Kniga-Online.club
» » » » Нэнси Уоррен - Лучший подарок для женщины

Нэнси Уоррен - Лучший подарок для женщины

Читать бесплатно Нэнси Уоррен - Лучший подарок для женщины. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Если бы я был одеждой, я хотел бы быть этим платьем, – сказал он, когда к нему вернулся дар речи.

– Да? А тебе не кажется, что оно слишком короткое? – смущаясь, Кейт оглядела себя.

– Оно короткое для того, чтобы носить его где-нибудь еще. Здесь оно совершенно!

Кейт изобразила улыбку, которая обычно сообщает парню, что девушка в курсе того, насколько сильно его шокировала.

Она протянула ему цветы, которые все это время держала в руке, чего Даррен абсолютно не заметил.

– Я не знала, что принести. Но мужчины обычно не думают о цветах.

Даррен усмехнулся. Она была права. Он думал о продовольствии, о вине, даже купил несколько компакт-дисков с романтической музыкой, но совсем не подумал о цветах.

– Спасибо, – сказал он, вспоминая, есть ли у него ваза, чтобы поставить цветы на стол.

– А ты выглядишь как-то иначе, – сказала она, подойдя ближе и проводя рукой по его груди. – Это новая рубашка?

Вообще-то это была рубашка Даррена, а не Эдгара. Он решил надеть ее, чтобы постепенно Кейт привыкала к нему – другому, настоящему. И не мог придумать ничего более толкового, как надеть свою прежнюю рубашку.

– Леди! Если вы хотите поужинать, то вам лучше убрать от меня свои руки. Я ведь не железный! – пробормотал он.

– Хорошо, я сдаюсь! – Она подняла руки вверх и сделала шаг назад.

– Присаживайся, я сейчас принесу шампанского.

Он вернулся с бутылкой, которую аккуратно открыл, и разлил вино по бокалам. И еще он захватил с собой итальянскую закуску и хлеб с хрустящей корочкой.

Подняв бокал, он произнес:

– За тебя!

Кейт сделала глоток и удивленно уставилась на него.

– Это настоящее шампанское? – спросила она.

– Ты заслуживаешь самого лучшего, – ответил Даррен.

Тогда она повернула бутылку этикеткой к себе.

– «Дом Периньон». Я никогда не пила такое дорогое шаманское. О, Эдгар! Ты не должен тратить все свои деньги на меня!

– Все в порядке, Кейт. У меня много денег. – Даррен позволил себе сделать еще одну подсказку для Кейт.

– Хорошо, но, если ты будешь продолжать покупать настоящее французское шампанское, очень скоро у тебя их не будет, – заверила его Кейт.

– Но разве оно не восхитительно?

– Ммм…

Тихая джазовая музыка была фоном, а они пили шампанское и беспечно болтали.

Даррену вдруг подумалось, что омары, возможно, не та еда, которую любит Кейт. И, наверное, идея с такой подсказкой – не из лучших. Но дело сделано. Омары уже готовы – сочные, розовые, поджаренные.

– Я приготовил омаров, – сказал он.

– Это еще одна вещь, которую я никогда не пробовала, – смущенно улыбнулась Кейт.

– Наша семья обычно проводила лето в штате Мэн. Лучше всего, конечно, есть омара, поджаренного на костре, и при этом сидеть на берегу, любуясь морем и наслаждаясь едой. Но удобнее всего есть омара в моей квартире за столом, где много топленого масла и салфеток. – Даррен сказал это, провожая девушку к накрытому обеденному столу, на котором стояли тарелки с политыми топленым маслом омарами, украшенными лимонными дольками.

Он разлил в бокалы вино.

Конечно, дома у него было бы больше вооружения для соблазнения девушки. Изысканная посуда, дорогая мебель, ажурные скатерти, все те мелочи, от которых барышни приходят в неописуемый восторг.

Здесь Даррен не мог позволить себе всего этого, но впервые за все время пребывания в Сиэтле он отступил от мер предосторожности, купив дорогое вино и продукты.

Девушка растерянно посмотрела сначала на тарелку с омарами, потом на Даррена.

– Одна незначительная деталь, – усмехнулась она, – я понятия не имею, как это есть.

– Ну что ж, – беспечно произнес он, стараясь, чтобы его слова не звучали как объяснение урока в школе, – для начала мы должны чем-нибудь вооружиться, чтобы обезопасить себя от того беспорядка, который сейчас устроим.

Он пошел в ванную и вернулся с двумя банными полотенцами.

– Жаль, что нет других цветов, только синие, – сказал он, заправляя края полотенца за воротничок ее платья.

– Наверное, можно закрепить полотенце английской булавкой, – предложила Кейт.

– Я похож на человека, у которого есть в доме булавки?

Кейт рассмеялась.

– У меня есть, я могу принести.

– Нет, – возразил он, – будем импровизировать. Ну, теперь на штурм омаров! – скомандовал он.

Наблюдая за Кейт, которая расправлялась с омаром, Даррен заметил:

– Кстати, ты знаешь, что омар – возбуждающее средство?

В ее глазах искрились смешинки. Она спросила, поддразнивая:

– Ты хочешь всю вину переложить на омаров?

– Да, – грозным шепотом ответил он, медленно приближаясь к ней. Кейт громко рассмеялась. Даррен оборвал ее смех, завладев ее губами.

– Говорят, что и устрицы являются возбуждающим средством, – сказала Кейт после поцелуя.

– Договорились, будем завтра ночью есть устриц.

– Эдгар, ты меня избалуешь!

– Я согласен всю оставшуюся жизнь баловать тебя, – пообещал он.

Внимательно посмотрев в его глаза, Кейт поняла, что он подразумевал именно то, что сказал. Это не было шуткой или пустыми, ничего не значащими словами.

Они не говорили ни о каких серьезных отношениях. У нее своя жизнь, у него своя. Но только всякий раз, когда их взгляды встречались, всякий раз, когда он прикасался к ней, она начинала трепетать от волнения.

– А на десерт будет кое-что специальное, – предупредил он.

Что-нибудь вроде волшебной ночи? – подумала она, а вслух спросила:

– И что же?

– Ты.

Ее сердце пропустило удар, когда он встал из-за стола и подошел к ней. Прежде чем она поняла, что задумал Эдгар, он подхватил ее на руки и понес в спальню.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

– Как прошли выходные? – спросила Руби.

– Прекрасно. – Кейт продолжала разбирать на своем столике ножницы и расчески, не поворачиваясь к подруге лицом.

До открытия салона оставалось несколько минут.

Руби села перед зеркалом и поправила макияж.

– Прекрасно, – фыркнула она. – Ну да. Уж не с херувимчиком ли?

– Разве он не казался тебе хорошим?

– Хорошим? Да, наверное. Даже больше. Он потрясающий. Но только разве с ним можно развлекаться? Разгадывать вместе кроссворды? Или обсуждать проблемы ядерной физики? – Руби рассмеялась над собственной шуткой.

– Нет, Руби, ты ошибаешься. Вот смотри, например, мы с ним ели омара, пили шампанское и… было еще кое-что. Интересно? Мы занимались любовью бесконечно. – Кейт намеренно растягивала слова, особенно последние три.

– Bay! – воскликнула Руби. От неожиданности она дернула рукой, в которой держала помаду, и нарисовала себе на лице красную черту.

Теперь была очередь Кейт ехидничать и развлекаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нэнси Уоррен читать все книги автора по порядку

Нэнси Уоррен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лучший подарок для женщины отзывы

Отзывы читателей о книге Лучший подарок для женщины, автор: Нэнси Уоррен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*