Рейчел Томас - Сделка перед алтарем
— Никто не поверит, что мы поженились не по расчету, — неловко произнесла она как оправдание.
— И это потому, что вы уже выходили замуж по расчету и овдовели.
Джорджине стало больно при мысли о Ричарде Хэншо — мужчине, за которого она выходила замуж. По любви. Он был единственным, кто обеспечил ей стабильную и безопасную жизнь. Сейчас она ненавидела Сантоса сильнее любого другого человека за то, что он упомянул Ричарда.
— Нет, — отрезала она. — Это потому, что я совсем не похожа на женщин, с которыми вы встречаетесь.
Сантос выгнул бровь, уголки его губ приподнялись в дразнящей улыбке.
— Значит, все решат, будто я опьянен вами именно потому, что вы не похожи на женщин, с которыми я встречаюсь.
— Вы действительно хотите, чтобы люди думали, что мы поженились не по расчету?
— Я не желаю, чтобы так вообще кто-либо думал. — Сантос пристально посмотрел на нее. — Особенно Карло.
Джорджина его не понимала. Ее план перевернулся с ног на голову. Сантос полностью завладел ситуацией.
— Как мы этого добьемся? — спросила она.
— Вы сказали, никто не знает, что вы здесь, так?
— Никто.
— Хорошо, — ответил он и поднялся.
Джорджина почувствовала себя маленькой и ничтожной, когда он обошел вокруг стола и снова встал перед ней.
— Завтра я устраиваю вечеринку, на которую приглашаю вас и Эмму.
— Как это поможет? — недоумевала Джорджина.
Он одарил ее ленивой улыбкой, явно забавляясь:
— Мы будем делать вид, что не можем расстаться. Это станет очевидно для всех. Потом мы проведем вместе уик-энд, может быть, дольше, а после сделаем заявление.
Его голос стал чувственнее, и у Джорджины сложилось впечатление, что, если он действительно ей понравится, она не сможет ему противостоять.
— Договорились, — быстро ответила она хриплым шепотом. — Пусть будет по-вашему.
— Я не сомневался, что вы согласитесь, дорогая.
Глава 2
Джорджина безумно нервничала, входя в отель, где Сантос устраивал вечеринку. Ее сестра, которая тоже волновалась, поняв, что у нее появилась надежда выйти замуж та Карло, отошла от нее сразу, как только они приехали.
— Добрый вечер, миссис Хэншо!
Джорджина посмотрела на Сантоса, и у нее перехватило дыхание, когда он подошел к ней ближе. Он был одет безукоризненно. На нем был темный костюм, галстук и белая рубашка, удачно оттеняющая его загорелую кожу. Он тепло и приветливо улыбался, беря Джорджину за руку. От прикосновения его пальцев по ее спине пробежала дрожь.
Она приказала себе не отвлекаться на его чары.
— Добрый вечер, мистер Рамирес! — твердо произнесла Джорджина, притворяясь, что впервые видит Сантоса. Эмма не должна ни о чем догадаться. — Мне приятно наконец познакомиться с вами.
Он поднял бровь, и она задалась вопросом, не зашла ли слишком далеко, почувствовав на себе любопытствующие взгляды. Похоже, Сантос пригласил на вечеринку все сливки лондонского общества.
— Пожалуйста, зовите меня по имени, — сказал он, поднося ее руку к своим губам.
У нее засосало под ложечкой, когда его губы чувственно коснулись тыльной стороны ее ладони. Ошеломленно умолкнув, Джорджина как зачарованная уставилась на его темные волосы, когда он опустил голову. Наконец он выпрямился, снова возвышаясь над ней, и посмотрел на нее в упор.
Джорджина одернула себя и попыталась высвободить руку, но он крепко ее сжал. На его губах играла сексуальная улыбка. Джорджина прерывисто вздохнула, а затем с трудом сглотнула. Она не понимала, зачем позволяет этому человеку кружить ей голову.
— Рад вас видеть. — Он не отпускал ее руку, заставляя Джорджину стоять рядом с ним.
Она глядела в темные омуты его глаз и чувствовала, как у нее теплеет на душе. Одновременно с этим она ощущала смущение и неловкость, чего не случалось с ней прежде.
Джорджина приказала себе успокоиться, напоминая, что действует ради счастья Эммы, и улыбнулась Сантосу.
— Что вас забавляет? — Он медленно водил пальцами по ее ладони, кожу которой стало покалывать.
— Я просто упиваюсь вашим обаянием. — Она шире улыбнулась Сантосу, приблизившись к нему. — Уверена, женщины падают к вашим ногам.
Он рассмеялся, и она, вздрогнув, снова машинально попыталась высвободить руку, но Сантос удержал ее в своей. Его глаза потемнели, когда он посмотрел на Джорджину в упор. Она глотнула воздух, увидев искорки желания в их темной глубине. Ее тело затрепетало, окутанное пьянящим теплом.
— Я всегда этого добиваюсь, дорогая.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз, и отпустил ее руку. Лишенная тепла его прикосновения, Джорджина вдруг почувствовала себя обделенной.
— Шампанское? — спросил Сантос.
Она моргнула, не успевая за его мыслями. Оглядевшись, она поймала взгляд сестры, которая разговаривала с гостями; Карло стоял рядом с ней. Эмма сияла от счастья, и Джорджина поняла, что пути назад уже нет. Как и пять лет назад, она должна прежде всего позаботиться об Эмме, но только так, чтобы сестра ничего об этом не узнала.
— Шампанского я бы выпила, — промурлыкала Джорджина, кокетничая с Сантосом изо всех сил. Может быть, немного шампанского придаст ей самоуверенности.
Сантос приобнял ее за талию, и они прошли через зал, сопровождаемые любопытными взглядами. Голова у Джорджины кружилась, будто она уже выпила несколько бокалов игристого вина. Она не понимала, как этот красивый и властный бизнесмен заставляет ее чувствовать себя особенной, желанной и ожившей. Она должна быть осторожней. Не следует забывать, что они просто изображают влюбленную пару.
Сантос не мог не смотреть, как Джорджина потягивает шампанское. Необходимость притворяться, будто он увлечен Джорджиной, отпала сразу, как только она вошла в отель. Он слышал шушуканье и видел заинтересованные взгляды мужчин, направленные в ее сторону.
Она горделиво и дерзко стояла в дверном проеме, как вчера в его офисе. На ней было облегающее черное шелковое платье. С плеч свободно ниспадал палантин. Сантос не мог отвести взгляда от ее кожи сливочного оттенка и тонких бретелей платья. На ее шее не было украшений.
Он опять, как и вчера, почувствовал сильное желание. Взяв Джорджину за руку и наслаждаясь мягкостью ее кожи, он уже не сомневался, что хочет ее.
— Твой план работает, — прошептал он.
Джорджина отстранилась от него, в ее глазах читалось смущение. Она крепко обхватила пальцами бокал.
— Разве?
Услышав неуверенность в ее голосе, Сантос испытал странное желание погладить ее по щеке. Что же такого есть в этой женщине, если она пробуждает у него столь необычные желания?