Сандра Филд - Ожившая статуя
— Нет, он ошибался.
— Смешно, что при этом Сэндор обвинял меня в распущенности. Фригидная шлюха? — вырвалось у нее. — Зачем мне ложиться в постель с другими мужчинами, если он внушил мне полное отвращение к сексу?
Рийс осторожно положил ей руки на плечи. Лорен вздрогнула от его прикосновения и увидела, как изменилось его лицо.
— Выслушай меня, — спокойно начал он. — Помнишь наш поцелуй в Ванкувере? Помнишь ту ночь, когда я отнес тебя в постель? Я знаю, ты желала меня в ту ночь. Я видел. Чувствовал. Мы можем все повторить. И доказать, что Сэндор ошибался. Но при условии, что ты доверишься мне.
Девушка потупилась и покачала головой.
— Я боюсь.
— Клянусь, я не обижу тебя. Буду стараться изо всех сил. А если тебе захочется остановиться, я подчинюсь — в любой момент.
— Ну вот, я опять плачу, — пробормотала Лорен. — Есть в тебе что-то такое… уж не знаю, что… Всякий раз, когда ты рядом, у меня слезы льются в три ручья. — Она вдруг с вызовом посмотрела на него влажными глазами. — Вопрос в другом. Зачем тебе это нужно? Зачем ложиться в постель с женщиной, которая не получает удовольствия от секса? Ты что, мазохист?
— Нет. Но я на девяносто девять процентов уверен, что со мной тебе понравится, — усмехнулся Рийс уголками губ.
Хрустальная слезинка скатилась по ее щеке.
— А если мне действительно понравится, что будет дальше? Ты помашешь мне на прощанье рукой и улетишь в Каир первым рейсом?
— Я же теперь назначил себе заместителей. Мне не обязательно ехать самому.
Подступивший страх сдавил горло так, что у Лорен перехватило дыхание.
— Не пойму, что пугает меня больше: перспектива возненавидеть тебя или полюбить всем сердцем.
— Ты должна доверять мне. Это во-первых. А во-вторых, научись доверять еще одному человеку. Себе.
Огонь его пальцев жег ее плечи сквозь тонкую ткань. Внутренняя сила Рийса рушила на глазах все заслоны, которыми она защищалась от внешнего мира.
— Доверие должно быть взаимным, — медленно произнесла Лорен. — Расскажи, как умерла твоя сестра.
Рийс неосознанно впился пальцами в ее плечи.
— Мы гуляли по Чикаго, — ровным, бесстрастным голосом заговорил он. — Я отошел к банкомату. Она осталась стоять на тротуаре. Ее застрелили и ограбили. Мама перед смертью взяла с меня слово, что я буду заботиться о Клеа. Но я не выполнил ее просьбу.
Страшные картины мелькали в воображении Лорен. Ужасно. Непостижимо. Поддавшись порыву, она положила руки Рийсу на пояс и прижала его к себе так крепко, как могла.
— Мне очень жаль, — прошептала она.
— Все в прошлом. Уже пять лет прошло с тех пор.
— Но ты ни с кем об этом не говоришь. Сэм все знает, да? — догадалась Лорен.
— Сэм встречался с Клеа.
Так вот почему Сэм так рьяно защищал Рийса.
— А он мне ничего не сказал.
— Это я попросил его.
Почувствовав вдруг неизъяснимую усталость, Лорен опустила руки.
— Ты прячешь все свои чувства и эмоции. Запираешь их в дальний уголок. — В ее голосе звучала безнадежность.
— Разве ты не поняла, почему я не рассказываю о сестре? Видишь, как это расстроило тебя.
— Ты любил ее, — вслух рассуждала она.
— Ради бога, хватит об этом.
Его веки были полуопущены. Лорен поняла, что не сможет больше ни слова из него вытянуть о Клеа.
— И что же мы дальше будем делать? — поинтересовалась она.
— Начнем прятать остатки пива в надежде, что гости решат, будто выпивка кончилась, и разойдутся. Тогда мы останемся наедине.
Девушка вскинула на него глаза.
— Но ты не любишь меня, — не то спросила, не то констатировала Лорен.
— Я хочу загладить свою вину перед тобой. За то, что произошло в яхт-клубе. Особенно теперь, когда я знаю все обстоятельства.
Она прекрасно понимала: он решил изменить всю ее жизнь. К лучшему или к худшему — неизвестно.
— Мне нужно поухаживать за гостями. Принести еще закусок. Кофе сварить.
— Каков же твой ответ?
Рийс убрал руки с ее плеч, словно боялся, что его прикосновение помешает ей принять решение. Он давал ей шанс, как сказала Чарли, избавиться наконец от Сэндора — раз и навсегда.
— Да, — пробормотала девушка. Ее ответ почти утонул в грохоте рэпа.
— Что?
— Да! Я согласна! — прокричала она в тот самый момент, когда кто-то выключил музыку.
Ее слова прозвенели в тишине. Все повернули головы. По нестройным рядам пробежал смешок. Мужчина в пурпурном саронге, чьего имени Лорен не знала, замахал початой бутылкой пива и заорал:
— Я весь вечер ждал от тебя этой фразы, милая!
Пивные брызги разлетались по воздуху. Шутник радостно ухмылялся. Рийс смотрел на него испепеляющим взглядом. А Лорен еле сдержалась от истерического хихиканья.
Ее давний друг Дэйли, довольно известный художник, желая помочь ей выйти из неловкого положения, обнял Лорен за талию и повел в центр комнаты.
— Ты, кажется, хотела потанцевать со мной?
— Но музыки нет, — недоуменно пробормотала девушка.
— Такая мелочь нам не помешает, — подбодрил ее Дэйли. — Кто этот раздраженный джентльмен в деловом костюме?
— В двух словах не скажешь, а пускаться в долгие объяснения не хочется, — призналась Лорен. — Дэйли, а ты любил когда-нибудь?
— Десятки раз. Проблема в другом. Как только уложу девчонку в постель, тут же теряю к ней всякий интерес.
— Все вы, мужчины, одинаковые!
— Попрошу не обобщать. Послушай, Сэндор был редкостным мерзавцем. Настоящим ничтожеством. Ты уж, пожалуйста, не сравнивай меня с ним.
— Ты говоришь о желании, страсти. Но не о любви. Понимаешь разницу?
— Еще бы. Уж не знаю, кто этот тип в дорогом костюме, но одно мне ясно: он совсем не такой, как Сэндор. Я рад, что ты ответила ему «да». Кстати, каков был вопрос?
— Не твое дело, — отрезала девушка. — Как думаешь, если я сварю крепкого кофе, гости поймут тонкий намек?
Дэйли рассмеялся:
— Попробовать стоит. Тебе помочь?
Лорен благодарно улыбнулась ему.
— Спасибо. Ты настоящий друг.
— Хватит уже прятаться от мира. Отпусти себя. И увидишь, как прекрасна жизнь. Так, ну что же, попробуем пробраться к кухне через эту толпу?
Весь следующий час Лорен старалась чем-то заниматься: подавала гостям мясо с соусом карри, жареных креветок и сырную соломку и тактично предлагала всем, кому могла, кофе. Рийс держался от нее на расстоянии, за что она мысленно благодарила его. Однако время от времени девушка ловила его пристальный взгляд на себе, отчего у нее по спине бежали мурашки.
Гости начали расходиться к двум часам ночи. Последние из них, включая весельчака в пурпурном саронге, покинули ее мастерскую в три. Лорен захлопнула за ними дверь и заперла ее на замок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});