Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль
Обнаженная женщина встала за спиной у Лесли и похлопала в ладони. Заиграла приятная мелодия и на сцену поднялись две Венеры, в которых Лесли узнала девушек из беседки. Теперь она понимала, что повела себя глупо, заставляя их просто так стоять и смотреть в пол. Она могла сделать с ними все, что пожелает. Ощущение власти медленно наполняло душу Лесли. Несмотря на то, что Дэвид говорил ей о том, что девушки здесь такие же гостьи и делают все ради своего и общего блага, девушка решила, что главнее, в любом случае, она одна. Это ей нравилось не меньше, чем сидеть в центре внимание на сцене в роскошном платье. Когда две девушки подошли, то Лесли увидела, что каждая из них держит по предмету: одна развернула из белой ткани ножницы, другая принесла бокал с алой жидкостью. Все происходило в возбуждающем фантазию молчании, единственное, кому позволялось издавать звуки, была музыка.
Венера с бокалом подошла к Лесли, села перед ней на колени и протянула ей напиток. Та взяла, выпила до половины и замерла, взглянув на Дэвида. Решив проверить заверения мужчины, она окунула пальцы в бокал, а затем поднесла их к губам девушки. Лесли водила по ее губам до тех пор, пока сама не надавила на них и не разомкнула губы. Пальцы Лесли проскользнули в горячий и мокрый рот Венеры, сидящей на коленях. Надавив на ее язык, Лесли заставила открыть рот, а после выплеснула остаток напитка на ее лицо. Девушка зажмурилась, но не вздрогнула и не закрыла рот. Лесли была в восторге. Она посмотрела на Дэвида, а затем на Стэнли и Кейси. Никто не говорил ни слова, только Дэвид кивнул Лесли, подбадривая ее. Убедившись, что все действительно так, как уверял ее Дэвид, она протянула бокал девушке обратно. Венера встала на ноги, и представление продолжилось. Стэнли хлопнул в ладоши, и через несколько секунд до носа Лесли дотянулся приятный запах земляники и алкоголя. Она снова начала чувствовать, что ее разум растворяется, мышцы медленно ослабевают. Лесли улыбнулась и закрыла глаза, медленно вдыхая приятный аромат, струящийся на нее откуда-то сверху. В это время женщина с ожерельем взяла ножницы, опустилась на колени перед Лесли и начала медленно разрезать ее платье. Она поднимала ножницы, разрезая дорогую ткань и разводя ноги Лесли в стороны. Чем выше она поднимала ножницы, тем лучше зрители видели тело Лесли. Девушка не сразу поняла, что происходит, но когда осознание добралось до нее, было уже поздно. Женщина с ножницами принималась разрезать корсет. Она так умело обращалась с ножницами, что у Лесли сложилось впечатление, что она порезала уже немало дорогих платьев. Через несколько секунд две Венеры подошли к Лесли и сняли с нее отрезанную ткань. Убрав платье со сцены, Венеры вернулись. Одна, с длинными белыми волосами, и другая Венера, в коротком черном парике, раздвинули ноги Лесли так широко, как могли. Когда ноги девушки были разведены, женщина в ожерелье наклонилась и, оттянув трусики, разрезала тонкую ткань. Девушка осталась на стуле совершенно обнаженной. Дэвид нетерпеливо поднялся с дивана. Он в несколько шагов подошел к сцене и встал напротив девушки. Ее глаза были полуприкрыты, а увидев мужчину, она потянула к нему свои руки. Он не стал сопротивляться. Мужчина быстро разделся и обнаженный поднялся к Лесли на сцену. Мужчина долго и внимательно смотрел на Лесли. Она казалась ему самым прекрасным созданием во всей Вселенной. Дэвид наклонился к девушке, поцеловал ее в губы и, подняв на руки, усадил на свои колени, лицом к себе. Чувствуя промежностью член мужчины, Лесли совершенно забыла, что за ними наблюдают. Она страстно поцеловала Дэвида, неразборчиво и сбивчиво что-то шепча между поцелуями и терлась о пах мужчины. Позволяя Лесли делать все, что она захочет, Дэвид забыл обо всем. В его опьяненный рассудок, не отрезвленный алым напитком, вторглось сильное и неудержимое желание. Он хотел овладеть девушкой. Пока Лесли извивалась и прижималась своей грудью к груди мужчины, он ее приподнял и, больше не теряя ни секунды, глубоко и быстро вошел в нее. Лесли громко застонала, откинув голову назад, когда мужчина ее резко опустил на свой член. Она сжала пальцами плечи Дэвида, поцарапав их до крови. Мужчина замер, чувствуя, как тело девушки напряглось. Он, не убирая свои руки с ее бедер, стал медленно помогать Лесли двигаться на нем, не в силах совладать с собственным желанием. Несмотря на боль, которую чувствовала Лесли и ее крепко сжатое тело, Дэвид все быстрее поднимал и опускал ее бедра, заставляя двигаться быстрее. Спустя несколько толчков, девушка начала расслабляться. Она расслабила свои руки и, догадавшись, как должна себя вести, упиралась руками в плечи мужчины, самостоятельно ускоряя темп. Лесли дышала сладким запахом и громко стонала от непривычной и томной боли внизу живота, которая с каждым разом становилась сильнее от толчков мужчины. Вдруг девушка почувствовала, как к ее спине кто-то прижался. Она почувствовала чужие руки на своей талии, но вместо того, чтобы испугаться, Лесли запрокинула голову назад и прижалась к этому телу. Закрыв глаза, она совершенно потеряла свой рассудок и самообладание. Ей было совершенно все равно на то, что происходит вокруг. Она быстро двигала своими бедрами и неожиданно