Ширли Айрон - Вернуть красоту
Крис. У бывшей жены, оказывается, есть имя. Флой закусила губу. Вот ей и указали ее место. И нечего претендовать на что-то большее, чем секс. Ей стало стыдно и горько при мысли о том, что она, должно быть, совсем забыла Алекса, если ревнует Клода к его бывшей жене.
– Хорошо. Мы были близки в постели, но на этом наша близость закончилась. Так?
– Да, – подтвердил он.
Ее сердце сжалось. Но какого еще ответа она ждала? Он всегда был с ней предельно откровенен. Он сразу дал ей понять, чего хочет. Теперь ей некого винить, кроме себя, за то, что она по уши влюбилась.
– Знаешь. – Она кисло улыбнулась. – Мне пора. У меня сегодня полно дел, хоть и воскресенье.
На обратном пути они не сказали друг другу ни слова. Клод проводил ее до дома, даже поднялся вместе с ней в комнату. Когда они прощались, он нежно провел рукой по ее щеке. Подавив в себе желание прижаться к нему и сказать, что он ей нужен, она закрыла за собой дверь спальни.
Флой думала, что этой ночью Клод получил то, что хотел, и остался доволен, но она ошиблась. То, что произошло между ними, заставило его о многом задуматься. Погруженный в тяжелые раздумья, он медленно вел грузовик домой. Флой волновала его, и не только физически. У него хватило духа признаться себе в этом.
Клод свернул вправо и выехал на центральную улицу. Предательство Крис привело к тому, что он перестал доверять женщинам. Вот в чем была его проблема. Верил ли он, что Флой не такая, как Крис? Верил ли, что она никогда не сделает ему больно? Мог ли он открыть ей сердце и душу? Ответ был очевиден. Нет. Она тоже много выстрадала, и поэтому он не будет играть с ее чувствами. Лучше, чтобы каждый из них в одиночку справился со своими проблемами. Всем будет лучше.
В последующие два дня они почти не виделись. Не потому что он избегал ее, а потому что она избегала его.
На третий день в доме появилась Мэгги с коробкой, из которой очень вкусно пахло, и сообщила, что Флой на очередной распродаже в поисках антиквариата из Франции.
– Я просто не дождусь, когда она откроет свой магазин, – сказала Мэгги.
Почувствовав запах еды, Клод впервые за день осознал, что сегодня еще ничего не ел. Он развязал свой пояс для инструментов, и он с шумом упал на пол.
– Магазин?
– Да. Она надеется, что одно из помещений на первом этаже пойдет под ее антикварный магазин. – Мэгги вопросительно посмотрела на Клода, когда его желудок издал громкий, урчащий звук.
Без лишних слов она сунула ему в руку салфетку и открыла свою коробку.
– Маленькие тартине. Надеюсь, ты не считаешь это лакомство чисто дамским угощением?
– Возможно. Но какой мужчина устоит перед изумительным запахом, который исходит из твоей коробки, Мэгги? – С удовольствием откусив кусок тартине, Клод издал протяжный стон и тут же запихнул себе в рот всю оставшуюся часть. – Ты гений, Мэгги.
– Нет, это не я. Это Кэтрин. Но вообще у меня хорошо получается готовить, так же как у тебя строить. Ты здесь все преобразил.
Клод поднял на нее глаза и увидел, что она покраснела.
– Она рассказала вам о той ночи, которую провела у меня дома?
– Нет. – Мэгги села рядом с ним. – Не рассказала. Мы сами поняли. Мы вчера завтракали все вместе. Кэтрин собирается замуж, и мы обсуждали, что нужно приготовить к свадьбе.
– И?
– И мы догадались. Она вся светилась счастьем – Мы никогда не видели ее такой раньше. – Мэгги легонько толкнула его плечом. – Она никогда не говорит о таких вещах, никогда не жалуется, но мы чувствуем, что у нее не все в порядке на личном фронте. Мы ее лучшие подруги, Клод, хотя мы знакомы всего лишь несколько месяцев. До нас у нее никого не было. Мне больно думать о том, как она была одинока. Мы постоянно донимаем ее расспросами, но она не рассказывает нам всего до конца. Но с тобой… – Она нежно улыбнулась. – Будем надеяться, что с тобой она более откровенна.
Клод вспомнил ночь, которую они провели вместе с Флой, когда он держал ее в своих руках, когда они так стремительно проникли в мир друг друга, сблизившись не только физически, но и духовно.
Он посмотрел в глаза Мэгги, полные надежды, и понял, что не может покривить душой перед этой милой, доброй девушкой, которая так сильно любит Флой.
– Я не знаю, что происходит между Флой и мной, но не думаю, что все развивается так, как вы думаете.
– Ой! – Улыбка моментально слетела с ее губ. – Правда?
– Правда, – сказал он кисло.
Так же безмолвно, как она дала ему салфетку, Мэгги забрала ее, потом, подумав, закрыла крышку коробки.
Желудок Клода запротестовал, издав урчащий звук.
– Извини. Для тебя у меня больше ничего нет, дружок, – отозвалась Мэгги.
Дома Клода ждала очередная груда счетов. Они стали настолько частыми гостями в его доме, что он привык к ним и почти не замечал. Швырнув всю пачку на стол, он увеличил тем самым кипу счетов, которая возрастала с каждой неделей.
В этот раз, однако, в его почтовом ящике, кроме счетов, было что-то новое. Он достал толстый пакет с печатью и обратным адресом мэрии. Сердце его учащенно забилось. Вдруг это отказ? Тогда внутри его ждет маленькая беленькая записочка: спасибо, но извините.
Такую записку они могли бы вложить в обыкновенный тонкий конверт, а они прислали целый пакет.
С замиранием сердца Клод сел на стул, вскрыл пакет и стал читать.
Архитектор Брайан Белмонт был высокий, темноволосый, красивый мужчина с горящими черными глазами и счастливой улыбкой.
Флой знала, что, вернее, кто вызвал на его лице эту улыбку. Кэтрин, которая собиралась за Брайана замуж. Не один месяц он потратил на то, чтобы уговорить ее решиться на этот шаг. И вот, наконец, Кэтрин дала свое согласие. Осталось только назначить день свадьбы.
Но сегодня Брайан шел на свидание к другой женщине – Флоренс Кларк, чтобы обсудить с ней последние детали относительно реконструкции ее дома.
Они встретились в городском парке. Прогуливаясь по людным аллеям с пакетиками сухих крендельков, посыпанных солью, и апельсиновым соком, они оживленно беседовали. Радостная улыбка ни на мгновение не сходила со счастливого лица Брайана.
Выйдя из парка, они пошли по центральным улицам Ньюри, усыпанным всякого рода магазинчиками от небольших дешевых частных лавок до фешенебельных бутиков и супермаркетов.
Неожиданно Брайан остановился у одного из них.
– Смотри. – Он показал остатком своего сухаря на витрину, где красовалась модная кожаная юбка, которая отлично гармонировала бы с короткой кофточкой и туфлями на высокой шпильке.
Флой не могла себе позволить купить здесь даже пару трусов, не говоря уже о такой юбке. Как меняются времена, подумала она. Впрочем, в ее наблюдении не было ноток сожаления. Она была довольна своим нынешним положением и не променяла бы его даже… на все дедушкино состояние.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});