Лилиан Колберт - Вечер вдвоем
– Рад видеть, что вы помирились, – с тяжеловесной галантностью заявил Джулз. – Но я должен похитить у вас вашего кавалера, дорогая Айрин. Пора заняться главным делом сегодняшнего дня. Вы готовы, Майкл?
Тот кивнул.
– Всегда готов для хорошей игры.
– Тогда, я уверен, мы вас не разочаруем, – ровным тоном произнес Джулз.
Айрин быстро просунула руку под локоть Майкла.
– Будем надеяться, что я снова принесу тебе удачу, дорогой.
– Боюсь, это невозможно. Мы здесь играем очень серьезно, и зрители не допускаются, – вежливо отказал ей Джулз.
Она просительно улыбнулась.
– О, но я хочу только посмотреть. Я никому не помешаю.
– Не сомневаюсь, ангел, но все же вам придется остаться здесь, с другими дамами. Уверен, вам найдется о чем поговорить, чтобы скоротать время, – твердо сказал он.
Айрин резко отпустила руку Майкла.
– Похоже, на сей раз ты остаешься в одиночестве, дорогой. – Она секунду помедлила, затем положила руки Майклу на плечи и встала на цыпочки. – Но, возможно, это и к лучшему, – добавила Айрин и скользнула по его губам быстрым поцелуем, который мгновенно заставил ее сердце забиться быстрее и вызвал вспышку в глазах Майкла.
– Что-то подсказывает мне, что я не могу проиграть, – хрипловато заметил он. – Поддерживай огонь, дорогая, и позже мы продолжим с того места, на котором остановились, – распорядился он, прежде чем уйти с Джулзом.
Как только мужчины удалились, оживление покинуло компанию. Женщины явно привыкли к тому, что их оставляют наедине, и быстро нашли себе занятия. Никто не собирался развлекать ее разговором, и Айрин не жалела об этом. У нее не было ничего общего с ними, а кроме того, ее ожидало куда более важное занятие. Наконец-то представилась идеальная возможность обыскать комнаты Джулза.
Впрочем, она не ушла немедленно. Полчаса Айрин провела, перелистывая модный журнал, затем с нетерпеливым вздохом отбросила его в сторону.
– Как скучно, – во всеуслышание заявила она. – Надолго они там засели?
Брюнетка подняла взгляд от ногтей, которые полировала.
– На несколько часов.
– Или игра может продолжаться до рассвета, – тоскливо добавила юная блондинка.
– Это еще ничего, – перебила ее другая женщина. – Мне случалось присутствовать при играх, которые длились по три и по четыре дня.
Айрин с любопытством переводила взгляд с одной гостьи на другую, поскольку ни одна из них не чувствовала себя слишком обиженной.
– А вам не надоело все время ждать? – спросила Айрин, зная, что сама бы этого не вынесла.
Брюнетка помахала рукой, сверкающей бриллиантами.
– Это компенсируется, – коротко сказала она, и другие рассмеялись вслед за ней. – Вы привыкнете. Придется… чтобы не зарезать курицу, несущую золотые яйца.
Айрин улыбнулась, хотя ее ужаснула циничность собеседницы.
– Я понимаю, что вы имеете в виду. Что ж, в таком случае пойду отмокать в ванне, – заявила она, вставая.
К тому моменту, когда Айрин достигла двери, все уже забыли о ее существовании, вернувшись к своим занятиям. Выйдя из гостиной, она остановилась и прислушалась. В доме стояла тишина. Поднявшись по лестнице, Айрин не стала поворачивать направо, в коридор, который вел к их комнате, а устремилась налево. Если кто-нибудь обнаружит ее здесь, она скажет, что заблудилась.
Повторив путь, который они проделали вместе с Джулзом днем, она подошла к кабинету. К ее облегчению, дверь открылась беззвучно, и Айрин проскользнула внутрь, плотно прикрыв ее за собой. Несколько секунд глаза привыкали к полутьме, а затем она направилась к столу. Лунного света, падавшего в окна, было вполне достаточно для того, чтобы все отчетливо видеть.
Ящики письменного стола оказались не заперты, и потребовалась всего минута, чтобы просмотреть их содержимое. Писем там не было. Мысленно выругавшись, Айрин выпрямилась и огляделась. На стенах висело несколько картин, и она подошла к каждой в поисках стенного сейфа. Она нашла его за предпоследним холстом и беспомощно уставилась на дверцу. Великолепно! Сейф найден, но его невозможно открыть. Если письма внутри, они недосягаемы.
Однако, поскольку уж оказалась здесь, Айрин решила осмотреть и спальню Джулза, расположенную этажом выше. Она вошла туда с неприятным чувством. В комнате было темно, и Айрин догадалась, что окна занавешены плотными шторами и можно безбоязненно включать свет.
Велев себе не быть такой чувствительной, она принялась методично обыскивать комнату. У Джулза было огромное количество костюмов, и ей пришлось обшарить все карманы. Безрезультатно. Поиски в комоде тоже ничего не дали. Скорее от отчаяния она заглянула в прикроватную тумбочку и именно там, в верхнем ящике, обнаружила то, что искала. Две небольшие стопки конвертов, с адресами, написанными одним и тем же твердым почерком.
Айрин не верила своей удаче, но это был не обман зрения. Довольная тем, что так быстро добилась результата, она взяла одну пачку, затем, поколебавшись, потянулась за второй. Единственной причиной, по которой они могли оказаться в тумбочке Джулза, было то, что он читал их на ночь. Если взять письма сейчас, он наверняка тут же хватится их. Лучше оставить все как есть и забрать находку утром перед отъездом. Тогда Джулз обнаружит пропажу не раньше, чем через день, и у них будет время убраться отсюда подальше.
Айрин неохотно положила пачки на место и задвинула ящик. Ужасно не хотелось расставаться с письмами, но другого выхода не было. Быстро оглядевшись, чтобы убедиться, не нарушен ли порядок, она выключила свет и спустилась по лестнице. На этот раз Айрин свернула в коридор, ведущий к ее комнате, и вздохнула свободно, только оказавшись там, за плотно закрытой дверью.
Теперь оставалось только ждать возвращения Майкла, что, вероятно, случится через час… или через четыре дня! Айрин была не в восторге от такой перспективы, поскольку терпеть не могла ожидания. А теперь, когда они схватили удачу за хвост, это выглядело еще невыносимее.
Заявив, что собирается принять ванну, Айрин просто воспользовалась этим как поводом, чтобы покинуть компанию дам. Однако время тянулось на редкость медленно, и она решила претворить намерение в действительность. Вряд ли можно было ожидать Майкла вскорости. Поэтому она наполнила ванну и с удовольствием погрузилась в теплую воду. Как следует расслабившись, Айрин вымыла голову, вытерлась и, натянув ночную рубашку, свернулась калачиком поверх неразобранной постели.
Поначалу неизбежность возвращения Майкла и необходимость делить с ним одну постель вызывали у Айрин трепет предвкушения. Она прикидывала, как преодолеть его сопротивление и заставить заняться любовью с ней. Однако время шло, и вероятность того, что это может случиться, становилась все призрачней. Наконец, устав ждать, она разочарованно вытащила подушки и устроилась на них. В глубокой тишине веки Айрин сами собой сомкнулись. Ей послышалось, будто часы где-то в отдалении пробили два раза, и сразу после этого она провалилась в сон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});