Джанис Мейнард - Идеал женщины
Рядом с ним Джиллиан забывала про скромность. Обхватив его запястье тонкими пальцами, теперь уже она втащила его внутрь.
– Я не могу ждать, – прошептала она.
* * *– Который час?
Девлин нажал на кнопку наручных часов. Шатер осветился тусклым светом.
– За полночь…
– О боже!
– Не волнуйся. – По его голосу было ясно – он улыбается. – Я дам тебе выспаться, но будь готова к десяти часам. Если мы выедем до обеда, к ужину будем в Атланте.
Сердце Джиллиан екнуло. Неужели она и впрямь собирается последовать с этим восхитительным мужчиной в Джорджию только ради того, чтобы снова и снова заниматься с ним любовью?
Так оно и есть… А все потому, что она не может ему отказать. И даже перспектива разбитого сердца – а все к тому и шло – не могла остановить Джиллиан. А ведь прятаться от действительности было не в ее натуре.
Зато Девлин, пусть даже ненадолго, будет полностью принадлежать ей. И с ней останутся воспоминания, которых у нее никто не украдет…
К машине они возвращались, держась за руки. В прохладном воздухе слышался только шорох травы, скрадывающей их шаги. Оба молчали. Джиллиан думала о том, правда ли она стала небезразлична Девлину или она все это выдумала.
Эти мысли не давали ей покоя всю дорогу до материнского дома. Девлин также не проронил ни слова.
Возле дома, невзирая на ее протесты, Девлин настоял на том, чтобы проводить Джиллиан до двери.
Внутри было темно, горела лишь одна лампочка на веранде. Они остановились на верхней ступеньке лицом к лицу.
– Ну что ж, до завтра, – сказала Джиллиан.
Девлин смотрел на нее:
– Ты ведь понимаешь, наша связь не продлится долго.
Джиллиан словно поразил удар, но она делано улыбнулась:
– Это Анелиза с тобой поговорила? Не волнуйся, Деви. У меня нет ни малейших иллюзий.
Девлин коснулся ее щеки в мимолетной ласке. Он стоял к ней так близко, что Джиллиан ощущала горьковатый запах его пота, напоминавший об их близости…
Отвернувшись, она замерла. Его нежный жест только болезненно напомнил о жестокой, холодной действительности.
– Не надо. И мне ничего от тебя не нужно, кроме твоего тела. Когда я выполню свою работу, для которой ты меня нанял, я уйду.
На его скулах заходили желваки.
– Мне не будет прощения.
– Почему?
– Я ничего не дам тебе взамен.
– А мне и не нужно, Девлин. А теперь возвращайся домой. Встретимся завтра.
Где-то сзади послышался шум. Джиллиан от неожиданности вздрогнула. Резко обернувшись, она заметила мальчика, появившегося из-за качелей. На его скулах виднелись следы крови и синяки, в огромных глазах застыла настороженность.
– Мисс Джиллиан, я хотел пойти на карнавал, но не смог. Вы не принесли с собой немного сладкой ваты?
Джиллиан бросила взгляд на Девлина и прошептала:
– Это Джеми. Моя мать провожает его по выходным в воскресную школу. Он живет на ферме дальше по дороге.
Эта ферма представляла собой полуразвалившееся, обветшалое здание с прохудившейся крышей. Джеми было около пяти лет, но для своего возраста он отличался маленьким ростом и худобой.
Джиллиан села перед ним на корточки:
– Извини, Джеми, но сладкая вата закончилась.
А почему ты не смог прийти на карнавал?
Он потер свой непострадавший глаз.
– Папа сказал, мне надо работать.
– Работать?
– Мне нужно было покормить животных.
Джиллиан вгляделась попристальнее:
– А что тогда с твоим лицом? Ты упал?
Детские глаза печально взглянули на нее.
– Ну да. Упал…
Джеми явно лгал.
– Кто это сделал, Джеми? – мягко спросила она, кладя руку на его локоть.
Джеми вздрогнул и попятился:
– Никто.
Джиллиан думала – Девлин поможет ей разобраться с мальчиком, но он стоял молча и неподвижно.
– Кто ударил тебя по лицу, Джеми? – тем же мягким голосом ободряюще спросила она. – Ты можешь мне верить. Я не позволю, чтобы эти люди снова тебя обидели.
Несколько секунд он недоверчиво смотрел на нее, но вот в его глазах вспыхнула робкая надежда.
– Он сказал, я заслужил это.
– Кто, Джеми? – мягко, но настойчиво спросила Джиллиан. – Твой отец?
Слезы наполнили его глаза и покатились по грязным щекам. Не в силах ничего произнести, Джеми кивнул.
– Где он сейчас?
– Спит. – Несмотря на трагизм ситуации, мальчик важно кивнул и пояснил: – Там было пять бутылок. Теперь он не встанет до утра.
Джиллиан выпрямилась и повернулась к Девлину.
– Помоги мне уговорить его зайти к нам в дом – нужно его осмотреть, – вполголоса, чтобы Джеми ее не услышал, произнесла она.
Девлин не шелохнулся.
– Нет. – В тусклом желтоватом свете, исходящем от единственной лампочки, его лицо казалось словно высеченным из камня. Даже глаза казались неподвижными. – Вызови полицию. Они знают, как действовать в таких ситуациях. В какие социальные службы обратиться.
Джиллиан не могла поверить своим ушам. Девлин даже не собирался помочь мальчику!
– Я знаю, ты не любишь детей, – прошипела она. – Но это слишком, Девлин! Ты в самом деле настолько бесчувствен?
Все мечты, которые она невольно питала, разбились. Джиллиан взяла себя в руки, напоминая себе: сейчас главное – помочь Джеми.
– Ты ведь останешься со мной и поможешь мне разобраться в этой ситуации, правда? – Своим взглядом она словно пригвоздила его к полу.
Девлин пожал плечами:
– Уже поздно. Позвони в службу спасения, пусть его заберут. – Повернувшись к ним спиной, он спокойно начал спускаться по ступенькам.
Джиллиан ощутила резкую боль.
– Девлин! – В ее голосе смешались гнев, отчаяние и недоверие.
Девлин помедлил и повернулся:
– Что?
– Если ты сейчас уйдешь, завтра я с тобой никуда не поеду.
Джиллиан сама не поняла, что заставило ее произнести эти слова. Она прикусила язык, но было уже поздно.
Разделенные несколькими футами – с таким же успехом они могли стоять на разных краях пропасти, – они смотрели друг на друга.
Девлин безразлично поднял одно плечо.
– Ну что ж, может быть, это даже к лучшему, – негромко произнес он. – Спокойной ночи, Джиллиан.
Глава 19
Спустя несколько часов Джиллиан чувствовала себя как выжатый лимон. Убедив Джеми войти, она разбудила мать, и две женщины накормили ребенка и смыли следы крови с его лица. Очищенный от крови и грязи, порез уже не казался таким страшным. Обработав его антисептиком, Джиллиан наложила на рану пластырь.