Ребекка Уинтерз - Две звезды
— Рауль сказал, вы скоро улетаете в Штаты. Он решил — для Филиппа будет лучше, если его не будет какое-то время до вашего отъезда. Я согласился с ним.
— Вот оно что… — Она почувствовала, как кровь отхлынула от лица.
— Кристал… ты выглядишь так, словно привидение увидела. Он сделал что-то не так?
— Нет, — горестно прошептала она. — Филипп слишком сильно любит Рауля. Я не знаю, что делать, — в слезах призналась она.
— Я уже давно заметил это, — кивнул Жюль. — Боюсь, мой сын тоже слишком сильно любит твоего мальчика.
Кристал кивнула, и по ее щекам заструились слезы.
— Они сблизились после смерти Эрика.
Старик покачал головой:
— Они сблизились задолго до этого.
Ее сердце бешено застучало.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я любил своего младшего сына, но он не стал для Филиппа отцом, каким стал для него Рауль. Не был Эрик и хорошим мужем, каким мог бы быть.
Кристал тихо вздохнула:
— Я любила Эрика всем сердцем.
— Я знаю, и ты прощала ему все — в то время как другая на твоем месте не выдержала бы. Я никогда не встречал таких преданных женщин, как ты. От тебя никто не слышал ни единого оскорбительного слова. Но надо признать тот факт, что именно по Раулю скучал мой внук, когда ты вернулась с ним в Колорадо. И реальность такова, что Рауль жив, и Филипп знает это.
Она закрыла глаза и прошептала:
— Что мне делать?
— Я знаю, что бы сделал я. Решение очень простое. Твой маленький сын уже все сообразил. Филипп хочет жить с Раулем, но без тебя у него это не получится. Он спрашивал меня, почему вы оба никак не поженитесь?
Что?!
— Это правда, Кристал, — раздался от двери голос Арлетт. — Филипп при мне это сказал.
Она обернулась и поняла — ее свекровь зашла в кухню и все слышала.
— Это значит, твой маленький мальчик все чувствует. Своим детским умом он понимает — Рауль уже давно любит тебя. Когда Рауль улетел в Колорадо, я надеялась, ты вернешься из-за любви к нему. Ты же любишь его…
Две пары глаз смотрели на нее с такой надеждой и любовью…
— Да, — сказала Кристал дрожащим голосом.
— Я так и знала, — прошептала Арлетт.
— Но мы этого не хотели, — виновато добавила Кристал.
Они улыбнулись друг другу. Жюль взял ее за руку:
— Конечно, вы не хотели. Мы знаем, что ты любила нашего Эрика. Но его больше нет, и теперь вы с Раулем обрели любовь. Мы начали это замечать раньше, чем вы сами. Неужели ты не понимаешь, что мнение окружающих не так важно?
— Рауль сказал то же самое…
— Все считают, я заболел от тоски по Эрику. Но правда в том, что я сильно переживал и за нашего Рауля, который стал сам не свой после вашего отъезда. Я видел его глаза, когда взлетал твой самолет. В них так ясно читались боль и сильное желание быть с тобой, что для меня это обернулось новыми страданиями.
— И для меня тоже, — отозвалась Арлетт. — Я никогда не видела Рауля таким влюбленным, но он держал при себе свои чувства и действовал очень осторожно.
— Не совсем осторожно, — усмехнулась Кристал сквозь слезы. — Вчера вечером он сделал мне предложение.
Арлетт вздохнула с неподдельной радостью:
— Замечательно!
— Но я сказала ему… Я сказала ему… О, да вы сами знаете, что я ему сказала! — выпалила Кристал.
— В таком случае только ты сможешь все исправить! — воскликнула Арлетт. — Мы говорили об этом по телефону с твоей матерью. Я позвонила ей, чтобы поблагодарить за рождественскую пуансеттию. Они с твоим отцом тоже молятся за благополучный исход.
Жюль сжал ее руку:
— Не мучай больше Рауля. Ваше воссоединение избавит всех от несчастий, которые преследовали нас весь прошлый год.
— Вы серьезно?..
— Для нас нет большей радости, чем видеть вас обоих мужем и женой и знать, что вы вместе вступаете в новую жизнь.
Арлетт обняла ее:
— Мой муж сказал правду.
Кристал почувствовала их любовь, их одобрение, и это придало ей сил. На самом деле она едва не запрыгала от радости.
— Куда он отправился?
— В Испанию.
Она простонала:
— У него планы с его другом Дэсом?
— Не совсем. Он сказал мне, что остановится в отеле «Пастрана Посада» в Сарагосе и немного потренируется в верховой езде.
Рауль действительно как-то упоминал об особняке, который перестроили в отель.
Кристал вскочила из-за стола:
— Мы с Филиппом летим в Испанию! Надеюсь, сегодня. По дороге я скажу ему, что у Рауля дела в Сарагосе и что будет весело, если мы сделаем ему сюрприз.
Жюль встал из-за стола и дотянулся до телефона:
— Я позвоню в авиакомпанию и забронирую для вас билеты.
— А Бернард отвезет вас в Женеву, — сказала Арлетт. — Он будет только рад. Вчера они с Вивидж были в церкви и поставили за вас обоих свечу.
У Кристал ком встал в горле.
— Я уже говорила вам, как сильно люблю вашу семью?
— И ты знаешь о наших к тебе чувствах. Ступай и забери Филиппа. Я дам знать, когда вам пора будет ехать в аэропорт.
Кристал вылетела за дверь к своей машине. Она не могла дождаться, когда обнимет Рауля и скажет ему, что не представляет своей жизни без него.
Рауль находился в таком подавленном состоянии, что не захотел выплескивать на Дэса весь свой негатив, поэтому и не сообщил ему о своем прибытии в Испанию. Хотя было жарко, этим утром он взял одну из лошадей и отправился кататься верхом. Он хотел вымотаться настолько, чтобы к ночи свалиться от усталости.
Если бы отца на днях не выписали из больницы, он бы уехал в Пуэрто-де-Ара покорять горные вершины. Ему было все равно, если бы он сорвался или замерз насмерть, но Рауль обещал Жюлю вернуться в Шамони в случае необходимости, поэтому он отказался от этой затеи.
Впервые в жизни он понял, почему некоторые люди уходят в запой. Только так можно заглушить свою боль, от которой по-другому не избавиться. Он не хотел чувствовать эту боль и сделал бы все, чтобы забыть о ней.
Ввалившись в свой номер в отеле, Рауль позвонил в обслуживание номеров и заказал сэндвич и бутылку бренди. Он намеревался поесть, а потом напиться до беспамятства. И хотя пил он редко, сегодня ему нужно было забыться.
Сделав звонок, он зашел в ванную и долго простоял под холодным душем.
Глава 9
Благодаря стараниям Жюля, в аэропорту Сарагосы Кристал и Филиппа уже ждал лимузин, чтобы отвезти их в «Пастрана Посада». Перед отелем водитель остановил машину и выгрузил их маленький багаж. Кристал взяла с собой всего один чемодан.
— Мам, это место похоже на дворец из моей книжки про Аладдина.
— Это потому, что люди, построившие дворец Аладдина, были его современниками и тоже жили в Испании. Этот дворец они же и построили.