Kniga-Online.club

Ронда Гарднер - Окно напротив

Читать бесплатно Ронда Гарднер - Окно напротив. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Комок подкатил к горлу Вэл.

— Тебе нравятся грудастые бабы? — спросила она нарочито грубо.

Пальцы Мэта в это время скользили к ее соскам. Но, услышав вопрос Вэл, Мэт поморщился и убрал руку. Однако Вэл вовсе не выглядела смущенной словами, которые сорвались с ее языка.

— Грудастых баб можно увидеть в стриптизе, — терпеливо объяснил он. — Так мужчины называют телок, которых снимают на часок-другой, чтобы поразвлечься, даже не спрашивая у них имя.

Резкий тон Мэта не понравился Вэл, и она обиженно поджала губы.

— Ты ведь хочешь других отношений, Вэл, не так ли? Никаких обещаний — это здорово. Никаких обязательств — это хорошо. Но просто совокупляться, утолять свою похоть, и заниматься любовью — две разные вещи.

Мэт дотронулся указательным пальцем до розовой ареолы на левой груди Вэл и начал медленно описывать концентрические круги, приближаясь к соску.

Вэл закрыла глаза от наслаждения. Рука Мэта скользнула вниз и очутилась между ее ног, там, где лоно Вэл прикрывала уже влажная ткань трусиков. Вэл задохнулась от охватившего ее возбуждения.

— Я хочу тебя… — дрожащими губами прошептала она.

Возможно, Мэту следовало сначала нежно поцеловать ее, но он уже не владел собой. Вэл смотрела на него с отчаянной мольбой, и он, поддавшись искушению, припал губами к ее соску, одновременно поглаживая и пощипывая другой пальцами. Он сосал и покусывал грудь Вэл, пока Вэл, извиваясь в его руках, не застонала от сладкой муки. Тогда Мэт начал нежно поигрывать языком с соском Вэл, и Вэл опять издала стон, но на этот раз от наслаждения. Она погрузила пальцы в волосы Мэта, крепко прижимая его голову к своей груди.

Ей не хотелось выпускать его из объятий, но он и не думал отстраняться от нее. Мэт решил дать сегодня этой женщине все, что она жаждала получить от него. Он разжал ее руки, и, хотя ему очень не хватало ее ласки, опустил их. Мэт хотел доказать Вэл, что сможет утолить ее страсть с помощью своего рта и пальцев.

Перехватив ее запястья, он положил левую ладонь Вэл на ручку холодильника.

— Ухватись за нее, — велел он сдавленным от возбуждения голосом.

В глазах Вэл зажглись лукавые огоньки.

— А с этим что прикажешь делать? — шутливо спросила она, устремив взгляд на вздыбленный член Мэта.

Если она дотронется до меня, я позабуду обо всем на свете и не смогу довести ее до оргазма, со страхом подумал Мэт. Он схватил первое, что попалось под руку, — стакан, из которого Вэл расплескала воду и который был наполовину пуст, и дал его Вэл.

— Ты сможешь держать его так, чтобы не пролилось ни капли? — быстро спросил он.

Взяв стакан, Вэл с вызовом взглянула на Мэта.

— Я придумала кое-что получше, — строптиво заявила она. — Поскольку здесь нет бассейна, то…

И с этими словами она вылила воду себе на плечо, забрызгав Мэта, который инстинктивно попятился. Кубики льда со стуком упали на пол и раскололись у ее ног. Вэл взвизгнула и засмеялась.

Мэт как завороженный смотрел на нее. В лунном свете капли воды поблескивали на плече и груди Вэл, словно жемчужины. Намокшие трусики стали прозрачными. У Мэта пересохло во рту.

— Ты опасная женщина.

