Сорейя Лейн - Счастье на пороге
Он отвел взгляд:
– Я озадачен, вот и все.
Она вопросительно выгнула бровь. Алекс вздохнул и обхватил горячую кружку:
– Уильям говорил, что вы ждете ребенка.
Угу. Понятно. Смущенно моргнув, Лиза ободряюще улыбнулась:
– Я забеременела, когда Уильям был в отпуске, и сделала тест за день до того, как он снова уехал.
Лицо Алекса было по-прежнему красным. Она догадалась, что он не привык беседовать о беременности и детях с чужими женами. Но он первый заговорил на эту тему.
– Я потеряла ребенка во время первого триместра, но не знала, как сказать об этом Уильяму. Он так радовался, узнав о том, что у нас, наконец, появится второй. Поэтому я ничего ему не сообщила. А потом он погиб. – Лиза помолчала, потом прибавила: – Если бы я не потеряла ребенка, он родился бы несколько месяцев назад.
Она отпила кофе и внимательно посмотрела на черную густую жидкость. Ей было по-прежнему трудно говорить об Уильяме, понимая, что он уже никогда не вернется.
– Мне жаль. Вы считаете, что поступили правильно, скрыв от него правду?
Вопрос Алекса удивил Лизу. Он ее не обвинял, а просто выражал свое мнение.
– Да, я считаю, что поступила правильно, – едва слышно ответила она. – Я рада, что, умирая, он верил, что у него родится еще один ребенок. Он надеялся, у Лилли будет брат или сестра.
Лиза никому не говорила о выкидыше. Даже своей матери.
– Извините, но я…
– Не знаете, что ответить? – подытожила она за него, стараясь его успокоить.
– Да.
Она кивнула:
– Хотите поесть?
Алекс покачал головой:
– Нет, не стоит обо мне беспокоиться.
Лиза округлила глаза, уже привыкнув к его коротким ответам и отстраненному выражению лица.
– Я зарабатываю на жизнь написанием книг по кулинарии, поэтому готовка не представляет для меня трудности. Она уперлась руками в скамью и заметила, как Алекс едва заметно улыбнулся, отчего в его глазах появилась непринужденность.
– Однако за еду вам придется сражаться с Лилли.
Эта девушка ест за троих, – сухо произнесла Лиза.
Алекс хохотнул. Услышав его сексуальный баритон, Лиза впервые почувствовала, что ведет беседу, как женщина с мужчиной.
– Я голоден, но не думаю, что смогу с ней конкурировать.
Они улыбнулись друг другу, и Лиза крикнула:
– Лилли! Пора есть!
По коридору разнесся топот. Первой появилась Лилли, за ней – Бостон, высунув язык набок. Эти двое были лучшими друзьями и никогда не расставались.
Лиза поставила на стол стакан молока для дочери, чтобы занять ее, пока будет доставать выпечку.
– Не хочешь поздороваться с нашим гостем?
Было маловероятно услышать от дочери слова приветствия, но психотерапевт сказала, что следует вести себя с ребенком так, будто общение с ней не вызывает никаких проблем.
Лилли покачала головой – девочка совсем не выглядела застенчивой. Забравшись на стул, она пристально посмотрела на Алекса широко раскрытыми глазами.
– Это Алекс, – произнесла Лиза. – Он был другом твоего отца.
Лилли еще внимательнее присмотрелась к гостю. Потом улыбнулась и слегка помахала ему рукой.
– Привет, – пробормотал он.
– Алекс – военный, – пояснила Лиза для дочери и, посмотрев на мужчину, поняла, как сильно он нервничает, буквально пригвожденный к полу внимательным взглядом ребенка.
Ладно, пусть изучают друг друга, пока она накроет на стол. Лилли выпьет молоко очень быстро, а потом начнет просить что-нибудь поесть. Обычно на полдник у них всегда было что-нибудь сладкое и калорийное. Лиза принесла домашние пирожные и лимонный торт с глазурью.
– Я надеюсь, вы любите сладкое, Алекс.
Он по-прежнему выглядел как пойманный в капкан зверь.
– Вы планируете остаться в нашем регионе? – Она пододвинула к нему блюдо с выпечкой.
– Ну… зависит от того, какова здесь рыбалка. Я слышал, тут много рыбы, – смущенно сказал он.
– Так вы рыбак?
Лиза наблюдала за тем, как Алекс жует, а его кадык двигается вверх-вниз.
– Я просто хотел сходить на озеро и порыбачить. Ну, отдохнуть, спокойно посидеть и подумать, – признался он.
Лиза его понимала. Именно поэтому она и Уильям купили здесь дом. Ей никогда не нравилась рыбалка, но она любила просто смотреть на воду. После гибели мужа она проводила у озера по нескольку часов каждый день.
Лилли потянула ее за руку. Лиза даже не заметила, как дочь слезла со стула. Лиза наклонилась так, чтобы девочка смогла приложить руку к ее уху:
– Скажи ему, что у нас полно рыбы.
Лиза улыбнулась и кивнула.
– Скажи ему, – настаивала Лилли.
Девочка снова залезла на стул и улыбнулась Алексу. Он выглядел смущенным.
– Лилли хочет, чтобы я сказала вам, что у нас в озере полно рыбы.
– Рыба?
Лилли кивнула, облизывая пальцы, потом медленно протянула руку к Алексу, похлопала его по ладони и снова спрыгнула со стула. Он недоуменно посмотрел на малышку.
– Я… хм… думаю, что она хочет, чтобы вы пошли с ней к озеру, – произнесла хозяйка дома.
Лиза затаила дыхание, наблюдая за тем, как дочь выжидающе уставилась на гостя. У Алекса дрожали руки. Он не двигался, переводя взгляд с Лизы на Лилли и обратно, затем встал. Рядом с малышкой он выглядел мощным и огромным, словно медведь.
– Ладно, – неуверенно пробормотал он.
Девочка потянула его за собой, и Алексу оставалось только подчиниться. Теперь он напоминал здоровенного быка, которого ведут на бойню, однако Лиза не собиралась вмешиваться и спасать его: впервые за долгое время Лилли проявила интерес к незнакомому человеку.
Лиза кивнула Бостону, зовя его на прогулку, а потом ей пришла в голову мысль, от которой дыхание в груди сбилось. Она едва знала Алекса, но в глубине души надеялась, что он останется на ужин.
Тогда они смогут поговорить о ее муже, о войне. Лиза чувствовала с Алексом некую связь, понимая, что за последние два года он, вероятно, провел с Уильямом больше времени, чем она. Она не хотела отказываться от возможности пообщаться с ним.
Кроме того, ей было одиноко, хоть она и не признавалась в этом никому. Особенно тяжко приходилось по ночам. Она и раньше чувствовала пустоту, но тогда еще могла надеяться на возвращение мужа.
Дрожащей рукой Лиза поставила на стол чашку с кофе и решила последовать за дочерью и Алексом.
Глава 2
– Лилли всегда такая молчаливая? – спросил Алекс и посмотрел на Лизу, когда они направлялись обратно к дому.
Они прекрасно провели время у озера: Алекс любовался живописным пейзажем и бросал ветки в воду, а Лилли бегала вокруг, хлопала в ладоши и играла с Бостоном.
Гость был немногословен с Лилли, так как вообще не знал, о чем можно разговаривать с ребенком.
– После смерти Уильяма она ни с кем, кроме меня, не обмолвилась и словом, – с грустью произнесла Лиза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});