Алисон Джерис - Я счастлива тобой
— Денни… — отозвался Клайд, с трудом возвращаясь к действительности, и протянул гостю руку. — Я не ждал тебя так скоро.
— Прилетел более ранним рейсом, — объяснил мужчина, разглядывая Мелани с нескрываемым интересом. — Я подумал, ты не будешь против, если я появлюсь пораньше, и теперь я очень рад, что вернулся. Ты нас познакомишь?
Мелли показалось, что Клайд представил их друг другу не слишком охотно.
— Знакомьтесь, Мелани, это Ден Гудмэн. Он пойдет шкипером на «Цирцее» с группой, которая прибудет завтра. Ден, это Мелани Уилкс, приехавшая из Англии.
И он вкратце рассказал Дену, что случилось с Джимом и как Мелли оказалась на месте своей двоюродной сестры Греты.
— Да, не повезло Гарднеру, — сказал Ден, протягивая Мелани огромную лапу. У него было жизнерадостное лицо и маленькие веселые глазки. — Но зато повезло кое-кому другому! Вам много приходилось ходить на яхтах?
— Мелли еще только осваивает разницу между кормой и носом, — язвительно заявил Клайд, сердито глядя на нее, и она поспешила выдернуть руку из руки Дена.
Досадуя на себя за столь быструю реакцию на его взгляд, Мелани ослепительно улыбнулась Гудмэну.
— Но я горю желанием всему научиться!
— Ну конечно, — расплылся в улыбке Ден. — Моя группа будет здесь только завтра во второй половине дня. Утром я мог бы поучить вас.
Мелани собралась было согласно кивнуть, но ее опередил Клайд, который вдруг стал мрачнее тучи.
— Завтра у нее слишком много работы.
— Ах вот как… — протянул Ден, глядя на обоих с легким удивлением. — Тогда как-нибудь в другой раз…
— С огромным удовольствием, — проговорила Мелани, прежде чем Клайд смог снова ответить за нее.
— Вы никогда не говорили мне, что хотели бы научиться ходить под парусом, — сказал он с упреком, когда Ден понес свои сумки на базу отдыха яхтсменов.
— А вы никогда меня и не спрашивали, — огрызнулась она и, сняв белье со стула, запихнула его в корзину. Искра, которая пробежала между ними перед появлением Дена, погасла, уступив место новой полосе отчуждения. Клайд, может, и признал, что недооценил ее качеств, но это не помешало ему обойтись с ней как с какой-то рабыней!
— Можете не волноваться, — ехидно проговорила она. — Я не забыла, что работаю здесь, а не развлекаюсь!
Ден собирался переночевать у Клайда и был явно в восторге, узнав, что Мелани тоже будет там. С ним было весело: он знал массу забавных морских историй, которые даже Мелани вполне могла оценить по достоинству. Они могли бы все очень приятно провести вечер, если бы только Клайд не был в таком плохом настроении.
Правда, он приготовил ужин, заявив, что мисс Уилкс и так целыми днями стоит у плиты, но ее радость поубавилась, когда выяснилось, что он пригласил еще одну даму, и совершенно исчезла, когда эта дама появилась. Невысокая, но стройная шатенка с русским именем Наташа была полной противоположностью Мелани. Очень хорошенькая, она вела себя весьма непринужденно, чем напомнила Мелани Грету. Однако у нее не было ни чувства юмора, ни теплоты, свойственной той.
Мелани скоро узнала, что Наташа отлично управляется с яхтой и принимала участие в недавней гонке через Бассов пролив в составе женской команды. Ей также стало ясно, что эта девица неравнодушна к Клайду, хотя не могла бы сказать, разделяет ли он ее чувства.
Я бы не удивилась, если бы узнала, что разделяет, мрачно подумала Мелани. Наташа была бы для него гораздо более подходящей парой, чем тоненькая пепельная блондинка, настроенная на карьеру и ничего не смыслящая в парусном спорте. Эта мысль почему-то очень ее расстроила.
Наташа намеренно говорила о таких вещах, в которых Мелани ничего не смыслила, и ей оставалось только исподтишка наблюдать за Клайдом. Он внимательно слушал рассказ Наташи о том, как нелегко им пришлось во время гонки, слегка нагнув голову и вращая в руках бокал с вином. Мелани разглядывала его красивое, мужественное лицо, обветренную кожу, завитки волос на висках. Внезапно она представила, что ее ладонь касается его слегка небритой щеки, и у нее перехватило дыхание.
Как будто почувствовав, что с ней происходит, Клайд поднял глаза и посмотрел на нее взглядом, от которого сладкая истома разлилась по всему телу. Ей пришлось сделать над собой колоссальное усилие, чтобы отвернуться; она случайно перехватила взгляд Наташи и обнаружила, что та глядит на нее крайне враждебно, досадуя, что Клайд уже не уделяет ей все свое внимание. Мелани мило улыбнулась ей и начала болтать с Деном.
Ден один был очень доволен ужином. Он не скрывал своего восхищения Мелани, наговорил ей кучу комплиментов. Клайд же был мрачнее тучи. Наташа встряхивала своими волнистыми волосами и пыталась снова перевести разговор на парусный спорт, но Ден был всецело поглощен Мелани, и в конце концов ей и Клайду пришлось довольствоваться беседой вполголоса. Мелани злорадно усмехнулась.
На следующий день Ден отплыл со своей группой, а Мелани и Клайд несколько дней избегали друг друга. По вечерам он вообще не показывался дома. Он никогда не говорил, куда идет, но в воображении девушка видела его рядом с Наташей. Они, наверное, рассказывают друг другу бесконечные морские истории и смеются над дурочкой Мелани, способной только драить палубу и чистить картошку и неспособной отличить корму от носа.
В такие вечера Мелани было ужасно грустно, и даже новости от Греты, что Джим поправляется, не могли подбодрить ее. Грета надеялась вернуться домой через неделю, и тогда у Мелли начнется отпуск. Ей уже не придется готовить, уверила ее кузина. И убираться не придется. Она снова сможет самостоятельно распоряжаться своим временем.
Мелани изо всех сил старалась казаться довольной, но чувствовала лишь глубокое уныние. Никакого предлога появляться в гавани и видеть Клайда у нее не будет. Может, оно и к лучшему.
Чтобы как-то занять себя, она начала проводить вечера в кухне за приготовлением разных блюд, которые можно было бы держать в морозильнике до появления какой-нибудь неожиданной группы рыболовов или яхтсменов. Так она хоть не торчала на веранде, ожидая Клайда и вспоминая о его сладких поцелуях. Пока готовилась еда, она сидела за кухонным столом и изучала книгу о парусном спорте или тренировалась в завязывании морских узлов из шпагата.
Именно этим она и занималась как-то вечером, когда Клайд вошел в кухню. Он ездил в Перт по делам, и на нем все еще был безупречно сшитый костюм, который напомнил девушке об их первой встрече. Она уже привыкла к его выгоревшим рубашкам и линялым шортам, и сейчас ей странно было видеть его в образе преуспевающего бизнесмена.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});