В ответ Вэл только вздохнула. Мэт начал слизывать влагу с ее кожи, вдыхая ее аромат. Капли воды на ее разгоряченном солоноватом теле казались холодными и пресными. Наклонившись, Мэт поднял с пола кусочек льда и прижал его к соску Вэл. Она задохнулась от обжегшего ее холода. Крик готов был вырваться из ее груди, но Мэт заглушил его долгим страстным поцелуем. Дрожь пробежала по телу Вэл. Боль и наслаждение слились в одно непередаваемое чувство.

Наконец Мэт убрал лед и тут же припал жаркими губами к холодному соску. Контраст холода и жара был столь ошеломляющим, что Вэл застонала, закрыв глаза. В экстазе она стала нашептывать Мэту нежные слова, говорить, какие потрясающие чувства сейчас испытывает, как хочет, чтобы его ласковые губы и умелый язык коснулись не только ее груди.

Погруженный в полузабытье Мэт все-таки отметил про себя, что никогда еще во время занятий любовью так много не говорил с женщиной. Обычно он молчал. Горячий шепот Вэл, ее откровенность еще раз убедили Мэта в правильности его замысла. Он знал, что ему будет очень непросто, сдерживая собственные чувства, утолить страсть Вэл, но стремился осуществить этот сумасшедший план.

Мэт стал целовать живот Вэл, затем сорвал с нее трусики, и его губы коснулись рыжих завитков. Вэл снова прижалась спиной к холодильнику и, положив на него локти, оперлась на них, чтобы сохранить равновесие, когда Мэт раздвинул ее ноги. Он взглянул на нее снизу вверх и увидел, что Вэл запрокинула голову и закрыла глаза. Ее губы алели от его жарких поцелуев, грудь с острыми сосками вздымалась в такт учащенному дыханию.

Палец Мэта проник в ее лоно, и по телу Вэл пробежала судорога наслаждения. Убрав палец, он вонзил в нее язык и стал имитировать половой акт, посасывая время от времени чувствительный бугорок. Вэл, крепко вцепившись в холодильник, начала корчиться и биться. Она стонала и выкрикивала имя Мэта.

Когда Мэт понял, что Вэл достигла высшей точки наслаждения, он встал и поднял обессилевшую женщину на руки. Обхватив его руками за шею, Вэл прижалась к его груди как маленький ребенок, покоясь в его объятиях, словно в колыбели.

Мэт быстро понес ее наверх в спальню, шагая через ступеньку. Его удивляло, что он испытывает удовлетворение, несмотря на то что еще не утолил собственную страсть.

Мэт уложил разнеженную Вэл на кровать и, взяв в ванной полотенце, насухо вытер ее. Вэл не открывала глаз, погрузившись в полудрему. Впрочем, ей не было никакой необходимости осматриваться: она прекрасно знала, как выглядит спальня Мэта. Прислушиваясь к себе, Вэл анализировала свои эмоции и ощущения. Ее сердце ровно билось в груди. Она чувствовала умиротворение. Дыхание было мерным и глубоким.

Вэл услышала, как Мэт выдвинул ящик и открыл упаковку с презервативами. Предусмотрительный и запасливый мужчина, подумала она. Вэл представить не могла лучшего любовника. В том, что они встретились, она видела перст судьбы. Не соверши дядя Джеймс ошибку при установлении электронного оборудования, Вэл и Мэт могли бы разминуться бы в этой жизни. Да, вспомнила Вэл, а еще нашему знакомству помогли корзинка Кейт и неисправный кондиционер.

Вэл и не подозревала, что ей может так здорово повезти. Она блаженно потянулась.

Почувствовав запах одеколона и приоткрыв глаза, Вэл увидела, что над ней склонился Мэт.

— Ты проснулась?

Комнату заливал призрачный свет полной луны, заглядывавшей в окно. Вэл залюбовалась ею. Она чувствовала себя такой же безмятежной и умиротворенной, как это ночное светило. Испытав оргазм, она утолила свое неистовое желание близости с Мэтом и теперь хотела покоя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ронда Гарднер читать все книги автора по порядку

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Окно напротив отзывы

Отзывы читателей о книге Окно напротив, автор: Ронда Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*