Kniga-Online.club
» » » » Ливия Элиот - Не торопись сжигать мосты

Ливия Элиот - Не торопись сжигать мосты

Читать бесплатно Ливия Элиот - Не торопись сжигать мосты. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Посмотри-ка сюда. Тебе это что-нибудь напоминает?

Он прищурился, разглядывая листок.

– Кое-что.

– И что же?

– Где ты его взяла? – Перри повертел листок в пальцах, перевернул, посмотрел на свет. – Из того же самого архива старика Кэвендиша?

– Ты на редкость проницателен. Так что это?

– Такими трафаретами пользовались для тайной переписки. Сетка накладывалась на лист, и текст записывался в окошечках. Оставшиеся промежутки заполнялись любыми буквами. Получатель шифрованного послания накладывал точно такую же сетку на лист и читал то, что попадало в прорези. Весьма хитроумное приспособление для своего времени.

Шеннон забрала у него листок и спрятала в сумку.

– Знать бы еще, где оно, то самое зашифрованное послание. – Перри вздохнул.

– На листке стоит имя Джини. Может быть, стоит поискать девушку? Уильям Кэвендиш умер в тридцать пятом году. Вряд ли Джини, даже если послание было адресовано ей, еще жива. Разве что… – Она остановилась на полуслове.

– Что?

– Так, одно предположение.

– Надеюсь, ты расскажешь мне, если что-то узнаешь. На остров сокровищ мы могли бы отправиться вместе.

– Обещаю.

Высокая молодая женщина в джинсах, замшевых ботинках и оранжевой кожаной куртке пробивалась через толпу, запрудившую тротуар на лондонской Бромптон-роуд. За собой она катила черный нейлоновый чемодан на колесиках.

Дожди, прошедшие утром, как сообщало радио, над Шотландией и Белфастом, еще не достигли юга, и предвечернее небо было чистым и бурливым: розовым и оранжевым на западе, над Ноттинг-Хиллом и Кенсингтоном, голубым и черным над Сити. Воздух дышал теплом и сыростью. Женщина быстро прошла мимо сияющих витрин «Хэрродза» и остановилась с кучкой других пешеходов на переходе.

Свет сменился. Она перешла через улочку, разрезав орду шумных японских туристов, стремящихся к «Хэрродзу», и оказалась у входа на станцию метро «Кенсингтон». Здесь женщина остановилась перед ступеньками к билетным кассам, посмотрела вниз и, словно отбросив сомнения, сделала шаг вперед. Чемодан скатился с первой ступеньки, качнулся и с глухим, тяжелым стуком завалился набок.

Она протащила его за собой еще на две ступеньки, когда к ней подошел молодой человек с жидкими блондинистыми волосами.

– Вы не против, если я вам помогу? – кокетливо предложил он. Акцент выдавал в нем уроженца Скандинавии или Средней Европы: немца, голландца или, может быть, датчанина.

Женщина заколебалась. Принять предложение незнакомца? А если не принять, не покажется ли отказ подозрительным?

– Большое спасибо, – решилась наконец она. Ее акцент был американским, плоским и невыразительным.

Молодой человек взял чемодан за ручку и поднял.

– Боже, что же у вас там, камни?

– Вообще-то золотые слитки, – сказала она, и они оба рассмеялись.

Он отнес чемодан вниз и поставил на землю.

– Спасибо. – Женщина взялась за ручку, повернулась и пошла дальше.

Молодой человек держался за ее спиной – она ощущала его присутствие. Она прибавила шагу, демонстративно посматривая на часики и давая понять, что спешит. В кассовом зале она подошла к свободному автомату. Рядом, у соседнего автомата, появился ее добровольный помощник и, не глядя на нее, бросил в слот несколько монет. Он взял билет и растворился в обычной для часа пик толпе.

Женщина миновала турникет и спустилась по эскалатору на платформу. Почти тут же из туннеля дохнуло ветром и послышался шум приближающегося поезда. Удивительно, но в вагоне нашлось несколько свободных мест. Она оставила чемодан у двери и села. На Эрлз-Корт пассажиров заметно прибавилось, и чемодан потерялся из виду. Поезд вынырнул из туннеля и понесся через западные пригороды Лондона. Десятки уставших людей высыпали из вагонов на продуваемые ветром платформы.

Поезд подходил к первой остановке в Хитроу, и женщина обвела взглядом сидящих рядом – пара англичанин, кучка угрюмых немцев да трое американцев, шумно обсуждавших достоинства и недостатки нового фильма Дэвида Линча.

План был прост, но простота не всегда гарантирует успех. Полчаса назад Флэш сообщил ей о своей неудаче. Голос его дрожал от волнения и отчаяния. Найти картину не удалось, да она и не ожидала, что все получится с первого раза. Оставался второй вариант, и ей предстояло играть в одиночку. Риск большой, но зато в случае успеха делиться не надо будет ни с кем. В большом черном чемодане лежало все необходимое на первое время. Билет на самолет куплен. Если все получится, она уже утром будет в Милане, а потом сменит документы и махнет в Сингапур.

Но прежде надо подстраховаться.

В аэропорту женщина сдала чемодан в камеру хранения и, выйдя на улицу, достала сотовый.

Захватив со стола стопку папок, Марвин Фейнсток положил их в кожаный портфель, снял с вешалки за дверью плащ и вышел из кабинета. По пути он заглянул в туалет, чтобы посмотреть на себя в зеркало.

Иногда Марвин спрашивал себя, что такого она увидела в нем. Он попытался причесаться иначе, чтобы скрыть проплешину, но сделал только хуже. Однажды она сказала, что ей нравятся лысоватые мужчины, что они выглядят умнее и более зрелыми. Она слишком молода для меня, подумал он, слишком молода и слишком красива. Но отказаться от нее было выше его сил. Марвин не мог ничего с собой поделать. Впервые в жизни у него случился такой потрясающий роман, впервые он переживал настоящую страсть. И не мог остановиться.

Шел дождь, и на город уже опустились сумерки. Марвин раскрыл зонт и зашагал по заполненному пешеходами тротуару. Он остановился у ресторана и секунду-другую наблюдал за ней через стекло. Высокая, с отличной фигурой, густыми золотистыми волосами, овальным лицом и серыми глазами, она шла между столиками. Под белой блузкой колыхались большие упругие груди. Она была идеальной любовницей, знавшей, казалось, все его сексуальные фантазии. В своем кабинете он то и дело поглядывал на часы, предвкушая миг, когда снова увидит ее.

Он вошел в ресторан и сел за столик в баре. Заметив его, она подмигнула и одними губами прошептала: «Сейчас подойду».

Не прошло и минуты, как она принесла ему бокал белого вина. Он погладил ее по руке.

– Ужасно по тебе соскучился, дорогая.

– А я думала, ты уже не придешь. Но, извини, не могу долго задерживаться – Джанни сегодня просто не в себе. Увидит, что мы разговариваем, выгонит.

– Ты же ничего такого не делаешь, просто проявляешь любезность к постоянному клиенту.

Она соблазнительно улыбнулась.

– Ты называешь это простой любезностью?

– Нам нужно увидеться.

– Я заканчиваю в десять.

– Я не могу так долго ждать.

– Боюсь, ничего другого не остается. – Она снова улыбнулась и отошла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ливия Элиот читать все книги автора по порядку

Ливия Элиот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не торопись сжигать мосты отзывы

Отзывы читателей о книге Не торопись сжигать мосты, автор: Ливия Элиот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*