Грейс Стоун - Голос сердца
Как и обещала, Одри позвонила Хэллу и предупредила, что выходит. До дома Дженнифер она доехала на такси за полчаса. Уже стоя у подъезда и набирая кодовый номер, Одри внезапно услышала за спиной резкий скрип тормозов и обернулась. Еще через секунду рядом с ней стоял Томас Уилсон.
— Том? Что ты здесь делаешь?
— А что я, по-твоему, должен здесь делать?! Я ищу тебя! Где ты была все это время? — Он почти кричал нее, и Одри это несказанно изумило. И только потом она обратила внимание, что он выглядит очень странно. Волосы его были всклокочены, щеки небриты, а глаза красны словно после бессонной ночи. — Я ничего не понимаю, Одри. Что случилось? Отец сказал, что ты приболела. Я пытался тебя найти, но тебя нигде не было, ты не отвечала на телефонные звонки! Что происходит, дорогая?
— Ничего, — попыталась она сохранить невозмутимость. — Том, я все хорошенько обдумала и решила… Мне очень жаль, но… я не выйду за тебя.
— Одри, мы должны объясниться! Так легко нельзя расстаться. Мы ведь друзья, Одри? Причем очень близкие! Иди сюда, дорогая, пожалуйста. Сядь в машину, давай просто поговорим.
Девушке не понравилась настойчивость Тома и его неестественное поведение: он упрашивал ее и почти заискивал перед ней, словно маленький ребенок, который умоляет мать купить понравившуюся игрушку. Ей стало страшно.
— Нет, Том, я уже сказала. Оставь меня! Я спешу!
Вдруг она увидела, как боковое стекло его машины медленно опустилось. Из открывшегося проема на нее уставились холодные немигающие глаза, от взгляда которых у девушки мороз пробежал по коже. А в руке… в руке у человека, выглядевшего так, как выглядят самые жестокие киношные убийцы, был пистолет.
— Садись, или тебе несдобровать! — прошептал Том.
Дверца машины распахнулась, и Одри, сама не понимая как, оказалась внутри машины.
— Езжай! — коротко приказал незнакомец Тому и тот, странно всхлипнув, рванул машину с места.
— Не так быстро, — снова приказал «киллер», держа Одри под прицелом, и Том вновь повиновался.
— Прости, прости, Одри… — бормотал Том, и Одри поняла, что он плачет. — Я не хотел… я пытался… но он сказал, что убьет меня…
— Кто вы? — повернулась девушка к незнакомцу, стараясь не глядеть на пистолет.
— Мне нравится, что ты держишься лучше, чем этот слизняк! — «Киллер» легонько ткнул Тома стволом пистолета в плечо, и тот испуганно смолк, сгорбившись над рулем. — Тебе совсем необязательно знать, кто я.
— С какой целью вы похитили меня? Что вы от меня хотите? Могу я хотя бы узнать, что все это означает?
— Конечно! — Зловещий незнакомец изобразил подобие улыбки, от которой Одри едва не стошнило. — Я собираюсь избавиться от тебя и этого слизняка.
— Но почему?! Что мы вам сделали?
— Я не собираюсь посвящать тебя в подробности, как это делают в конце дурацких фильмов! — отрезал он. — Заткнись, больше ни одного вопроса!
Девушка глубоко вздохнула. Том по-прежнему что-то бормотал и чуть слышно всхлипывал, а Одри смотрела прямо перед собой, с каким-то отрешенным удивлением отмечая, что совсем не чувствует страха. Она вообще ничего не чувствовала, впав в прострацию.
Новый приказ «киллера» вернул ее к реальности.
— Останови!
Девушка огляделась и вдруг отчетливо поняла, что он задумал. Пустынный отрезок шоссе, густые заросли с одной стороны дороги и обрывистый берег — с другой.
— Да-да, все так и будет, — мерзко усмехаясь, подтвердил «киллер». — Ты поехала кататься со своим дружком, в дороге вы поругались, а он был не слишком трезв и не справился с управлением.
— Но Том не пьет, это все знают… — замороженными губами выговорила она.
— Ошибаешься. Он пьет уже несколько дней, и об этом знают все. Он очень расстроен размолвкой со своей обожаемой невестой… Давай, пей, не заставляй меня нервничать! — Мужчина вытащил из-за пазухи плоскую металлическую фляжку, швырнул ее Тому, и тот снова беспрекословно подчинился.
— Эй… приятели… Эгей…
От неожиданности Одри вздрогнула и посмотрела в окно: в стекло стучался какой-то бродяга.
— Черт подери, откуда здесь взялся этот придурок?.. — процедил незнакомец сквозь зубы и приоткрыл дверь. — Чего тебе?
— Простите, мистер, мне и нужно-то всего пару долларов, чтобы промочить глотку. Простите покорно, что беспокою, но сил нет!
— Держи, приятель… И проваливай отсюда, у нас очень важное дело.
Одри сидела и смотрела, как он протягивает бродяге деньги. «Вот и еще один горемыка, попавший в жернова судьбы. Как только «киллер» разделается с нами, он прикончит и бедолагу. Потому что свидетели ему явно ни к чему…» — совсем отстраненно, словно эта информация не имела к ней никакого отношения, подумала Одри.
— Хорошо, хорошо, мистер, большое спасибо… — Подобострастно кланяясь, бродяга протянул за деньгами грязную руку: глаза его алчно поблескивали, а мокрые губы тряслись. — Я сейчас смоюсь… только меня и видели… А вам огромное спасибочко…
Что произошло дальше, Одри толком не поняла. Просто «киллер» внезапно оказался выдернутым из машины и уже лежал распластанным на асфальтовом полотне. На нем верхом восседал жалкий попрошайка!
Пока она зачарованно наблюдала за этой невероятной картиной, с ней проделали следующую манипуляцию: словно безвольную куклу ее извлекли из машины, развернули, осмотрели со всех сторон и прижали к теплой и крепкой груди.
— Слава богу, с тобой все в порядке!
— Хэлл! — выдохнула Одри, словно очнувшись от страшного наваждения. — Как… как ты меня нашел?
— Спроси лучше, как я не умер, когда понял, что ты в его руках!
— Мы следовали за вами, мисс, по пятам, но на некотором отдалении. Мы всецело держали ситуацию под контролем, но Хэлл и в самом деле был на грани умопомешательства, — подтвердил попрошайка, профессионально выкручивая руки «киллеру» — и сковывая их наручниками. — Я его едва сдерживал!
— Это Джереми Смит, — проинформировал Одри Хэлл. — Прошу любить и жаловать!
— П-п-приятно познакомиться, мистер Смит, — выдавила она из себя.
— Мне тоже! — Джереми сверкнул белоснежными зубами, и Одри с несказанным изумлением увидела перед собой лицо очень даже симпатичного человека. Как она могла принять его за бродягу-пропойцу?!
— Джереми у нас мастер перевоплощения, — пробурчал Хэлл, заметив ее изумление. — Спасибо тебе, дружище…
— Рад помочь. Но тебе еще предстоит головомойка, приятель!
— Готов понести любое наказание. Только дай мне еще немного времени…
— Сколько угодно, — великодушно разрешил Джереми. — Полиция вот-вот будет здесь, а потом можете отправляться куда угодно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});