Kniga-Online.club

Салли Лионс - Букет невесты

Читать бесплатно Салли Лионс - Букет невесты. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неужели это принц?

Ну конечно это он, но ведь в жизни так не бывает!

— Вы Александр Луи Франциск, принц княжества Сен-Монт?

— А если я и в самом деле принц, — сказал он с чуть заметным акцентом, — не соблаговолите ли вы сесть ко мне в машину и прекратить этот глупый разговор под проливным дождем?

— Кем бы вы ни были, выбора у меня все равно нет.

— Решайтесь, пока в мою машину никто не врезался. Кстати, я взял ее напрокат.

Все еще не в силах поверить, что это ей не снится, Джун позволила взять себя за руку и послушно пошла за ним к горящим неподалеку габаритным огням седана. Алекс ее чуть ли не тащил, и она с трудом поспевала за его широкими шагами.

Принц Алекс!

Загляделся на наклейку у нее на бампере и столкнул ее с дороги… А теперь выступает в роли спасителя, если можно так выразиться. — Постойте! Я забыла в машине сумочку! Джун выдернула руку из его ладони, на ходу удивилась, как приятно прикосновение его теплых пальцев, и побежала к своей машине. А вдруг уедет? — проснулся в ней репортер, и, схватив сумочку и рюкзачок с фотоаппаратом и диктофоном, она заперла машину и бегом вернулась назад.

Не обращая внимания на ливень, принц галантно распахнул перед ней дверцу седана. Джун выдавила «спасибо» — от волнения ее била дрожь, даже зубы стучали.

— Вы простыли? — участливо осведомился он, садясь за руль.

— Нет, Просто не по себе: ведь по вашей милости я чуть не попала в аварию.

Зачем же так грубо! — запоздало одернула себя Джун. Ну и ладно, а то еще решит, будто я лишилась дара речи от счастья, что сижу с ним в одной машине.

Джун работала в журнале шестой год, и ей доводилось брать интервью у многих знаменитостей, но принца среди них еще не было. Она злилась на охватившее ее волнение и убеждала себя, все дело в том, что на это интервью я возлагаю большие надежды. А в жизни принц намного лучше, чем на фотографиях! — промелькнула неуместная мысль. Хотя у него и не достало ума держать дистанцию, надо признать — внешне он просто неотразим.

— Вы не посмотрите по карте, где бы нам остановиться? — спросил он. — Ветер усиливается.

— А по прогнозу на сегодня обещаны временные осадки.

— Как говорится, нет ничего постояннее временного.

— Знаете, есть хохма: синоптики никогда не ошибаются… — Джун на мгновение стиснула зубы, чтобы унять дрожь, — они только путают время и место.

Принц рассмеялся, и, судя по всему, от души. Джун хотела продолжить безопасную метеорологическую тему — чтобы выиграть время и окончательно собраться с мыслями, но внезапно Алекс спросил:

— А как вы меня узнали? До недавнего времени я носил бороду.

После минутного замешательства Джун решила, что обманывать его не стоит: в конце концов, она работает не в дешевом таблоиде, а в журнале — пусть и не в самом респектабельном.

— Года три-четыре назад бороды у вас не было.

— Верно, только откуда вам это известно? — Голос у него стал суше и, показалось Джун, даже акцент усилился.

— Если честно, сэр… Кстати, как мне к вам обращаться? Ваше высочество?

— Можно Алекс. Если только вы не из племени шакалов, которые предпочитают называть себя репортерами.

— Ваше высочество… — смиренно пролепетала Джун, лихорадочно соображая, как бы расположить принца к себе, не падая ниц и не целуя край его одежды.

— Значит, вы репортер. Да, путешествие не задалось… — Он вздохнул. — Час от часу не легче. — Между прочим, я работаю в солидном журнале, а не в каком-нибудь низкопробном таблоиде, вроде того, что вы читали на бензоколонке, — с достоинством сообщила Джун. — Надеюсь, я напишу о вас серьезную статью, которая положит конец всяческим слухам и домыслам.

— Надеяться вы можете, на что вам будет угодно. Однако это вовсе не означает, что вам это удастся, — сухо возразил он. — Во всяком случае, я вам в ваших устремлениях содействовать, не намерен. Как только найду телефон, наше знакомство будет окончено.

— Значит, поговорить с репортером из солидного журнала вы себе позволить не можете, а читать «Как сообщают…», даже не удосужившись купить газету, можете?

Джун понимала, что таким образом лишь восстанавливает принца против себя, но не могла спокойно выслушивать, как он поносит журналистскую братию.

— Уверяю вас, это не в моих правилах. Просто на сей раз у меня были на то веские причины.

— Охотно вам верю. Некоторые получают удовольствие, видя свое имя на страницах газеты, а мы оба знаем, что ваше имя частенько мелькает в заголовках.

— В жизни не слышал ничего абсурднее! Впрочем, чему тут удивляться? Журналисты горазды делать скоропалительные выводы. Кстати, в пылу полемики вы не пропустите телефон-автомат? Нет? Впрочем, это уже неважно — судя по указателю скоро будет мотель. Вот оттуда и позвоните.

— Ну а все-таки признайтесь, ваше высочество, что вас так заинтересовало, в той газетенке? — упорствовала Джун. — И зачем же всех стричь под одну гребенку?

— Коль скоро я не удовлетворил ваше любопытство в первый раз, стоит ли так упорствовать? Ведь таким образом, мисс…

— Джун. Джун Томпсон. Коль скоро вы собрались меня унизить, для начала вам придется признать, что я тоже человек и у меня есть имя.

— Мисс Томпсон, а вы отдаете себе отчет, сколько горя приносит людям ваша профессия? Да из-за назойливых папарацци и докучливых репортеров я не могу вести нормальный образ жизни.

— Разве у принца может быть нормальный образ жизни?

— Вы правы, не может! — устало согласился он, свернул с дороги и затормозил у приземистого домика с облупившейся краской под неоновой вывеской «МОТЕЛЬ».

— Добро пожаловать в мотель «Калифорнийский кондор», — прочла вслух Джун на аляповатом рекламном щите. — Уютные бунгало на двоих. Круглосуточно.

По обе стороны покрытой гравием подъездной аллеи виднелись неказистые домики — под стать офису облупившиеся и такие маленькие, что в голову закрадывалось сомнение: а влезет ли туда двуспальная кровать?

— Пожалуй, я зайду с вами. Дождусь, пока приедет техпомощь.

Джун хотела было съязвить — мол, сие заведение не достойно особы голубых кровей, — но промолчала: пока остается хотя бы ничтожный шанс взять у принца Алекса интервью, стоит прикусить язычок.

Устроит ли редактора статья о том, как принц столкнул ее малолитражку с дороги, пытаясь прочесть наклейку на заднем бампере, после чего отказался дать ей интервью? Вряд ли. Неплохо бы присовокупить пару-другую фактов из жизни принца, а то недолго опуститься до уровня «Как сообщают…».

В офисе никого не было. Алекс подошел к конторке и нетерпеливо нажал на кнопку вызова. Интересно, кого и откуда он вознамерился вызвать звонком в пустой однокомнатной каморке? — подумала Джун и, углядев на столике за конторкой телефон, сказала:

Перейти на страницу:

Салли Лионс читать все книги автора по порядку

Салли Лионс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Букет невесты отзывы

Отзывы читателей о книге Букет невесты, автор: Салли Лионс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*