Kniga-Online.club

Джоанна Беррингтон - Любовь как океан

Читать бесплатно Джоанна Беррингтон - Любовь как океан. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этьен пару секунд молчал, раздумывая, говорить американке правду или нет. А потом решил, что скажет. Но далеко не всю.

– Мне предложили работу. Разовую, но за очень хорошие деньги, – признался он.

– Да ты что? Это здорово! – обрадовалась Саманта. – А что ты должен будешь сделать?

– Практически ничего. Просто пообщаюсь со старым знакомым. Ну, или вроде того. Понимаешь, все рассказать тебе не смогу, заказчик потребовал, чтобы я сохранил его тайну.

– Что-то не нравятся мне загадки, которыми ты говоришь, – подозрительно посмотрела на Этьена молодая женщина. – Надеюсь, эта работа не связана с наркотиками или с каким-то другим криминалом?

– Нет, в этом можешь быть абсолютно уверена, – обнадежил тот и, взяв Саманту за руку, притянул к себе.

Старая мужская хитрость: если хочешь избежать лишних вопросов, закрой женщине рот. Поцелуем.

Больше к этой теме в тот вечер они не возвращались.

11

Можно было без преувеличения сказать, что для Софи Моруа настали самые счастливые дни в ее жизни. Она засыпала, обнимая любимого, а просыпалась с его именем на устах. Они проводили ночи в нежных объятиях и неистовых ласках и скучали, когда приходилось расставаться дольше чем на час.

– Я так боюсь, что когда-нибудь все это закончится, – призналась однажды Софи, положив голову на плечо Рона после интимной близости. – Страсть со временем утихнет...

– Да, ты права, так обычно и бывает, – неожиданно произнес он трагическим голосом, а увидев испуганные глаза возлюбленной, улыбнулся и продолжил: – Но моя страсть к тебе утихнет лет через пятьдесят, не раньше!

Софи подскочила и через секунду оседлала Рона, несильно колотя кулачками по его груди и гневно выговаривая:

– Подлец, я подумала, ты хочешь сказать, что теряешь интерес ко мне!

– А ты не говори глупости! Надо же, страсть со временем утихнет. Вот выдумала! – назидательно ответил Рон, после чего взял ее за руки, притянул к себе и прошептал: – А вообще ты сейчас очень удачно сидишь. И я снова завожусь...

– О, любимый... – только и смогла выговорить молодая женщина, предвкушая блаженство.

Они любили друг друга, и ничто, казалось, не могло помешать им быть вместе...

Конечно, мистер Дайвери и няня Элизабет старались сохранять свои отношения в тайне: стремясь избежать слухов и домыслов, встречались, когда дом затихал, погрузившись в сон, и расставались на рассвете. Они приняли решение, что сообщат всем о своей любви, когда назначат день помолвки. Может, через месяц или два... С точной датой пока не определились, но уж наверняка до следующего Рождества!

Джулия, знающая о чувствах сына к француженке, тоже не распространялась на эту тему, считая, что эти сведения могут повредить его репутации. Мало того, сразу после возвращения Софи из полицейского участка она заявила, что ноги ее не будет в доме, где привечают воровок. И хотя Рон объяснил матери, что случилось, она, выслушав его, не ответила ничего, тем самым показывая, что осталась при своем мнении.

Один раз эта девица выпуталась, но обязательно проявит гадкую сущность в следующий раз, подумала Джулия. Я уверена, она охмуряет моего сына из-за денег. О настоящих чувствах здесь не может идти и речи. Вот только он этого почему-то не понимает!..

Софи сложившаяся ситуации волновала, но Рон ее успокоил, сказав, что мать рано или поздно смирится с тем, что они вместе. Просто надо чуть-чуть подождать. В конечном итоге миссис Дайвери поймет, что их любовь глубока, сын счастлив, и прекратит придираться к молодой женщине.

А пока жизнь текла своим чередом. Днем Софи занималась с Элизабет, а под покровом ночи приходила в спальню к Рону, и влюбленные давали волю чувствам. Все было словно в чудесной сказке, француженка даже иногда задумывалась, не снится ли ей это счастье. И блаженно улыбалась, обнимая мужчину рядом с собой. Нет, это реальность. И она прекрасна!

Но и в сказках бывает не все гладко.

На исходе августа, когда Софи возвращалась с малышкой с прогулки, ее кто-то окликнул. Повертев головой, француженка заметила у чугунных ворот мужскую фигуру. Сказав девочке, чтобы та отправлялась домой одна, она пошла по садовой дорожке в сторону незнакомца и с изумлением узнала в нем... Этьена Мартена!

– Ты? Что ты здесь делаешь? – нахмурилась няня. – И как узнал мой адрес?

– О, если бы ты знала, чего мне это стоило! – Молодой человек приложил руку к груди. – Я разыскивал тебя с тех пор, как мы виделись в последний раз, и лишь вчера поиски увенчались успехом. Удалось раздобыть твой адрес.

Неожиданный визит старого знакомого насторожил Софи. Слишком свежи были в памяти воспоминания о том, как он, не вняв мольбам о помощи, выставил ее за дверь – без денег, без друзей, в чужой стране. Так что теперь ему нужно?

И она задала этот вопрос Этьену.

Он немного помялся и, собравшись с духом, произнес:

– Во-первых, хочу извиниться. Тогда ты так неожиданно прилетела ко мне, я оказался совсем не готов, поэтому...

– Считай, что прощен, я не держу на тебя зла, – оборвала его Софи. – Даже в какой-то мере благодарна, что все так случилось. Так что заканчивай со вступлением и переходи к главному. Зачем пришел?

Этьен вздохнул, грустно взглянул в глаза собеседницы и тихо произнес:

– Умоляю, давай встретимся сегодня. Только не отказывай, я так долго искал тебя! Просто встретимся, поговорим, нам есть что вспомнить! Разве нет?

Софи представила, как они сидят в каком-нибудь кафе, как Этьен снова рассказывает ей сказки, что станет известным музыкантом... и энергично помотала головой, пытаясь отогнать видения. Почему-то стало противно на душе.

– Ничего не получится, – сообщила она. – Честно говоря, не вижу смысла. Давай будем считать, что ты пришел извиниться, и только. Все, мне пора...

Молодая женщина хотела уйти, как вдруг Этьен неожиданно ловко протянул сквозь решетку руку и схватил ее за рукав кофты.

– Прошу тебя, только один вечер! Не отказывай мне!

– Отпусти, что ты себе позволяешь! – возмутилась Софи и постаралась высвободиться, как вдруг увидела, что неподалеку, возле черного «кадиллака», стоит Мадлен.

Блондинка с интересом наблюдала за происходящим и, казалось, получала ни с чем не сравнимое удовольствие. Это можно было понять по выражению ее лица.

– Отпусти, а не то позову охрану, – разозлившись, зашипела француженка, представив, что напридумывает Мадлен, увидев такой спектакль. И что, самое главное, наплетет Джулии. Вот будет повод посплетничать!

– Обещай, что встретимся, и тогда сразу отпущу, – заявил Этьен. – Я же только хочу поговорить!

– Ладно-ладно, – согласилась Софи, подозревая, что совершает очень большую глупость. Но красоваться в столь нелепой ситуации перед блондинкой было невыносимо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джоанна Беррингтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Беррингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь как океан отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь как океан, автор: Джоанна Беррингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*