Kniga-Online.club

Барбара Воллес - Наш сказочный роман

Читать бесплатно Барбара Воллес - Наш сказочный роман. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На комоде лежал конверт, на нем было написано имя Аны. А для него не нашлось даже прощального слова. Но он и не заслуживает этого.

– Она наверху? – спросила Ана, когда он вернулся.

– Нет. Она ушла.

– Что ты хочешь этим сказать? – Ана подозрительно на него посмотрела, когда он отдал ей конверт. – Стюарт, что происходит?

– Сложно объяснить. Прочитай письмо.

– Ты знаешь, что там?

– Нет. – Но догадывается.

– Что это означает: она не в силах посмотреть мне в глаза после того, как я все узнаю? – Ана, нахмурившись, подняла лицо от письма. – О чем узнаю?

Это тот вопрос, которого он страшился.

– Пейшенс… – Уставившись себе на руки, он искал подходящие слова. – Выяснилось, что у нее были секреты. – Он коротко рассказал об аресте и о ее работе в клубе «Федерс». – Тетя, мне очень жаль.

Ана снова посмотрела на письмо, лежащее у нее на коленях.

– Я представляла, что ее секрет – это что-то ужасное, поэтому она солгала.

– Ты знала, что она лгала?

– Конечно, знала. Ты ведь не считаешь меня настолько наивной? – Сердитый взгляд тети говорил сам за себя. – После беседы с ней я сразу поняла: она что-то скрывает. Было очевидно, что она понятия не имеет, в чем заключаются обязанности домработницы. А то, как она неуверенно извинялась за то, что забыла документы из агентства… девушка не очень-то искусная лгунья. Когда она ушла, я поговорила с агентством, и там мне сказали, что настоящая кандидатка застряла в метро.

Да, тетя оказалась прозорливее, чем он предполагал.

– Подожди. Если ты знала, что она лжет, то почему ты ее наняла? Почему не вывела ее на чистую воду?

– Потому что бедняжка находилась в отчаянном положении, если ухватилась за эту работу.

– Но она могла тебя обокрасть. – Он понимал, что просто ищет оправдание своему недоверию.

– Ерунда, – сказала на это Ана. – Пейшенс мухи не обидит. Любому, кто проведет с ней пять минут, это ясно.

Ясно… Даже он со всеми своими подозрениями не мог не ощутить ее добрую, нежную сущность. Именно поэтому она так сильно потянула его к себе.

– К тому же ее полюбил Найджел, а он не всех любит. Уже одно это подсказало мне, что я могу ей доверять. Что касается ее секрета, то я подумала, что со временем она расскажет то, что мне нужно знать.

Его тетя свое решение основывала и на поведении кота, который, как ни печально это признать, оказался лучшим судьей, чем он.

– Во многом Пейшенс напоминает мне животных в приюте, – сказала ему тетя. – Они потерялись и ищут место, которое можно назвать домом. Я знаю, что это было опрометчивым решением – даже небезопасным, – но я не смогла ей отказать. У нее есть удивительное качество – она располагает к себе, правда?

Чувство вины, сильное и безжалостное, охватило его. Он умудрился сделать то, что тетя сделать не смогла: выгнать Пейшенс.

– Выходит, я все испортил?

– Выходит так. – Ана всегда говорила прямо, без обиняков.

– Что мне делать? – Стюарт посмотрел на нее, надеясь, что она со своей житейской мудростью найдет решение.

– Для начала верни мне мою домработницу. Она мне дорога, и я не хочу ее потерять.

– И я тоже, – прошептал Стюарт. Зачем только он пришел в такое неистовство, когда прочитал отчет Боба! – Она никогда меня не простит.

– Ты ничего не узнаешь, пока не попытаешься.

Он покачал головой, а тетя взяла его руки в свои узловатые пальцы.

