Kniga-Online.club

Третий брак - Лилия Фандеева

Читать бесплатно Третий брак - Лилия Фандеева. Жанр: Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кто-нибудь до Нового года. – Переодевшись в тёплую пижаму и надев вязаные носки, она легла под одеяло. – А трёхдневная прогулка по Лондону меня всё же утомила. Было интересно и даже классно, но изменился ритм, к которому я начала привыкать, быстро забыв прежний», – думала она засыпая. Её разбудил осторожный стук в дверь. Лиза открыла глаза. В комнате было сумрачно. «За окном дождь или наступает вечер?» – задала она себе вопрос, нехотя поднимаясь с постели и включая свет. Она открыла дверь и чуть не подпрыгнула от радости. За дверью стоял Керем.

– Можно?

– Входи, – Лиза пропустила его в комнату, закрыла входную дверь и только после этого посмотрела ему в глаза.

– Здравствуй, душа моя, – он обнял девушку и прижал к себе. – Я тебя разбудил? Кто спит на закате? Ты не заболела?

– У меня всё хорошо. Снимай куртку, проходи и рассказывай как дела дома? Как отдохнул? Ты голоден?

– Начнём ответы с вопросов. Ты сама сегодня ела? – он снял куртку, присел на диван и посадил Лизу на свои колени.

– Я три дня путешествовала и только утром вернулась из Лондона. Ко мне из России в гости прилетала сестра с родителями. Один день провели здесь, сутки в Бирмингеме и трое в Лондоне. А вернулась, занялась дизайном в своей комнате. Нравится? Постой, я верхний свет погашу. Ну как?

– Очень сказочно. А я привёз тебе турецкие сладости и свежие фрукты. Вчера они ещё лежали на полках турецкого рынка. А ещё привёз домашнюю еду, объяснил это тем, что англичане два дня не работают, а значит, я могу остаться голодным.

– И тебе поверили на слово? Рестораны не могут закрыться все одновременно – это нереально.

– А кто это будет проверять. Убирай свою красоту на рабочий стол, она пригодиться позже. Сейчас мы устроим поздний обед или ранний ужин, – Керем приобнял Лизу, поцеловал и начал разбирать принесённую с собой сумку. – А у меня есть ещё одна хорошая новость. С первого числа я буду жить с тобой по соседству этажом выше. Десять минут назад я оплатил за три месяца вперёд.

– У тебя финансовые проблемы?

– У меня была проблема личного характера, но я её решил. Я не буду излишне навязчивым, но буду всё время рядом с тобой.

– Тебя перестал устраивать номер в отеле?

– А что в нём особенного? Те же самые удобства на большей площади. Интерьер меня не трогает, как и дизайн. Меня устраивает всё в упрощённом виде и меньших размерах, а самое главное, меня устраивает соседство, и я часто буду тебя навещать.

– В какое время суток? – глядя на него сияющими карими глазами, улыбнулась Лиза.

– В свободное от учёбы время и по выходным, но чаще под вечер, – поняв вопрос правильно, ответил Керем. – И не нужно меня подозревать в сексуальном преследовании и домогательствах, – он рассмеялся сам и рассмешил Лизу серьёзностью своего тона.

– Я рада, что ты будешь рядом, – сказала она успокоившись. – Мы можем перезимовать вместе, так будет теплее. Командуй, что на стол, а что на плиту. Фрукты определим в холодильник. Позже расскажешь, что есть что.

– Присаживайся к столу, сейчас всё будет готово.

Новый 2008 год они отмечали в номере отеля Керема. Он подарил Лизе золотой браслет, частично напоминающий веточку растения с листочками. Первого января Лиза помогла устроиться на новом месте. Керем был очень внимательным и заботливым по отношению к Лизе. Вовремя поесть, отдохнуть или отвлечься от занятий прогулкой или поездкой. Оставаясь с ней наедине, он чаще вёл себя сдержано, как будто ждал инициативы от неё.

– Почему? – спросила Лиза.

– Между нами не страсть, душа моя, а нечто большее. Это любовь! Мне находиться с тобою рядом прекрасно и без секса. Я понимаю, что есть некие обязательства и обязанности – это наше с тобою будущее. Нельзя забывать о том, для чего мы здесь. Я не юноша, который страдает от избытка гормонов, и его мысли направлены в одну сторону. Всё хорошо в меру, – он улыбнулся. Его глаза с прищуром тоже смеялись.

В начале февраля они побывали в Шотландии. «Окунулись» в зиму в Астоне, посетили Глазго, в апреле сдали программу курса до каникул и отправились на пять дней в Ливерпуль и Манчестер. Впереди было двадцать дней каникул с седьмого апреля, но для них наступило время подготовки к диплому, сдача которого назначена на начало июня. Второго июня Елизавете Тумановой исполнилось двадцать два года. Четвёрку друзей ждал ужин в ресторане, а Лиза получила в подарок от Керема часы от Карена Миллена. Теперь на её руке красовались большие круглые часы на браслете, вместо маленьких марки «Луч». До двадцатого числа они оба защитили дипломы, а двадцать пятого состоялось торжественное вручение. Между ними и после, до тридцатого июня, у них было десять дней заслуженного отдыха.

Глава 8

Тридцатого июня Керем провожал Елизавету в аэропорту Хитроу. Его рейс был на два часа позже.

– Как же мне трудно с тобой расставаться, – обнимая Лизу, говорил он. – Я полгода был такой счастливый, а теперь у меня как будто вынули часть души. Почему всё так?

– Мы говорили с тобой об этом. Нужно подождать. Есть телефон, есть электронная почта и видеосвязь и есть координаты. Мы можем общаться, попробуем ездить в гости друг к другу и что-нибудь придумаем. Если наши чувства настолько крепки, что не исчезнут за год, несмотря на расстояния и непонимание близких людей, мы с тобой сбежим. Поселимся в англоговорящей стране и будем жить, – тихо рассуждала Лиза, прижав голову к его груди. – Турецкий я вряд ли одолею, а ты попробуй начать с русского языка. – Она на минуту замолчала и подумала: «Мне тоже очень больно и очень страшно. Такое чувство, что мы больше не увидимся. Я позволила себе любить, зная, что это безумство. Эти семь месяцев я прожила в волшебной стране под названием «Счастье», и теперь знаю, что значит быть любимой».

– Я буду часто тебе звонить. Узнаю всё о визе в Россию и, если удастся сделать её, прилечу, только не грусти.

Время полёта Лиза провела без сна. Она снова и снова вспоминала дни и ночи, проведенные в обществе Керема. После того, как вместе встретили Новый 2008 год, они уже не скрывали своих отношений, которые совсем не мешали учёбе. Прилетев в Москву, она позвонила отцу, и тот обещал её встретить. Теперь оставалось скоротать восемь часов до рейса, и Лиза выехала в город. Вынужденная экскурсия не радовала, но помогла отвлечься, а ночной рейс

Перейти на страницу:

Лилия Фандеева читать все книги автора по порядку

Лилия Фандеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Третий брак отзывы

Отзывы читателей о книге Третий брак, автор: Лилия Фандеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*