Kniga-Online.club

Джулия Тиммон - Замуж за давнего друга

Читать бесплатно Джулия Тиммон - Замуж за давнего друга. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дебора улыбнулась.

– Выглядишь сказочно.

– Ты находишь? – поправляя одну из прядок жестом восхитительной дамы, прекрасно знающей себе цену, спросила Элен.

– Естественно, иначе не сказала бы, – нимало не кривя душой, ответила Дебора.

Элен добродушно улыбнулась и оглядела родственницу с ног до головы.

– Ты тоже просто прелесть, – заметила она. – Могла бы и сама сыграть мою роль, если бы, конечно, не была для Герберта другом детства. Когда у них с Фионой все сладится, тебе придется сдружиться и с ней, так ведь?

– Так. – На Дебору вдруг навалилась невыносимая тоска, но тут к дому подъехала вторая машина – «линкольн-таун» Фрэнсиса Кейджа – и на сердце вмиг стало легче. В эту самую минуту из дома появился хозяин, и, быстро представив его Элен, Дебора устремилась навстречу Фрэнсису.

– Как хорошо, что ты вовремя, – пожимая ему руку и с благодарностью глядя в глаза, пробормотала Дебора. – Я начинаю нервничать, еще немного, и вообще пожалею, что все это придумала.

– Что-то идет не по плану? – озабоченно поинтересовался Фрэнсис.

– Да нет, вроде бы как раз по плану, но Герберт какой-то напряженный, даже как будто недовольный. Задает странные вопросы, отвесил мне комплимент – словом, я не узнаю его и уже засомневалась.

Фрэнсис окинул ее восторженным взглядом.

– Насчет комплимента – не нахожу в этом ничего противоестественного. Не заметить, что ты сегодня просто прелесть, мог бы, наверное, только слепой.

Дебора зарделась.

– Спасибо. Ты тоже великолепно выглядишь.

Так оно и было. Блистательный Фрэнсис Кейдж будто сошел с картинки из модного журнала.

– Благодарю. – Он улыбнулся, еще раз восхищенно оглядел Дебору, повернул голову и вполголоса спросил: – Это и есть Герберт?

– Да. А с ним рядом Элен, девушка, которой я поручила быть сегодня его воздыхательницей. Они только-только познакомились. – Она тоже устремила взгляд на разговорившихся во дворе родственницу и друга и тяжело вздохнула. – Что-то на душе у меня очень уж неспокойно. А предстоящее представление все больше кажется ошибкой, глупостью.

Фрэнсис серьезно посмотрел ей в глаза.

– Даже если и так, что теперь толку сокрушаться? Поправить ты все равно уже ничего не сможешь – не разгонишь же прислугу и гостей, не станешь же все объяснять Фионе. Правильно?

Дебора с понурым видом кивнула.

– Тогда немедленно взбодрись, прекрати себя корить и доведи начатое до конца, – твердо и в то же время дружески мягко сказал Фрэнсис. – Я постоянно буду рядом, – добавил он успокаивающе. – Кстати, Герберт уже беспокойно поглядывает в нашу сторону. Пора подойти к нему и представиться.

– Верно, – спохватилась Дебора.

Они направились к дому, а у обочины тем временем почти в одну и ту же минуту затормозили еще две машины. Народ собирался.

– Познакомьтесь: Фрэнсис Кейдж, – сказала Дебора, когда они приблизились к Герберту и Элен.

Те посмотрели на гостя изумленно и с любопытством. Герберт заметно побледнел, плотнее сжал губы и немного сдвинул брови. Злится, подумала прекрасно знавшая все его гримасы Дебора. Только этого мне не хватало!

Элен назвала свое имя и пожала Фрэнсису руку. Ее серые глаза вдруг оживленно блеснули.

– Вы, случайно, не тот самый Кейдж, который… – Она хихикнула и махнула рукой. – Впрочем, нет, я, очевидно, что-то путаю.

