Kniga-Online.club
» » » » Элизабет Харбисон - По ту сторону риска

Элизабет Харбисон - По ту сторону риска

Читать бесплатно Элизабет Харбисон - По ту сторону риска. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Машина сбила вас с ног?

Роза покачала головой.

— Нет, я успела отскочить в сторону и ударилась головой о стену, а машина помчалась вниз по улице. — Помолчав, она добавила: — Уверена, что это все подстроила Марта Серраньо.

— Я так не думаю, — уверенно ответил он.

— Что вы имеете в виду? — спросила Роза, помрачнев.

Он тяжело вздохнул, но промолчал, так как не мог сказать ей всю правду.

— Уоррен, вы знаете, кто за этим стоит?

— У меня есть кое-какие подозрения. Ясно, что охрана, которую я нанял, со своей задачей не справилась, поэтому остается одно: закрыть ресторан Дока, пока никто из персонала не пострадал.

— Закрыть ресторан?! — не веря своим ушам, переспросила Роза. — Вы в своем уме? И это после того, как Док признался нам, как много значит для него этот ресторан, чем он являлся для семьи все эти годы? После того, как Док умолял нас позаботиться о его любимом детище, пока он лежит в больнице?

— Думаю, Док принял бы такое же решение, чтобы не подвергать опасности своих сотрудников.

— Я в этом не уверена, — возразила Роза. — Док не желал бы никому зла, но неизвестно, продолжатся ли нападки, подобные случаю с ним или со мной. Неизвестно, кто стоит за этим — одни и те же люди или нет. Я считаю, что мы не имеем права поступить так с Доком.

— Но здесь становится опасно.

— Может, опасно, а может, и нет. Если мы закроем ресторан, Док обанкротится.

Роза была тверда как кремень. Видно было, что она не уступит, и это больно ранило Уоррена. Он знал, что нападки не прекратятся. Внутренний голос подсказывал ему, что за всем этим стоит Ларри Перкинс из «Апекса». