Kniga-Online.club

Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы

Читать бесплатно Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У Брианы вдруг перехватило горло. Она скрыла сострадание, потому что инстинктивно почувствовала — ему это не понравилось бы, и мягко спросила:

— Ты ее видел после этого?

Он покачал головой:

— Думаю, они уехали из города, — его взгляд стал печальным, — я никогда больше не слышал о них.

Повисла тяжелая пауза. Бриана накрыла его руку своей:

— Они, может быть, пытались связаться, но твоя мать могла перехватывать и почту, и телефонные звонки.

Он моргнул, сбрасывая оцепенение, потом почти равнодушно пожал плечами:

— Может быть, но не надо слишком плохо думать о моей матери. Перед этим одна из служанок подала иск на моего отца о признании отцовства, и хотя тесты показали, что он был ни при чем, но… — Джейк выдавил улыбку, — моя мать больше никогда не доверяла «помощницам». Она никогда не доверяла никому, и не стоит ее осуждать: друг семьи послал в бульварную газетенку фотографии моего отца со служанкой, и редакция заплатила ему за них десять тысяч. Деньги есть деньги.

Бриана прикусила нижнюю губу и опустила глаза на свою руку, стиснувшую его ладонь. Как пережить семье столько предательств!

— Твои родители погибли в результате несчастного случая, да?

— В результате аварии на яхте.

— Сколько тебе тогда было?

— Двенадцать.

Опять над столом воцарилась нелегкая пауза, но тут подошла официантка и подала меню. Бриана подумала, как хорошо, что хоть дед оставался с близнецами, но, вспомнив школьную дружбу с Эваном, она поняла и то, что Сай редко бывал дома и, как она теперь догадывалась, не знал ни своих внуков, ни их друзей, ни их школьной жизни. Джейк сжал ее руку:

— Эй, извини. Я не собирался портить тебе ленч. Мы с Эваном прекрасно справлялись, мы присматривали друг за другом.

По тому, как он это сказал, она поняла, насколько братья близки между собой. Это не слишком подняло ее настроение, но она улыбнулась, чтобы сделать приятное Джейку.

Нежность появилась в его глазах, что заставило ее сердце затрепетать.

— Я пошлю машину обратно, — пообещал он, — и мы забудем, что я когда-то ее предлагал. — Он вопросительно заглянул ей в глаза. — Согласна?

Она кивнула.

— Если хочешь, — осторожно предложил он, — можешь пользоваться «мерседесом» Эвана, пока меня не будет. Я сегодня улетаю в Бостон на переговоры с некоторыми страховыми компаниями о продаже им тех огромных счетов, о которых мы говорили.

— Ты сегодня уезжаешь? — Непонятно почему эта новость поразила ее: Эван уезжал по делам каждые несколько недель, и она воспринимала это как часть обычной рутины. — И как долго тебя не будет?

— Вернусь в следующую среду.

Целая неделя. Она отвела от него глаза, стараясь скрыть разочарование. Так долго и так пусто! Но с каких это пор одна неделя кажется ей такой длинной? С каких это пор она ненавидит Джейка Роуленда за то, что он уезжает?

— Спасибо, мне не нужна машина.

Казалось, он хотел еще что-то добавить, но опустил голову и начал с повышенным вниманием изучать меню.

* * *

После работы Джейк вернулся домой и упаковал вещи, чувствуя, что уезжать ему совсем не хочется. Он сегодня чем-то задел Бриану и не понимал чем. Он искал возможность перехватить ее, поговорить, выяснить, почему она чуть не заплакала из-за этой чертовой машины… и, конечно, заняться с ней любовью. И проснуться в ее объятиях.

Что за чертовщина? Почему время оказалось разделенным надвое — мгновения, проведенные с Брианой, и время, проведенное в ожидании встречи с ней. Это походило на наркотик — чем больше пробуешь, тем больше жаждешь.

Она заставляла его чувствовать то, чего он никогда не чувствовал, делать такое, чего он никогда не сделал бы — вроде попытки всучить автомобиль, и рассказывать то, о чем он никому не намерен был рассказывать. Вроде повести о миссис Димитри. Он не упоминал их имени со времени их отъезда. Почему вдруг оно всплыло?

С ней почему-то не так легко, как с другими.

Он закрыл чемодан и, заметив, что на автоответчике возле кровати есть сообщение, нажал кнопку.

— Джейк, у меня в распоряжении всего минута. — Эван говорил тихо и торопливо. — Дела пошли на лад — у детектива, которого ты нанял, есть некоторые сведения о Кассандре. И… послушай, Джейк, когда я сказал, что расстался с Брианой… ну, я несколько поспешил. Не предпринимай в отношении ее никаких попыток. О'кей? Я представляю, как смертельно ты сейчас скучаешь и ищешь развлечений, но не делай ее объектом своих забав. А она, наверно, убить тебя готова, насколько я вас обоих знаю, — смешок звучал немного натянуто. — Во всяком случае, когда я выберусь из этого идиотства с растратой, то хочу… хочу вернуть Бриану.

Глава девятая

— Ну, как тебе мой фокус с ужином при свечах? — спросила Хлоя, расправляясь с остатками курицы и риса Брианы.

Бриана оттолкнула от себя тарелку. Это было в воскресенье вечером — всего четвертый день со дня отъезда Джейка, — она все еще слишком чувствовала его отсутствие и пригласила Хлою к себе скоротать вечер, чего не делала уже несколько лет.

Ей хотелось кому-нибудь рассказать, что Эван ее бросил. Но как бы она потом объяснила присутствие Джейка, не рассказав о проекте Сая? А она дала старику слово никому об этом не говорить и не могла отступиться.

— Хлоя, наши отношения немного осложнились, и я предпочитаю не говорить об Эване.

— Я чувствую, что-то случилось, но не могу поверить, что с вечера прошлого понедельника ничего не произошло.

Трудно было уклониться от проницательного взгляда Хлои, и Бриана почувствовала, как краска заливает ее шею.

— Кое-что все-таки произошло, не так ли? — сделала вывод Хлоя. — Вы в конце концов легли в постель? Ведь ради этого была затеяна охота, да? — Она прищурилась. — И не говори мне, что тебе не понравилось.

— Я этого не говорила.

— А, так значит?..

Бриана положила вилку, поглядела в потолок и, сдаваясь, глубоко вздохнула.

— Да, — протянула она шепотом, — понравилось. Даже слишком.

Хлоя с интересом изучала ее.

— А я так и подумала, когда увидела вас в ресторане. Он казался даже более сексуальным, чем всегда.

Опершись локтями на стол, Бриана спрятала лицо в руки. Как могла она чувствовать отсутствие Джейка, если его не было всего четыре дня? Когда Эван уезжал из города даже на несколько недель, она не считала часы до его возвращения и не отвлекалась от работы, чтобы представить себе, как встречает его дома.

— Думаю, мы не будем обсуждать это, — пробормотала она сквозь пальцы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Донна Стерлинг читать все книги автора по порядку

Донна Стерлинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Его забавы, ее заботы отзывы

Отзывы читателей о книге Его забавы, ее заботы, автор: Донна Стерлинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*