Kniga-Online.club

Шэрон Фристоун - Ненависть и любовь

Читать бесплатно Шэрон Фристоун - Ненависть и любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выйдя из такси, Карлос поднялся по ступенькам дома и, подняв уже руку, чтобы нажать кнопку звонка, обнаружил, что дверь открыта. Какая неосторожность, подумал он. Однако это вполне соответствовало его целям. Намереваясь приятно удивить возлюбленную, Карлос на одном дыхании взбежал по лестнице на третий этаж.

Позвонив ей позавчера поздно вечером, он сказал, что вернется лишь на следующей неделе. Однако, положив трубку, ощутил такой приступ желания, что отменил назначенные встречи и вылетел первым же рейсом.

Подходя к находящейся в самом конце коридора двери, он услышал голоса. Прекрасно, значит, Стелла дома и, очевидно, смотрит телевизор, решил Карлос. Его рука легла на ручку двери, и, резко повернув ее, он вошел в гостиную.

Удивленная Стелла обернулась, и у нее перехватило дыхание.

– Карлос, ты вернулся! – радостно воскликнула она. – А я ждала тебя только на следующей неделе.

Это был действительно он, такой красивый в превосходно сшитом серебристо-сером деловом костюме.

– Я отменил все оставшиеся деловые встречи, – сообщил он. – Хотел сделать тебе сюрприз.

Понадобилось все ее самообладание, чтобы не броситься навстречу и не обнять его.

– Карлос, – Стелла нервно облизнула пересохшие губы, – я... – «Рада тебя видеть», – вот что она собиралась сказать. Но к чему эти увертки! Он был ее любовником, она любила его, и надо набраться храбрости быть честной. – Я по тебе соскучилась. – В конце концов Карлос вернулся раньше, чем обещал, а это говорило о многом.

– Стелла... – хрипло произнес он, остановившись в нескольких дюймах от нее и, обняв, жадно поцеловал. Его губы, горячие и нетерпеливые, были встречены ею с не меньшей страстью.

Прижавшись к нему всем телом, Стелла закинула руки за шею Карлоса, запустив пальцы в шелковистую шевелюру.

– Так долго, – простонал он, прижимая ее к себе еще крепче. – Слишком долго.

Карлос чувствовал, как полные груди Стеллы расплющиваются о его грудь. Вот то, зачем стоило возвращаться... Она была воплощением женщины, аромат ее кожи, роскошное тело, длинные стройные ноги – все это манило и притягивало. Подхватив Стеллу, он поднял ее, и...

– О, извините.

Резко повернув голову и встретившись взглядом с Томасом Рамфордом, явно появившимся в гостиной со стороны спальни, Карлос почувствовал, что задыхается, как после удара в солнечное сплетение. Глаза на мгновение заволокло красной пеленой ярости. Выругавшись по-испански, он отпихнул от себя Стеллу.

– Шлюха!

9

Отлетев к стене, она уставилась на него расширенными от ужаса глазами, только сейчас поняв, как это должно выглядеть со стороны.

– Нет! Это совсем не то...

Голос ее прервался. Перемена, произошедшая с Карлосом, была разительной. Лицо его исказила гримаса ярости, глазах метали молнии.

– Тогда что он здесь делает? – Взгляд Карлоса прожигал ее насквозь. – Хотя догадаться нетрудно! – презрительно бросил он. – Всего неделя без мужчины и ты уже готова принадлежать любому! – Он вновь взглянул на Томаса, словно не в силах поверить своим глазам.

Стелла схватила его за рукав и поспешно заговорила:

– Нет, Карлос, выслушай меня! Я столкнулась с Томом в магазине, он покупал там духи для своей подруги. И я заставила его объяснить, зачем он сказал тебе, что спал со мной.

– И как, удалось уговорить его солгать ради тебя?

