Kniga-Online.club
» » » » Тереза Карпентер - Мелодрама по-голливудски

Тереза Карпентер - Мелодрама по-голливудски

Читать бесплатно Тереза Карпентер - Мелодрама по-голливудски. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Аккуратно проехав поворот, Рей выехал на прямой участок шоссе и надавил на газ. Он мчался сквозь ночь быстрее, чем мог себе позволить. Лорен наверняка сочла бы это безрассудством. Он поднажал, увеличивая скорость.

Машина слушалась идеально, но план погонять по окрестностям, чтобы избавиться от своих мыслей, не срабатывал. Ладно, план никудышный. Куда бы он ни ехал, мысли следовали за ним и, как ни старался сосредоточиться на чем-то другом, снова и снова возвращались к Лорен и к детям, которых она носила.

Рей попытался думать о новом фильме и о тех местах, где они сегодня побывали. Если честно, он почти ничего не помнил после той бомбы, которую она ему преподнесла. Попытка переключиться на Мамо тоже не увенчалась успехом. Он вспомнил о вручении профессиональных премий, назначенном через несколько дней, но даже на этом не смог задержаться надолго. Что вызвало очередной всплеск раздражения, поскольку в этом сезоне он рассчитывал произвести фурор. После первого фильма Рей ни разу не получал премий по трем номинациям сразу. Если бы удалось повторить это, он доказал бы, что по-прежнему в силе.

Неужели только вчера он просил Лорен пойти с ним на прием? Эта неделя тянулась бесконечно.

Рей скрипнул зубами. Черт возьми, почему это случилось именно с ним? Первый раз он едва выкарабкался. Второго раза может и не пережить. Он злился на себя, потому что умудрился все испортить, утратил контроль над ситуацией. Он злился на Лорен, потому что это из-за нее. И не важно, что он осознавал свою неправоту. Она лишь добавляла к этой мешанине чувство вины. Он злился на весь свет.

Плевать!

А теперь еще и двойня.

То, что Рей узнал об этом в Нью-Йорке, только усугубляло ситуацию, потому что последние дни были отравлены воспоминаниями пятнадцатилетней давности, которые он старательно загнал в самые потаенные уголки души.

На следующем повороте он притормозил, ослепленный фарами встречного автомобиля. Уже достаточно долго ему никто не попадался, неудивительно, учитывая позднее время. Вскоре пришлось подумать о том, что пора развернуться и ехать в отель.

Он мог придумать любую отговорку, чтобы не возвращаться в свою спальню, где ждала Лорен. И в то же время ему хотелось, чтобы она снова оказалась в его постели. Абсурд, но это одна из тех ловушек, из которых его сознание не могло выбраться. И еще воспоминания о том ужасном лете. Рей был потрясен и раздавлен выходкой Камиллы, пытался взять себя в руки, но просто сбежал.

Рей чувствовал себя жертвой, на этот раз безвинной. Это был защищенный секс. Но, проклятье, презерватив лопнул.

Борясь с усталостью, он повертел шеей, потянулся, поработал пальцами. Надо извиниться перед Лорен. И не только. Надо ее поддержать. Она такая же жертва, как и он. Однако в глубине души не оставляло ощущение, будто это она виновата в том, что с ним происходит.

Зачем она скрывала?

Он заслуживал того, чтобы узнать обо всем сразу же после нее. У него тоже есть права, черт побери. Его не устраивает узнавать последним и не иметь голоса в принятии решений. Как можно защитить своих детей, не зная, что происходит?

Нервы натянулись от гнева.

Рей снова злился на себя, не в состоянии не злиться на Лорен. Может быть, она и не виновата в том, что случилось, но она не поставила его в известность, тем самым лишив власти над происходящим. Пыталась оттеснить его. И пытается до сих пор. Кто знает, сколько бы еще она молчала, если бы депрессия Мамо не заставила обоих приехать сюда?

Что ж, ей придется изменить поведение. Может, он и закоренелый холостяк, но будь он проклят, если позволит превратить себя в донора спермы. Если он отец этой двойни, он будет участвовать в их жизни. Дети от него – это несомненно. Он знает Лорен, ее порядочность и приверженность семейным ценностям. Она бы никогда не стала вести грязную игру в отношении отцовства. И никогда не причинила бы вреда ребенку. Детям. Однако эта мысль успокаивала слабо.

Он и о Камилле никогда бы не подумал плохо. В голову бы не пришло, что другие способны на такую подлость. Впрочем, Камилла рассматривала ребенка как инструмент для достижения своих целей, никогда не связывая с ним свое будущее.

Надо перестать думать об этом.

Прошлое не должно влиять на нынешнюю ситуацию. Он должен оставить его и идти дальше. Почувствовав острую необходимость передохнуть, он свернул на парковку перед первой попавшейся ночной забегаловкой и уселся за стол, ближайший к окну. Подальше от людей.

– Кофе, пожалуйста.

– Что-нибудь еще? – Молодая, слегка полноватая официантка с высоко завязанным конским хвостом терпеливо ждала ответа.

Когда он ел? Рей потер руками лицо. Мысли путались. Есть не хотелось.

– Это все, спасибо.

Он отвернулся к окну и уставился на свое отражение. Выглядел изможденным, но совсем не так, как сегодня утром. Не это главное. Его жизнь изменилась, понятно, что это отразилось на внешности.

Официантка поставила перед ним большую кружку дымящегося кофе и тарелку с огромным куском шоколадного торта.

– Я этого не заказывал.

– Знаю, но шоколадный торт – это наше коронное блюдо. А у вас озабоченный вид. Когда у меня проблемы, он всегда мне помогает.

Глядя на слой взбитых сливок, Рей почувствовал, как возвращается аппетит.

– Спасибо.

– Хотите поговорить?

– О чем?

– Ладно. Вы ведь режиссер, верно?

– Ну да, снял несколько фильмов. – В обычной ситуации он вежливо прекратил бы разговор, но она принесла торт, и он был не прочь отвлечься. – Вы любите кино?

– Мне нравятся хорошие фильмы, но моя истинная страсть – дизайн одежды.

Он вспомнил визит к Ив и то, как преобразилась Лорен.

– Хорошая профессия.

Ее лицо расплылось в широкой улыбке.

– Если семейство за тем столом слишком расшумится, позовите меня. Принесу вам еще кусок торта.

Девушка ушла. Рей взглянул на семейство: мать, отец и трое ребятишек от пяти до восьми лет. Они ели, болтали и смеялись. Старший мальчик рассказывал историю про то, как катался на каком-то аттракционе, где ему стало страшно, но рядом был папа, и он осмелел, поднял руки вверх и почувствовал себя так, словно летит.

– Но тогда испугался я, – продолжил отец. – Казалось, мы улетаем.

После этого мать отправила детей в туалет, а когда они ушли, шепнула что-то отцу. Они рассмеялись и поцеловались.

Семейство произвело на Рея неожиданно сильное впечатление. Их отношения наполнены любовью и чувством товарищества. Настоящая семья с большой буквы. Он вдруг осознал, что тоже хотел бы любви, близости.

Официантка принесла большой кофе навынос и счет. Рей оставил ей щедрые чаевые. Пора возвращаться. Бегство хорошо лишь до тех пор, пока не придется повернуться и встретиться лицом к лицу с тем, от чего бежал.

Перейти на страницу:

Тереза Карпентер читать все книги автора по порядку

Тереза Карпентер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мелодрама по-голливудски отзывы

Отзывы читателей о книге Мелодрама по-голливудски, автор: Тереза Карпентер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*