– Послушай меня. У меня был шанс побороться за моего Найджела. Я этого не сделала и потеряла его. Я не хочу наблюдать, как то же самое произойдет с тобой. Ты уже упустил столько лет счастья из-за Теодора и той стяжательницы, на которой он женился. Пейшенс – твой второй шанс. Не будь таким, как я, лапушка, и борись за нее.

Тетя права. Он не может отказаться от Пейшенс. Он должен найти ее хотя бы для того, чтобы извиниться за свою глупость. Но как? Ясно, что в конце прощального письма адреса нет. Но…

Есть один человек, с кем Пейшенс свяжется, независимо от того, куда она сбежала. И у него есть электронный адрес этого человека. В душе зародилась крошечная надежда.

Он встал и поцеловал Ану в щеку.

– Я скоро вернусь.

– Куда ты пойдешь?

– Мне нужно послать важное сообщение кое-кому во Францию.

– Ты выглядишь ужасно.

Пейшенс знала, как она выглядит. Уставшая и подавленная. И чувствует себя точно так же.

– Здесь не кровати, а доски на подставках. Я ворочалась всю ночь. – И скучала по широкой, удобной кровати в доме Аны.

Она скучала по многому, что оставила там.

Но это в прошлом. Пейшенс откинула со лба челку.

– У меня есть кое-какие хорошие новости. В новом супермаркете нанимают персонал. Я сегодня собираюсь туда обратиться.

– Удачи.

– Спасибо. – Ей нужна удача. Она не может вечно прятаться в номере отеля. Ей придется найти новую работу и новое жилье. И желательно поскорее, пока не кончились сбережения. – Остается надеяться, что они не попросят кучу рекомендаций. Или не будут дотошно расспрашивать, чем я занималась раньше.

– Может, если ты позвонишь Ане…

– Нет, – отрезала Пейшенс.

Она не намеревалась так внезапно уходить. Когда она вылетела из особняка, то хотела всего лишь собраться с мыслями. Но чем дольше она ходила по Бикон-Хилл, тем больше страдала. Как она могла оказаться настолько глупой, полагая, что можно похоронить прошлое? Она забыла об осторожности, пошла на поводу своих чувств. И теперь внутри все разрывается. В конце концов она приняла решение – она не сможет посмотреть в лицо ни Стюарта, ни Аны, поэтому она упаковала свои вещи, когда Стюарт уехал в больницу.

– Тебе не кажется, что ты слишком круто себя повела? – спросила Пайпер.

– Поверь мне – нет. Ты бы только видела Стюарта. – До конца своих дней она не забудет его гневно искаженного лица.

– Он был вне себя оттого, что ты не рассказала ему все.

Пейшенс скривилась.

– Знаю и понимаю. – Прошлым вечером она не выдержала и рассказала Пайпер про арест. Сестра раскричалась, возмущенная, что она тоже была в неведении. Пейшенс пришлось оправдываться, что такими вещами не делятся с младшей сестрой, которая тогда была еще подростком.

– Я уже пережила эту новость, – сказала Пайпер. – И Стюарт, наверное, тоже. Может, он уже пришел к решению, что прошлое значения не имеет.

– Ага. Именно поэтому он нанял детектива – потому что мое прошлое не важно для него. – Она до сих пор не могла в это поверить. А поверить стоило. Ведь он не скрывал, что у него трудности с доверием людям. Тем не менее… – Кем он себя возомнил? Моим судьей?

– Послушай, ты, по-моему, накручиваешь себя, – ответила сестра.

Она чувствует вину за то, что не сказала ему всего. А чего она добилась бы, расскажи ему об аресте? Он очень скоро начал бы сожалеть о встрече с ней, а так, по крайней мере, ей удалось пробыть с ним еще какое-то время.

Перейти на страницу:

Барбара Воллес читать все книги автора по порядку

Барбара Воллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наш сказочный роман отзывы

Отзывы читателей о книге Наш сказочный роман, автор: Барбара Воллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*