– Если вы имеете в виду владельца «Эмперор», то ничего не путаете, – с явной неохотой произнес Фрэнсис. – Я именно тот самый Кейдж.

Элен широко распахнула глаза, будто видела перед собой пришельца из космоса.

– Невероятно! – Она прижала ко рту руку. – А… Деб откуда знаете?

– Она брала у меня интервью, – сказал Кейдж, поворачиваясь к Деборе и говоря ей взглядом: вот это я и ненавижу в отношении к себе людей.

Она прекрасно поняла его и легонько потрепала по руке, поддерживая. Герберт, заметив этот жест, напрягся сильнее прежнего.

– А вы Герберт? – произнес Фрэнсис, потому как до сих пор не услышал имени хозяина.

Герберт до неучтивого медленно перевел на коммерсанта взгляд.

– Да. – Они пожали друг другу руку.

Хорошо, что в эту минуту с дороги во двор высыпала целая компания – парни и девушки, друзья Герберта со студенческих времен. Он немного оживился и сосредоточил внимание на них, Элен осталась рядом, вживаясь в роль, а Дебора и Фрэнсис направились в сторону сада.

– Только не подумай, что он всегда такой, – задумчиво пробормотала она. – С тобой поздоровался настолько сдержанно, можно сказать, холодно! Ничего не понимаю. Еще и Элен стала приставать с расспросами, я даже подумала, надо было тебе назваться другим именем. Ужасно неудобно.

Фрэнсис слегка прищурил глаза.

– За меня не переживай. В реакции Элен, по сути, не было ничего необычного. Большинство людей такие – перед богатством и их обладателями готовы трепетать и заискивать. Я к этому давно привык и прятаться под чужими именами из-за человеческих слабостей вовсе не намерен.

– Это как в тех же «Больших надеждах», – со вздохом произнесла Дебора. – Когда на Пипа неожиданно сваливается состояние, он в глазах многих становится достойным любезностей и уважения… Смешно.

– Любишь Диккенса? – поинтересовался Фрэнсис, в который раз поражая Дебору начитанностью.

– Не то чтобы люблю. – Она печально усмехнулась. – Но недавно перечитала, когда Герберт сравнил свою страсть к Фионе с любовью Пипа к Эстелле.

Фрэнсис пристально посмотрел Деборе в глаза.

– Знаешь, мне показалось, он приревновал тебя…

– К тебе?

– Ну да…

Дебора пожала плечами.

– Мне тоже так показалось. Еще во вторник вечером, когда он вспомнил про статью и вдруг спросил, не виделись ли мы больше с тобой. Я поняла, чем его ревность вызвана. Видишь ли, я все время, с самого детства была где-то тут, у него под боком. Мы проводили вместе вечера, обо всем друг другу рассказывали, не утаивая ничего, даже самых малостей. А тут вдруг он, по-видимому, осознал, что я теперь совсем взрослая, представил, что могу влюбиться, к примеру, в тебя, и тогда стану дарить все свое время этому другому человеку. Точно так же ревнуют собравшихся замуж сестер, матерей.

Фрэнсис внимательнее всмотрелся в ее лицо.

– Ты уверена, что это то самое чувство?

Дебора погрустнела и решительно кивнула.

– Ничуть в этом не сомневаюсь.

– Тебе идет быть печальной, – заметил вдруг Фрэнсис.

Лицо Деборы озарилось улыбкой.

– Но лучше улыбайся, – почти велел коммерсант, впрочем, весьма добродушно.

– Буду стараться, – пообещала Дебора.

– Фиону, значит, ты еще не видела?

– Нет, и страшно боюсь, что в ее-то присутствии улыбаться вообще разучусь, – снова помрачнев, призналась Дебора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джулия Тиммон читать все книги автора по порядку

Джулия Тиммон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж за давнего друга отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж за давнего друга, автор: Джулия Тиммон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*