурядицы, тяжелый труд на ферме, большое количество детей – все это не обременяло любящую и любимую Стеллу Макэндрюс.
– Наступило время подумать о себе, – продолжала мама. – Пообещай, что хотя бы раз в неделю будешь думать о себе.
В дверях появился Блейк.
– Я намерен позаботиться о ней.
Стелла улыбнулась:
– Приятно видеть, что кто-то заботится о тебе – для разнообразия. – Она встала, взяла у Беллы Дрю и направилась к выходу. – Я пойду с ним на кухню, и мы что-нибудь съедим.
Как только они остались одни, Блейк опустился перед Беллой на одно колено, вытащил из кармана кольцо – то самое, что она вернула ему на прошлой неделе, – и протянул ей.
– В прошлый раз я все сделал неправильно. Хочется попробовать снова.
У Беллы ком встал в горле. Она молча улыбалась, кивала и смотрела на кольцо, которое Блейк надел ей на палец.
– Белла Макэндрюс, я люблю тебя всем сердцем. Окажи честь – выйди за меня замуж.
Белла наклонилась к нему:
– Блейк Форд, ты моя душа, моя жизнь. Я выйду за тебя замуж и буду каждый день делать тебя счастливым.
Они скрепили союз поцелуем. Тело Беллы трепетало от страсти и удовольствия.
– Пойдем и сообщим твоим родным хорошие новости? – предложил Блейк.
– Как минимум трое из них сейчас подслушивают под дверью, – заметила Белла. – В этом доме очень тяжело что-то скрыть.
Блейк встал:
– Тогда нужно спуститься и принять их поздравления.
– Конечно, – согласилась она.
Белла вспомнила, как в детстве, лежа на кровати, она смотрела в потолок и мечтала о том, что поселится в Нью-Йорке, выйдет замуж за миллионера и будет воспитывать детей. Несмотря на то что она всячески пыталась избежать этого, все произошло так, как она в глубине души и хотела. От судьбы не уйдешь.