Тони Блэйр - Очаровательная соседка
Холли неслышно открыла дверь и крадучись, походкой китайского шпиона вошла в дом. В окне детской горел свет, когда она остановила машину, и Холли сразу направилась туда. Дерек спал, сидя в кресле, Эми сладко посапывала у него на коленях.
Холли не удержалась от улыбки. Кто бы мог подумать, что Дерек с ребенком на руках − такое восхитительное зрелище…
− Эй, сони, − тихо позвала Холли, − я уже дома. Дерек поднял голову:
− Привет. Я даже не расслышал, как ты вошла.
− Извини, мне пришлось задержаться.
− Как твоя мама?
− Лучше, поэтому я и приехала. Завтра с ней побудет Мишель, у нее выходной.
Дерек улыбнулся:
− Это обещание?
− Пока не знаю. Как у вас тут дела?
− Ты же видишь. − Дерек взглянул на спящую Эми. − Все в порядке. По-моему, она уже совсем ко мне привыкла.
Холли вздохнула.
«Я вижу… Только я не уверена, что это хорошо. Будет очень жаль, если Эми привяжется к Дереку, а он вдруг исчезнет…»
− Вот и прекрасно, − сказала она. − Дерек, ты, наверное, даже не представляешь, какой ты молодец! Девять из десяти мужчин…
− Сбежали бы, заткнув уши при первом же вопле Эми, − рассмеялся Дерек. − В прошлый раз я чувствовал нечто подобное. Но сейчас… − Он явно не спешил отдавать малышку матери.
− Я очень рада, похоже, все хорошо…
− Отлично, а то я волновался. И за тебя тоже…
− Спасибо, − улыбнулась Холли.
− Боюсь, Эмили, когда вырастет, возненавидит «Роллинг Стоунз» и Элвиса. После моего сегодняшнего исполнения «Голубых замшевых туфель» вместо колыбельной…
− Господи, Дерек!
Они рассмеялись тихонько, чтобы не разбудить Эми.
Глава 10
Холли была настолько вымотана, что всю ночь спала как убитая и не слышала, просыпалась ли Эмили. Однако утром она встала в обычное время и обнаружила, что неплохо выспалась. С Дереком все оказалось просто замечательно! Ни о какой усталости не могло быть и речи − Холли словно летала на крыльях.
Сбросив одеяло, она направилась в детскую.
− Сегодня суббота, малышка, так что я быстренько навещу маму в больнице и сразу вернусь к тебе.
− Агу-у…
− Ну что, пойдем завтракать? Не сердись, что наш увеселительный вечер вчера не состоялся, сегодня мы это исправим.
− Ма-а, − Эми обвила ручками мамину шею. С утра у нее было хорошее настроение.
«Могу поклясться, она понимает меня! Интересно, что она думает о Дереке? Нравится ли он ей? Я ведь даже не знаю, как они провели вечер… Но он выглядел довольным! А что, если бы он был отцом Эмили? Как жаль, что это не так…»
− Знаешь, Эми, − задумчиво протянула Холли, − я больше не буду тосковать о Дереке. Я просто буду видеться с ним, когда захочу, и ты тоже. Правда, здорово?
«И ночью… Надеюсь, присутствие Эмили в доме больше не будет пугать его»…
− Эми, ты хочешь, чтобы Дерек стал твоим папой?
− Гу-у?
− Он тебе нравится?
− Агу!
− Понятно, − улыбнулась Холли, − вы уже нашли общий язык. Ну что же, будем надеяться…
Предыдущим вечером Дерек с удовольствием принял приглашение Холли в итальянский ресторан − всего в получасе езды от их маленькой улицы.
«Наконец-то хоть одно свидание пройдет как положено, − добродушно пошутил он про себя. − А то мы, кажется, начали с того, чем обычно заканчивают такие встречи…»
В пять часов пополудни он уже звонил в дверь Холли. Перед тем как открыть, Холли глянула в зеркало и убедилась, что платье, которое она специально надела для поездки в ресторан, сидит отлично. Оно удивительно ей шло − длинное, темно-синее, без рукавов и с глубоким вырезом. Платье выгодно подчеркивало неброскую красоту Холли. На шее она застегнула тоненькую нить жемчуга − подарок матери на двадцатилетие.
− Боже мой, Холли, ты самая настоящая богиня, − потрясенно вымолвил Дерек с порога. − Ты выглядишь просто великолепно!
− Ты тоже, − нежно улыбнулась Холли.
На Дереке были черные брюки и бархатная рубашка, расшитая по вороту кельтскими драконами. Холли мысленно поблагодарила его за такое внимание к гардеробу.
− А где малышка? − Дерек заглянул в дом через плечо Холли.
− Я надеюсь, ты не будешь против ее присутствия на ужине?
− Ну что ты, конечно, нет!
− Отлично. Я сейчас одену ее, и можно будет ехать. Дерек остался ждать в гостиной.
− Эми специально наряжается для тебя, − донесся голос Холли из детской. − Ты просто упадешь, когда увидишь ее! Она очень хочет тебе понравиться.
− Я крайне польщен…
− Да. Мы наденем бархатное платьице…
Через минуту Холли вышла в гостиную с довольной Эмили на руках. Малышка напоминала очаровательную куколку с витрины магазина игрушек. На ней были светлый бархатный сарафанчик с вышивкой и белая шелковая кофточка, на ногах − крохотные туфельки с золотыми пряжками, почти как у взрослой. Дерек готов был поклясться, что Эми понимает, как хорошо она сейчас выглядит.
Словно в подтверждение его слов Эмили заулыбалась, покраснела и отвела глазки.
− Ах ты, маленькая кокетка, − рассмеялась Холли.
− Эми, ты просто прелесть. − Дерек склонился в шутливом поклоне. − Я потрясен! Думал, примадонной будет твоя мама…
Холли смутилась, Дерек чмокнул ее в щеку.
− Когда Эми вырастет, чтобы понимать такие комплименты, я уже буду слишком стар для них… Честное слово, я предпочитаю ровесниц.
− Я еще ни разу не брала ее с собой в ресторан… − Холли замялась, − если честно, я и не была в ресторане с тех пор, как она родилась.
− Ну так мы сейчас это исправим, − обрадовался Дерек. − Поехали!
Телефонный звонок заставил Дерека и Холли вздрогнуть одновременно.
− В других обстоятельствах ни за что не взяла бы трубку. Но может быть, это из больницы…
Холли не ошиблась. В трубке она услышала взволнованный голос Мишель:
− Алло, сестренка! Приезжай сюда, с мамой что-то не то.
− Что случилось?
Мишель медлила с ответом, и за эти несколько секунд Холли едва не умерла от страха.
− Честно?
− Говори честно, − непослушными губами выговорила Холли.
− Ну, понимаешь… она разволновалась из-за тебя. Спрашивает, как ты там и с кем… Боится, что тебя обманет твой… в общем, приезжай. Это не прихоть, ей на самом деле нехорошо. Доктор тоже советует приехать − может быть, если она успокоится, станет легче.
− Ладно, сейчас буду. − Холли тяжело вздохнула.
− Хорошо, я встречу тебя у входа в больницу. Не сердись. − Мишель повесила трубку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});