– Нет, черт побери! – воскликнула Стелла. – Том солгал тебе. – Она еще крепче вцепилась в рукав его пиджака, будто боясь, что Карлос вырвется. – А мне он рассказал правду о вашей сделке, о последующем затем обеде, о брюнетке в баре. Том сказал тебе, что спал со мной потому, что ревновал. Неужели ты этого не понимаешь?

– Я понимаю, что передо мной лишь лживая тварь, всего-навсего пытающаяся оправдаться! – рявкнул он, сверкнув глазами. – Шлюха, продающая свое тело за стоимость обеда!

Стелла поняла, что Карлос не верит ни единому ее слову. Человека, которого она любила, никогда не существовало, он был порождением воображения девятнадцатилетней девушки. Стоящий перед ней мужчина, мрачный и опасный, был ей незнаком. Однако несмотря ни на что, Стелла попыталась еще раз.

– Я пообедала с Томом, потому что он хотел объясниться и извиниться передо мной за ложь, вот и все... А если ты слишком туп, чтобы понять это, дело твое.

Карлос медленно отцепил ее руку от своего рукава и пренебрежительно отбросил. Заглянув ему в глаза и увидев в них лишь ярость и презрение, Стелла окончательно отказалась от попыток объясниться с ним. Какой смысл?

Их с Карлосом связывал только секс. Он не любит ее и никогда не любил, и это было больнее всего.

Внезапно Томас, шагнув вперед, загородил собой Стеллу.

– Если вам хочется сорвать на ком-то злость, то пусть это буду я.

Схватив Томаса за воротник рубашки, Карлос прижал его к стене.

– Не искушайте меня! – прорычал он, испытывая страстное желание расквасить этому человеку физиономию.

– Вы просто глупец, Рамирес, – полузадушенно прохрипел Томас, хватаясь за руки противника.

– Я могу стереть вас в порошок в любую минуту.

– Знаю, – кивнул Томас. – Именно поэтому я солгал, сказав, что переспал со Стеллой. Еще при первой нашей встрече мне удалось подметить, как вы смотрели на нее, – сказал он. – И как смотрела на вас та брюнетка в баре, хотя за день до этого была не против провести время со мной. Я был пьян, я ревновал, и потому солгал. Отвергнутый женой и той девушкой, Бланш, я не хотел, чтобы Стелла досталась вам легко. Некрасиво, что и говорить, но это правда.

Мужчины пристально смотрели друг на друга. Лицо Томаса было багровым, загорелое лицо Карлоса посерело.

Стелла молча наблюдала за этой сценой. Все ее силы уходили на борьбу с душевной болью, которую она пыталась унять. Но постепенно боль уступила место другим эмоциям.

Они походили на двух быков – безжалостных, сильных самцов, вожаков стада. Старый уступал свои права молодому, но отнюдь не без борьбы.

В душе Стеллы вспыхнул гнев. Она гордо выпрямилась. Ей нет нужды оправдываться в своих поступках, особенно перед этими двумя самовлюбленными эгоистами, дерущимися за нее, как два пса – за кость. И все это в ее гостиной!

– Довольно! Прекратите! – крикнула она. – Можете убираться отсюда оба!

Карлос взглянул на нее с яростным недоумением. Стелла приказывает ему уйти? Ему, единственному в этой истории невинно пострадавшему?

Не будь Стелла настолько взбешена, крайне недоуменный вид Карлоса непременно вызвал бы у нее смех.

– Отпусти его! – приказала она.

Он медленно разжал пальцы, сжимающие воротник Томаса, в голове его немного прояснилось. Стелла стояла перед ним, прекрасная в гневе, как, впрочем, и в любом другом состоянии. Неважно, говорили ли она и Томас правду или нет. Вопрос в другом: готов ли он отказаться от нее? Ответ был очевиден: нет, черт побери, пока еще нет!

Перейти на страницу:

Шэрон Фристоун читать все книги автора по порядку

Шэрон Фристоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ненависть и любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Ненависть и любовь, автор: Шэрон Фристоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*