Джоанна Дэнси - Нечаянная встреча
Дженифер набрала в легкие побольше воздуха:
— В общем, в тот день я освободилась пораньше и позвонила Элис: подумала, что мы могли бы вместе съездить на ленч. А ей взбрело в голову пригласить и тебя. — Она многозначительно посмотрела на собеседника, ожидая, что тот наконец смутится и начнет выкручиваться.
Но Энтони лишь на мгновение задумался и спросил:
— Говоришь, это было полторы недели назад?
— В четверг, — уточнила Дженифер. Перед глазами снова возникли улыбающаяся администратор из «Оборудования XXI века» и женщина со светлыми волосами, которую Энтони держал за руку. Ее охватил гнев.
— Что с тобой? — Энтони хотел было взять ее за руку, но Дженифер отдернула ее, словно обжегшись. Он недоуменно покачал головой. — Не понимаю…
— Не понимаешь? — выпалила Дженифер. — И я не понимаю. Не представляю себе, как можно относиться к чувствам других так небрежно! — Она не хотела устраивать сцен, особенно сейчас, когда Энтони скорбел по деду, но обида хлынула из нее неудержимым потоком. — Нравится издеваться надо мной? Или посчитал, что на мою долю выпало недостаточно страданий? Решил добавить?
Теперь Энтони как будто начал о чем-то догадываться. По его лицу пробежала тень, брови сдвинулись.
— Подожди, Дженифер, объясни, о чем ты, — то ли испуганно, то ли виновато пробормотал он.
— О том, что у тебя есть жена! — воскликнула Дженифер, не обращая ни малейшего внимания на компанию подростков за соседним столиком, устремивших на нее любопытные взгляды. — Ни за что не стала бы с тобой встречаться, если бы знала об этом раньше!
— Дженифер! — Энтони посмотрел на нее так выразительно и с такой мольбой, что она опомнилась и ей стало стыдно за свою несдержанность. — Теперь я все понимаю и осознал, что допустил чудовищную ошибку… Надо было сразу обо всем тебе рассказать, тогда не вышло бы этого недоразумения. Я действительно еще женат, — проведя свободной рукой по лбу, в смятении проговорил Энтони. — Но лишь официально и очень скоро стану разведенным. Мы с Лилиан не живем друг с другом, давно идем разными дорогами…
— Но время от времени еще держитесь за ручку, как юные влюбленные, — саркастически ввернула Дженифер в очередном приступе злости.
Энтони посмотрел на нее и медленно, глухим незнакомым голосом произнес:
— Больше не держимся — не для кого.
Дженифер вопросительно изогнула бровь.
— Не для кого? Что это значит?
— Лилиан внучка человека, с которым дед дружил с ранней юности. Виктор умер. Давно. А на его похоронах дед дал себе клятву: заботиться о его семье, как о собственной. Лилиан и Дейв еще детьми часто гостили в доме бабушки и деда. Повзрослев, мы с Лилиан стали встречаться, потом, в весьма молодом возрасте, поженились. Дед был так рад этому и настолько любил Лилиан, что мы с ней ничего ему не сказали, когда решили развестись. Это стало бы для него таким ударом, что он не выдержал бы…
В его глазах было столько боли и отчаяния, что Дженифер сжала его руку, желая хоть немного утешить.
— Значит, Дейв брат Лилиан? — спросила она, вспоминая, как Энтони знакомил ее с дружелюбным Дейвом.
— Да. Отличный парень. Мы прекрасно ладим.
Дженифер кивнула. Вот, оказывается, как обстояли дела. Права была мама, предположив, что в этой истории не все так просто.
— Лилиан чудесный человек, — продолжил Энтони. — Всегда придет на помощь, никогда не подведет. Регулярно ездила со мной навещать деда, и мы делали вид, что счастливы друг с другом. Если бы кто-то увидел нас со стороны, ни за что не догадался бы, что мы в двух шагах от развода.
— Это точно, — задумчиво протянула Дженифер. — Знаю по собственному опыту.
Энтони озадаченно на нее посмотрел.
— Ты до сих пор ничего не объяснила.
— Все очень просто. — Дженифер осторожно высвободила руку и откинулась на спинку стула. — Мы заехали к тебе на работу, я сказала администратору, что хотела бы видеть тебя, на что она любезно ответила: он вместе с женой поехал навестить деда. У меня земля ушла из-под ног — я понятия не имела, о чем думать, как все объяснить, что делать. А Элис предложила найти дом твоего деда, убедиться, что ты у него один, и успокоиться. Я вспомнила, что это где-то в районе Клапамского парка. Мы поехали туда, потом шли пешком по окрестным улицам и вскоре увидели твой «ауди», а чуть в стороне от него… тебя, держащим за руку светловолосую женщину…
Энтони покачал головой:
— Какой кошмар! Представляю, что ты в это мгновение почувствовала. Бедняжка! Сначала предательство Томаса, потом… — Он схватился за голову. — Какой я идиот! Почему сразу не рассказал тебе обо всем? Не подумал, что могут возникнуть недоразумения?! Идиот! Поделом мне, что ты заставила меня страдать, — в следующий раз буду умнее.
— Ты страдал? — несмело спросила Дженифер и замерла в ожидании ответа. В то же время от осознания того, что ему было плохо из-за нее, стало совестно.
— Если бы ты только знала, как сильно я страдал, — проговорил Энтони с горькой улыбкой.
Он посмотрел ей в глаза, и она увидела в них столь глубокое чувство, что вдруг тоже, как когда-то ее мать, поняла: этот человек останется с ней навсегда.
— Не дозвонившись до тебя, я так переживал, что утратил способность работать. Да что там работать! Вообще нормально жить! — продолжал Энтони. — А после слов Элис меня — даже стыдно признаваться — охватил настоящий страх. — Он засмеялся, и Дженифер отчетливо услышала в этом смехе и пережитые муки, и облегчение. — Какие только мысли не посетили меня за это время! Я все гадал, не обидел ли тебя, не задел ли неосторожным словом.
Дженифер подняла руку:
— Ну что ты, обидеть меня у тебя не получилось бы даже умышленно.
Энтони опять засмеялся — на этот раз свободно и радостно.
— С чего ты взяла?
— Слишком ты деликатный.
— Ты меня плохо знаешь, — сквозь смех сказал Энтони. — Я могу быть и грозным и строгим. — Он состроил устрашающую гримасу, и Дженифер захохотала. Подростки за соседним столом снова повернули головы в ее сторону.
— Почему ты не попыталась обсудить все со мной? — спросил Энтони, когда она успокоилась. — Мы бы сразу все выяснили.
— Я слишком на тебя обиделась, — призналась Дженифер. — Не только на тебя — на целый свет.
Энтони молча протянул ей руки. Она подалась вперед и вложила в них свои.
— У меня было такое чувство, что меня предали все на свете и что жить в этом мире не имеет больше смысла. — Она смущенно улыбнулась. — Хорошо, что обо мне позаботилась Элис. Сначала привезла меня домой и уложила спать. Потом, вернувшись вечером с работы, долго приводила меня в чувство. Благодаря ей я отбросила мрачные мысли о бессмысленности жизни и поехала к родителям. С девочками в салоне тоже договорилась Элис.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});