Kniga-Online.club

Джоанна Беррингтон - Весна в Нью-Йорке

Читать бесплатно Джоанна Беррингтон - Весна в Нью-Йорке. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неловко потянувшись за трубкой, молодая женщина смела со столика какие-то бумаги, записную книжку, флакончик духов, но даже не заметила этого.

– Эллин, ты дома? Почему ты уехала? Что случилось? Ответь мне! – послышался взволнованный голос Марка Адамса.

Собрав всю оставшуюся волю в кулак, она постаралась произнести как можно тверже, не допуская дрожи в голосе:

– Не звони мне. И не ищи встреч. Между нами все кончено.

– Но почему? – потрясенно произнес на том конце провода мужчина.

– Объяснений не будет! – отрезала Эллин и нажала на рычаг, не давая собеседнику возможности продолжить разговор.

Но стоило ей положить трубку, как самообладание тут же покинуло ее и из глаз брызнули слезы. Телефон звонил еще несколько раз, поэтому она вырвала провод из розетки. Все так же сидя на полу и закрыв лицо руками, Эллин горько плакала и качала головой, не желая верить в происходящее. Но доказательство измены – золотая сережка – лежало в двух шагах, неярко поблескивая в свете лампы.

Как он мог так поступить со мной? – мысленно сокрушалась она. Как мог лгать, глядя прямо в глаза, что у него никогда не было отношений с Анджелой? Неужели он настолько подлый человек? Неужели для него нет ничего святого?

В ее душе словно образовалась черная бездонная воронка, внезапно поглотившая все положительные эмоции, которые она испытала за последние недели. Сколько времени она просидела в прихожей – неизвестно, но потом Эллин все же удалось заставить себя подняться и дойти до кровати. Упав на нее прямо в одежде, она попыталась заснуть, но грустные мысли мешали забыться. Тогда молодая женщина пошла в ванную и достала из настенного шкафчика пластиковую баночку со снотворным.

Вытряхнув содержимое на ладонь, она с сожалением вздохнула. Всего две таблетки. Может, если бы их было в несколько раз больше, то удалось бы решить все проблемы разом? Так тяжело осознавать, что тебя снова предал любимый человек... Мир словно рассыпался на тысячу мелких осколков, и ничто не сможет вновь собрать их и склеить в единое целое.

Но Эллин решительно отогнала мрачные идеи. Конечно, ей сейчас плохо. Так плохо, что хочется завыть от горя. Но сводить счеты с жизнью – никогда! Она уедет из Нью-Йорка, причем все равно куда, лишь бы не встретить Марка даже случайно. Да, последняя любовь была велика. Так же велика, как боль, терзающая сейчас душу. Но она приложит все усилия, чтобы забыть о человеке, жестоко обманувшем ее. Пусть на это уйдет не один месяц, а может, и год, но она будет стараться.

Эллин выпила снотворное, легла на кровать и провалилась в странный сон, местами походящий на бредовые видения тяжелобольного человека. Ей снова снился зеркальный зал, однако теперь на месте зеркал зияли черные дыры. Прекрасные цветы увяли, бабочек не было, а на полу, кем-то выброшенные из аквариума, мучительно умирали разноцветные рыбки. Она взяла одну в руки, и та, глядя на нее круглыми глазами, беззвучно открывала рот, словно желая что-то сказать. Эллин поднесла рыбку к уху и вдруг услышала, как та зовет ее по имени. Сначала чуть слышно, потом все громче и громче.

Откуда-то прилетели черные бабочки и захлопали бархатными крыльями, только этот звук почему-то больше походил на стук в дверь... К первой рыбке присоединились другие, и вот уже странный хор рыбьих голосов кричал:

– Эллин! Эллин! Эллин!

Она неожиданно выронила из рук скользкое холодное тельце... и проснулась.

В квартиру настойчиво стучали.

– Эллин, открой, я знаю, что ты дома! Если не отзовешься сейчас, я сломаю дверь!

Она поднялась с кровати и побрела в прихожую, стряхивая с себя липкую паутину неприятного сна. Голос был хорошо знаком – это Стив настойчиво барабанил, требуя открыть.

Подойдя к двери, она повернула ключ и впустила приятеля.

– Хвала Иисусу, – облегченно произнес он. – Я уж было решил, что что-то случилось. Консьерж сказал, что ты вернулась вчера и никуда не уходила. Двадцать минут пытался до тебя достучаться, никакого ответа. Какие только мысли не лезли в голову. И твой телефон молчит полдня. Что с тобой? На тебе лица нет!

– Телефон молчит, потому что отключен, – равнодушно произнесла Эллин, направляясь в кухню варить кофе. – А не открывала я, потому что крепко спала. Ничего не случилось, и мое лицо на месте. А вот ты зачем пришел?

– Затем, что мистер Адамс прислал узнать, все ли у тебя в порядке, – пояснил Стив. – Ты не вышла на работу, не позвонила, не предупредила заранее. Мы волнуемся.

– Не вышла на работу? – Она с безразличным видом посмотрела на часы. Стрелки показывали второй час дня. – А что, сегодня уже понедельник?

Стив опустился на стул. Такой он видел Эллин впервые. Всегда в ней кипела жизнь. Радовалась она или грустила, ее душу неизменно обуревали эмоции. Теперь же перед ним стояла женщина спокойная и ко всему безучастная.

– Сейчас я позвоню в редакцию и скажу, что ты приболела, – заявил он. – А потом ты мне расскажешь, что произошло. И не возражай, пожалуйста.

Но она и не думала возражать. Просто варила кофе и смотрела в окно, где все так же спешили по делам ньюйоркцы: молодые и старые, умиротворенные и озабоченные, успешные и не очень. Город жил обычной жизнью, не обращая внимания на то, что кому-то сейчас очень плохо.

Эллин вспомнила слова таксиста, подвозившего ее в первый день, когда она только приехала в город Большое Яблоко: «Это идеальное место, чтобы осуществить самую смелую мечту». А что случилось с ней, когда она поверила, что мечты действительно сбываются? Ее любовь втоптана в грязь, а ее вера в людей пошатнулась. Как жить дальше с таким багажом за плечами?

Стив, вернувшись в кухню, уселся напротив молодой женщины.

– Мне не нравится твой взгляд, – сказал он. – Это взгляд человека, потерявшего надежду. Ты же была такая счастливая последние дни! Что случилось, объясни!

– Не думаю, что тебе стоит это знать, – бесцветным голосом ответила Эллин. – Ты хороший и добрый друг, и я не хочу использовать тебя как жилетку.

– Вот и не используй, – подхватил Стив. – Просто расскажи, вдруг я чем-то смогу тебе помочь!

Путем долгих уговоров ему удалось убедить Эллин выговориться. И она, глядя в стену, чтобы не встречаться с ним взглядом, сбивчиво поведала о событиях последних недель. О любви к Марку Адамсу, о том, что он вроде как ответил на ее чувства, о счастье быть рядом с любимым человеком. Но когда рассказ дошел до вчерашнего дня, вдруг запнулась. Воспоминания были настолько свежи, что Эллин побоялась расплакаться. И тогда она решила обойтись без подробностей.

– Я поняла, что он на самом деле совсем меня не любит. Мне было тяжело удостовериться в этом, но обманываться не хочу. Я уеду из Нью-Йорка и начну новую жизнь. Попробую еще раз...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джоанна Беррингтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Беррингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Весна в Нью-Йорке отзывы

Отзывы читателей о книге Весна в Нью-Йорке, автор: Джоанна Беррингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*