Kniga-Online.club

Мэрил Хэнкс - Блеск любимых глаз

Читать бесплатно Мэрил Хэнкс - Блеск любимых глаз. Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Значит, ей остается лишь одно — остаться холодной, делать вид, что его ласки не волнуют ее. Энни не была уверена, что справится. Господи, как ни ненавидела она его за обман, ложь, за причиненную ей боль, ее тело жаждало его ласк, его упоительных прикосновений.

Энни убеждала себя, что одержит над ним победу. И, когда ему придется признать поражение, она сможет настоять на отдельной спальне.

Погрузившись в невеселые мысли, она споткнулась и упала бы, если бы Крис не подхватил ее под руку. Опомнившись, Энни увидела, что они уже вышли к берегу. Волны тихо накатывались на пляж. Туманная дымка опутывала все кругом. Мир казался нереальным, и Энни до боли остро ощутила свое одиночество. Они сошли с каменной дорожки на песок, и каблуки Энни тут же увязли в нем.

— Почему ты их не снимешь? — спросил Крис.

Она последовала его совету и сбросила туфли. И он, нагнувшись, снял кроссовки. Теперь они шли босиком рядом, но не касаясь друг друга.

— В детстве я здесь много плавал, — говорил он. — Мы ведь жили недалеко отсюда, и я до сих пор считаю эти места самыми прекрасными во всей Англии.

Приятно было ступать босыми ногами по теплому песку, обходя клочья пены, которые оставляли набегавшие на берег волны. Как она могла бы быть счастлива этой ночью! Энни хотелось плакать. Опустить голову на руки и плакать. Если бы все было по-другому, если бы он действительно любил ее… Но он не любил. И она не должна, не может соглашаться спать с ним.

Впрочем, сейчас он даже не пытался воспользоваться романтикой ночи, чтобы убедить ее сдаться. А может, просто намеренно усыпляет ее настороженность, стремится внушить ей ложное чувство безопасности? Нет, она должна быть начеку…

— Ты что такая сумрачная? — Его голос нарушил ее раздумья. Оказывается, они уже дошли до конца пляжа.

Стояла тишина. Вышедшая из-за облаков луна залила все вокруг мягким светом, и спокойное море отливало серебром. Этот мир принадлежал только им, а волшебная ночь казалась созданной для любви. Если бы так…

Крис уселся на песок и, похлопав рукой рядом с собой, пригласил Энни:

— Садись и расскажи, почему ты сегодня такая.

Он что, снова расставляет сети обольщения? О, черт!..

— Мне лучше этого не делать, — сказала она сдержанно, собираясь уходить.

В следующее мгновение он схватил ее лодыжку. Энни потеряла равновесие и рухнула прямо ему на колени. Удерживая ее другой рукой, он довольно сказал:

— Вот так-то лучше. Мне не нравится, когда ты злишься.

Она ощущала под собой его крепкие бедра. Рука ее упиралась в мускулистую мужскую грудь, и от этого сердце ее учащенно забилось. Внутренний голос кричал об опасности.

— Отпусти меня, — проговорила она с трудом.

— На самом деле ты этого не хочешь, — произнес он ухмыляясь, — а говоришь так, чтобы попробовать спасти свою гордость… — Где же его прежняя нежность, былые сладкие слова? — Но это пустая трата времени. Ты без ума от меня и…

— Почему ты так думаешь? — перебила она, стараясь говорить презрительно.

— Ты из тех женщин, которые не выходят замуж без любви.

Так и было, но она не хотела признаваться, что все еще любила его.

— Но и чувства умерли, когда я узнала, что ты за человек.

— Не морочь мне голову. Ты влюблена до безумия и знаешь это, — с насмешкой продолжал он. — Если бы у меня не было других планов, если бы я пустил в ход все, на что способен, ты бы прыгнула ко мне в постель в первую же ночь.

— Ты слишком самонадеян! — Она попыталась вырваться, но он легко удержал ее одной рукой.

— Мне очень подходит страстная молодая жена. Если ты станешь меня слушаться, я даже буду добр с тобой… по-своему, — добавил он цинично.

Свободной рукой он накрыл ее грудь и с оскорбительной небрежностью дотронулся до соска, который тут же набух. Крис захохотал.

— В тебе столько страсти! Интересно, когда ты исполнишь долг жены и станешь мне не нужна, заставит эта страсть приползти к моим ногам и умолять не бросать тебя.

— Негодяй…

Его глумление и неприкрытое презрение привели Энни в бешенство. Рыдая от ярости, она набросилась на него как тигрица и ударила по лицу с силой, которую от себя не ожидала.

Не выдержав бешеной атаки, Крис упал на спину. Он не пытался остановить ее, только уклонялся от ударов. Однако, когда она, не видя, куда бьет, снова попала ему по лицу, он заломил ее руки за голову, перевернулся и навалился на нее всем телом.

Через секунду он уже жадно целовал ее, прижимая к песку.

Буря чувств, вызванная его издевательскими словами, улеглась. Энни лежала опустошенная, ослабевшая, пока наконец не ощутила, как постепенно, но неотвратимо пробуждается в ней страсть. Ока безумно хотела этого мужчину. Ее рот раскрылся навстречу его губам, как цветок, распускающийся под лучами солнца.

Крис давно уже не держал ее за руки. Он не мог оторваться от ее рта. А она погрузила пальцы в его волосы, ласкала голову, разглаживала мягкие завитки, нежно прикасалась к шее.

Рука мужчины, обжигая кожу, скользнула к груди, затем спустилась к талии и бедрам.

Ему нестерпимо хотелось ощутить жар ее тела, и он понимал, что она томится таким же желанием. Его пальцы торопливо расстегнули шелковую блузку и сдернули бюстгальтер, а потом коснулись нежных округлостей с твердыми сосками. Энни застонала от удовольствия. Через секунду на месте пальцев оказались его губы. Он покрывал ее грудь жгучими поцелуями, даря неземное наслаждение.

Крис расстегнул юбку и отбросил на песок, быстро снял с себя и Энни оставшуюся одежду. Прикосновение напряженной мужской плоти пробудило в ней страх.

— Пожалуйста… прошу тебя… — умоляла она.

Но он раздвинул ее ноги и пальцами нежно дотронулся до влажного лона. Она испуганно замерла.

Крис прошептал:

— Не бойся, дорогая. Я буду осторожен.

Страсть огнем перехватила ее горло, и она хрипло произнесла:

— Да… о да…

Осторожными, бережными движениями он проникал все глубже и глубже, возбуждая в ней сказочные ощущения, пока наконец она не была готова принять его.

На мгновение Крис остановился, умышленно заставляя ее ждать, и потом одним движением мощно вошел в нее. Она вскрикнула от восторга, и он почувствовал, как ее тело выгнулось навстречу ему.

Страсть Энни передалась Крису. Дыхание его стало неровным, движения лихорадочными, но вот он вздрогнул и замер, положив голову ей на грудь.

Энни ничего не видела и не слышала, ощущая лишь сладостные волны пережитого восторга. Лишь постепенно она вернулась из небытия, почувствовав, как ветерок шевелит ей волосы, услышав тихий шепот волн и крик ночной птицы. Она невольно вздохнула. Крис поднял голову. Уловив его движение, Энни открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее ласково и нежно. И хотя он не сомневался в ответных чувствах, был изумлен силой ее страсти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мэрил Хэнкс читать все книги автора по порядку

Мэрил Хэнкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Блеск любимых глаз отзывы

Отзывы читателей о книге Блеск любимых глаз, автор: Мэрил Хэнкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*