Сюзанна Дай - Тропическая жара
– Я только хотел… – Девин замялся, засомневавшись, испугавшись не своих сердечных чувств, а реакции Бритни. Он не мог предложить ей брак. Не сейчас. Еще нет. Может быть, никогда. У него даже еще не было времени разобраться в путанице обуревавших его эмоций. Но он знал, как важен для нее был именно брак.
Все, что он мог честно сказать, это: “Мне кажется, я влюбился в тебя”. Этого было мало. И он знал это.
Девин тяжело глотнул, внезапно занервничав, и удивился, осознав природу своего беспокойства. Никогда раньше он не нервничал в присутствии женщины.
С другой стороны, ему казалось, что Бритни была способна заставить его чувствовать себя так, как ни одна другая женщина раньше. Возможно, и потом тоже.
– Я просто… – Он снова осекся.
– Девин? – Бритни начала волноваться, все ли в порядке. Это было на него совсем не похоже. Девин никогда не затруднялся в выборе слов. – Что-то не так? – спросила она.
– Нет. – Он быстро отверг это предположение. – Все прекрасно.
– Я знаю, это все так неловко, – сказала она. Его лицо стало каким-то пустым и невыразительным. – Знаешь, это свидание… Ты привык общаться с женщинами более…
– Более фальшивыми и более холодными, – резко прервал Девин. Он быстро освободил руку из ее руки и взял Бритни за подбородок. – Менее похожими на тебя.
Бритни смотрела на него снизу вверх, изучая игру теней и лунного света в его зеленых глазах. Его слова согрели ее.
– Я не знаю, что сказать, – кротко заметила она. Девин улыбнулся.
– Именно это так превосходно в тебе, – ответил он, выпустив ее подбородок, и провел пальцем по овалу ее лица и вниз по спадающим на плечи волосам. – Ты не делаешь вид, что всегда знаешь, что сказать или сделать. Ты настоящая – нежная и сладкая, а не твердая и холодная.
– Бессловесная и робкая – что, эти качества теперь считаются хорошими? – полушутя, полусерьезно спросила Бритни. Алан всегда считал ее неполноценной серой мышкой.
– Я вижу в тебе одни только хорошие черты, – нежно сказал Девин, осторожно накручивая на палец золотой локон и глядя ей прямо в глаза.
Он думал обо всех тех женщинах, с которыми встречался за эти годы. Он внезапно осознал, что все они были одинаковы – равнодушные стильные куклы. Тип женщин, которые не требовали ничего, кроме дорогого времяпрепровождения в городе и нескольких часов безразличной интимности.
Он стал, думал Девин, настоящим мастером не-отношений с женщинами. Но с Бритни, впервые начал подозревать он, всего несколько ночей не принесут полного удовлетворения.
Просто получай удовольствие, пытался убеждать он ее с той минуты, как встретил в Майами. И теперь сам уже не был уверен, что просто получать удовольствие – достаточно.
– Не меняйся очень сильно, Бритни, – попросил Девин.
– Что?
– Ты уже добилась замечательных перемен, – сказал он. – Твоя одежда, твоя внешность… – Он окинул оценивающим одобрительным взглядом ее платье. – Ты красива. И уверенность в себе, которой ты добилась, прекрасна. – Голос его стал серьезным. – Но не меняй того, что в твоем сердце.
Бритни улыбнулась, и Девин мягко провел рукой по нежной шее. Кожа была теплой и шелковистой на ощупь и призывала его к дальнейшим исследованиям, к радостям ощущения плоти Бритни под пальцами. Приглушенный цветочный аромат дразнил его обоняние, наполняя его неутолимой жаждой.
– Бритни?
Она смотрела на него вопросительно, широко открыв глаза. Девин осторожно скользнул ладонью вниз по спине. Внезапно и сильно притянул Бритни к себе и ощутил у своей прикрытой лишь тонкой белой сорочкой груди мягкое давление ее грудей под шелком платья.
– Я все еще должен тебе тот поцелуй, – внезапно охрипшим голосом произнес он.
На этот раз отступить было невозможно. Девин увидел в ее мерцающем взгляде желание, не уступающее по силе его, и наклонил голову, чтобы припасть губами к ее губам. Казалось, она чуть поколебалась, но после слегка приоткрыла рот. Их языки встретились сперва так нежно, так осторожно, знакомясь друг с другом, потом настойчиво переплелись. Он ощутил внезапную свободу ее движений, когда она наконец отбросила всякую сдержанность, не в силах противиться начавшемуся туру эротического вальса охватившей их страсти.
Когда Бритни уступила жадному поцелую Девина – и своему собственному неудержимому желанию вкусить то, чего так давно жаждала, – где-то глубоко внутри ее загорелось всепожирающее пламя. Его губы были нежными, но требовательными, одновременно беря и давая. Его руки двигались по ее спине, будя нестерпимую бурю вожделения везде, где только ни прикасались.
Она прекрасно знала, что хочет от Девина больше, чем просто поцелуй. Она мечтала о его пальцах, ласкающих кожу и ведущих ее к ликующим высотам страсти, как в ее снах.
Девин оставил ее рот, и Бритни застонала в разочаровании утраты. Секундой позже застонала снова, но уже от наслаждения, когда его губы нашли тропинку вниз по ее шее к дивной ямке на горле, и ниже, еще ниже. Откинув голову, отдавая себя в сильные мужские руки, она упивалась божественной лаской его языка, двигавшегося вниз к нежной выемке между ее грудей, и снова вверх, к губам.
Спустя долгое-долгое головокружительное время их губы разъединились, и Бритни положила голову Девину на грудь. Ее сердце неистово колотилось, и сквозь тонкую ткань рубашки она услышала, как бьется его сердце – в том же ритме, что и ее.
Бритни открыла глаза и пристально заглянула в его, потемневшие от желания. Ее учащенное дыхание перекрывало бешеный ритм сердцебиения. Девин поднял руку и провел пальцем по нежной линии ее щеки.
Все ее так долго скрываемые желания и мечтания, все эмоции вырвались наружу из тесного плена ее сознания от нежнейшего благоговения его прикосновений. В это мгновение она поняла, что уже даже не помнит, когда именно влюбилась в Девина.
Одно она знала точно – это произошло не вчера и не сегодня. Она любила его, еще когда была ребенком и увязывалась следом за старшим братом и его лучшим другом. Лучшим другом, который всегда находил время поговорить с одинокой девчушкой и заботился, чтобы вовлечь ее в их занятия, разговоры и развлечения.
Погружаясь в пучины теплого взгляда Девина, она думала, было ли время, когда она не любила его. И разлюбит ли когда-нибудь.
Если только ей захочется разлюбить Девина.
Крепко обхватив его обеими руками, Бритни снова прижалась, приникла к нему всем телом. Тепло и сила прикосновения мускулистого торса послали осязаемые импульсы, заметавшиеся в ее голове и заставившие ее пульс участиться еще больше.
– Девин, – прошептала она, подняв лицо. – Поцелуй меня еще. – Бритни провела рукой по его густым волосам, зарылась в них пальцами, притягивая его к себе, приглашая, призывая наклониться еще раз к ее губам, снова поцеловать ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});