Берта Эллвуд - Взрослая девочка
Одри улыбнулась влюбленным и поднялась в свой номер. Вскоре за ней последовала Эви, которой с трудом удалось ненадолго покинуть возлюбленного, чтобы приготовиться к вечеру. Интересно, что будет делать Жерар, если они не успеют сегодня уехать и Жюль не сможет освободить для него свой номер, как собирался? Впрочем, Жюльен обещал что-то придумать, а это значит, что за Жерара они могут быть спокойны.
Жюльен заехал за Одри час спустя. Он ждал в холле, положив ногу на ногу и рассеянно листая газету. Звонкий голос заставил его поднять голову и замереть в восхищении:
— Мсье, вы не меня ждете? — шутливо протянула Одри.
Она была великолепна. Вечернее платье цвета чайной розы ей необыкновенно шло. При каждом шаге Одри юбка мягко колыхалась воздушными складками и шуршала, как листья в саду. Блестящие волосы юной красавицы, пахнущие жасмином, вились крупными локонами и красиво обрамляли загорелое лицо. Одри обворожительно взмахнула огромными ресницами, улыбнулась и вопросительно посмотрела на Жюльена: ну как?
— Ты очаровательна, — признался он. — Мне стыдно, что я заказал просто такси, а не огромный кадиллак.
Следом за Одри спустилась Эвелин в длинном узком серебристом платье. Жерар вскочил и галантно поцеловал руку своей дамы. Мсье Маршаль любезно предоставил юноше свой номер, чтобы он мог привести себя в порядок, и теперь тот мог похвастаться неплохим вечерним костюмом.
Что касается Жюльена, он был хорош, как всегда. Для торжества в летнем курортном городе он выбрал элегантный светлый костюм, волосы гладко зачесал назад и имел очень представительный вид.
Наконец вся компания во главе с мсье Маршалем, который мечтал избавиться от галстука и поминутно утирал лоб платком, прибыла в выставочный центр. Гостей проводили в конференц-зал, который был битком набит конкурсантами, их родителями, друзьями и сочувствующей публикой.
Одри села между Жюльеном и Эвелин, ожидая, когда же шум в зале прекратится и начнется церемония. Господи, скорее бы уже все состоялось, думала она. На секунду мелькнула мысль: а если сказать, что пошла в дамскую комнату, и сбежать? Скорее бы на свежий воздух из душного зала, пропитанного ощущением всеобщего волнения.
— У меня для тебя кое-что есть. — Жюльену пришлось склониться к самому уху Одри, чтобы она услышала его сквозь шум и гам.
И он протянул ей газетный лист, свернутый так, чтобы сразу бросалась в глаза нужная заметка.
«…в Ницце проходит очередная выставка студенческого творчества… Учащиеся художественных вузов съехались сюда со всей страны… Состоится награждение художников, чьи работы были признаны лучшими… Много интересных, талантливых работ. Особенно хочется отметить жанровое полотно Э. Роже… Уверенные штрихи угольного карандаша студента I курса Ж.-Л. Арьенн… Но безусловными фаворитами выставки стали работы О. Дюшансе из Парижа, которые вызвали живой отклик посетителей…»
Одри пробежала глазами заметку, не в силах сосредоточиться от волнения. Ей показалось, что там мелькнуло ее имя, но только она попыталась отыскать в тексте нужное место, из динамиков грянули звуки фанфар, возвещающих начало торжества.
Ведущий пригласил на сцену председателя жюри, который начал свою речь.
Он поздравил всех участников выставки с тем, что их работы были признаны лучшими в родных учебных заведениях и увидели свет, будучи представленными в Ницце широкой публике. Рассказал, что лучшие работы отбирало как компетентное жюри, состоящее из членов Академии художеств, известных искусствоведов и деятелей культуры, так и обычные посетители выставки, которые оставляли свои отзывы в специальных книгах.
После председателя выступило еще несколько членов жюри, делившихся своими впечатлениями и поздравлявших всех с участием в прошедшей выставке.
Началось награждение. На заднике сцены демонстрировались слайды с изображением работ победителей. Юноша, занявший третье место, поднялся на сцену и получил свой приз из рук председателя жюри. Одри аплодировала вместе со всеми, но никак не могла справиться с ощущением, что ее здесь нет, она лежит у себя на кровати под звездным небом и смотрит сон.
Назвали следующего призера, и Эвелин возбужденно взвизгнула, а ее отец радостно поднял обе руки вверх, как триумфатор. Эви стала пробираться вдоль ряда кресел, чтобы взойти на сцену. Когда она повернулась к залу, прижимая к груди букет цветов и награду, Одри хлопала в ладоши громче всех. Она во все глаза смотрела на свою новую знакомую, раскрасневшуюся от радости и волнения. Тем временем, к стоящим на сцене присоединился юноша, который занял первое место. Кажется, это был тот самый Э. Роже, о котором она успела что-то прочитать в газете.
Ну вот и все. Награды розданы, можно уходить. Одри вздохнула с облегчением: наконец-то все позади. Но почему никто не уходит? Неужели будут еще речи?
— А теперь я назову имя победителя, получившего Гран-при нашего конкурса, — провозгласил ведущий. — Итак, на сцену приглашается… — Он сделал эффектную паузу. — Одри Дюшансе!
Что? Одри не верила своим ушам.
— Иди же, иди, — махали руками Жерар и мсье Маршаль.
— Давай, милая, возьми себя в руки, — прошептал Жюльен. — Иди… Газету оставь, она тебе там не понадобится.
Одри поднялась и на негнущихся ногах вышла на сцену.
Словно сквозь туман она видела, как ей улыбаются, поздравляют, как мигают вспышки фотокамер. В ее руках оказался почетный диплом и конверт с денежной премией, подбородок защекотала веточка из пышного букета, врученного молоденькой ассистенткой. Председатель жюри галантно поцеловал ей руку, зал разразился овацией.
Одри благодарила и улыбалась в ответ, словно кто-то изнутри руководил ее мимикой и жестами. Она до сих пор не верила в реальность происходящего.
Когда Эви радостно обняла Одри, поздравляя с триумфом, вспышки фотоаппаратов защелкали с новой силой: журналисты спешили запечатлеть двух очаровательных победительниц.
Торжественная часть была окончена, победителей и их спутников пригласили в банкетный зал. Когда Одри спустилась со сцены, Жюльен первым подошел, чтобы поздравить ее. Глаза его сияли. Лишь когда теплые губы Жюльена коснулись ее щеки, Одри поняла, что все это происходит наяву. И еще она вспомнила, как он назвал ее «милая», отправляя на сцену.
До ее сознания начали доходить и шум зала, и слова окружающих. Она проснулась. Она улыбнулась по-настоящему. Она ощутила, что это ее день.
Жерар и мсье Маршаль радовались как дети. И за Эви, и за Одри. Они грелись в двойных лучах славы своих очаровательных спутниц.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});