Доминик де Ру - Светские манеры
Позавтракав в постели, Паскаль встал и, надев халат, направился в ванную. Мари-Анж была приятно удивлена, разглядев повнимательнее его стройную фигуру. При довольно некрасивом лице телосложение у него было прекрасное. Мари-Анж набросила на себя домашнее платье и подошла к зеркалу, чтобы привести в порядок растрепавшиеся волосы. Дожидаясь Паскаля, она подкрасила ресницы, надела украшения. Он весело мурлыкал какую-то мелодию под аккомпанемент жужжания электрической бритвы. Высунув мокрую голову из ванной комнаты, он крикнул, чтобы Мари-Анж попросила принести в номер свежую корреспонденцию.
Но вот наконец и он — чисто вымытый и гладко выбритый. По всей комнате запахло дорогим мылом и отличным мужским одеколоном.
— Агнес не теряла времени напрасно! Ты видишь, еще до того, как мы с тобой поженились, мы уже начинаем вести почти семейную жизнь. Кстати, нам необходимо отправиться в мэрию и в американское консульство. Дорогая, поспеши, сегодня надо многое успеть сделать.
Большую часть дня Паскаль провел в дискуссиях в мэрии. Он сердился всякий раз, когда перед ним возникали очередные трудности, мешавшие зарегистрировать брак с Мари-Анж, которая, со своей стороны, была потрясена его упорством и настойчивостью.
Когда они вернулись в отель, нервы Мари-Анж не выдержали: она бросилась к Паскалю на шею и заплакала. На мгновение он испугался этих слез; уж не изменила ли она своего решения? Но страхи его тут же рассеялись.
— Паскаль, мне так стыдно! — Мари-Анж плакала навзрыд. — Ты столько сделал для меня. Не торопись, а вдруг ты пожалеешь, что связал свою судьбу с моей? Дорогой мой, я прошу, не оставляй меня, я не могу без тебя…
Он увлек ее на балкон: наступила ночь, и город сиял яркой световой рекламой и другими огнями. Монотонный шум автомобилей, легкий прохладный ветерок и ласковые слова Паскаля успокоили Мари-Анж. Ей было так хорошо сейчас рядом с ним, что она даже забыла о приезде матери. Паскаль предложил ей поужинать в номере и пораньше лечь спать, так как завтра все же надо постараться успеть проснуться и позавтракать до приезда Агнес.
36
Они еще крепко спали, когда Агнес приехала в отель. Паскаль проснулся первым от звонка дежурного и, вскочив с постели, побежал в ванную. Едва он успел побриться и одеться, как Агнес вошла к ним. После краткого и сумбурного приветствия Паскаль постучал к Мари-Анж, чтобы предупредить ее о гостье:
— Дорогая… дорогая, твоя мать уже здесь.
Мари-Анж еще окончательно не проснулась и потому спросила о том, что сейчас интересовало ее больше всего на свете:
— Паскаль, ты любишь меня?
— Солнышко мое, я тебя очень люблю. Но вставай же поскорее — Агнес приехала.
Взглянув на Мари-Анж, Агнес сразу же отметила у той круги под глазами. Ну что ж, новобрачные есть новобрачные. А вот платье дочери показалось ей весьма вульгарным, и настроение у нее тут же испортилось. Тем более, что дочь выглядела пусть не элегантной, но зато явно помолодевшей. Светские манеры помогли Агнес скрыть свои истинные мысли и чувства, но удержаться от своих обычных шуточек она не смогла.
Однако выпады матери не произвели на Мари-Анж сильного впечатления. Она проголодалась и с аппетитом ела круассаны с маслом и джемом, которые ей, один за другим, готовил Паскаль. Видеть их сияющие счастьем лица было для Агнес просто невыносимо. Она и вообще-то сейчас нередко раздражалась, видя чужое счастье — сказывался возраст, — но дочь… Она собиралась жалеть ее, а, оказывается, той надо завидовать!
37
Забыв о всяком приличии, Агнес все никак не решалась оставить молодых людей наедине. Усевшись в мягкое кресло, она продолжала и продолжала свой длинный и бессмысленный рассказ, не видя, впрочем, никакой поддержки этой беседы со стороны своих слушателей. Паскаль часто демонстративно поглядывал на часы. Наконец, извинившись, он все же решился отправиться за свежими газетами, надеясь к тому же, что за время его отсутствия мать и дочь быстрее договорятся между собой.
Мари-Анж, утолив наконец утренний голод, внимательно рассмотрела мать. Нет, изменилась не сильно, но едва уловимые признаки старости все же появились на ее все еще красивом лице. Но главное было в другом. Мари-Анж не чувствовала обычного страха и трепета, мать не вызывала в ней прежней нерешительности и скованности. Может быть, она уже меньше любит свою мать? Нет, просто она становилась самостоятельным человеком. Что ж, лучше поздно, чем никогда…
Мари-Анж не хотелось рассказывать ей о своем счастье, это было бы бестактно. Она предпочла слушать. Рассерженная ее молчанием и сдержанностью, Агнес потребовала от дочери, чтобы та позвонила ей вечером и сообщила о своих дальнейших планах. После этого она с демонстративной гордой независимостью удалилась к себе в номер.
Мари-Анж вышла на балкон. Погода была теплая, и она с удовольствием подставила нос солнцу. Она ожидала возвращения Паскаля. Думать о матери не хотелось.
38
Обед был подан на террасе отеля, стол сервирован великолепно. Все это могло стать началом милого семейного праздника. Но Агнес решила предпринять новое наступление. Она обратилась к будущему зятю со словами:
— Паскаль, милый, ты помнишь…
Внезапно вспыхнувшая ревность почти лишила Мари-Анж рассудка, и она почти прошипела:
— Паскаль теперь мой.
— О, я знаю, дорогая. — Агнес неестественно рассмеялась. — Не будь смешной, у меня уже не тот возраст, чтобы уводить чужих женихов. Впрочем. Поль до конца оставался твоим. Разве я хоть что-нибудь сделала, чтобы отнять его у тебя?
— Однако, надеюсь, ты не думаешь, будто я уже забыла, что моя мать вела себя как женщина легкого поведения!
Паскаль взял Мари-Анж за руку, стараясь успокоить ее:
— Малышка, прошу тебя — будь сдержанной. Нет повода так горячиться.
— Спасибо, Паскаль, что ты встал на мою сторону. — В голосе Агнес органически сочетались ханжество и неискренность. — Не понимаю, откуда у моей дочери такой тон — при ее-то воспитании. Тем более, что я приехала сюда лишь для того, чтобы благословить вас, сказать, что буду рада видеть вас счастливыми.
— Нет. Ты приехала, чтобы понять, почему мужчина, с которым ты была в определенных отношениях, хочет жениться не на тебе, а на твоей дочери, которую ты всегда считала глупой, нерешительной, слабой…
— Ну и что из этого? Да, я приехала из любопытства. Но почему должна терпеть от тебя такие оскорбления?
Мари-Анж неожиданно вскочила, опрокинула фужер и выбежала из ресторана столь стремительно, что Паскаль не успел ее остановить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});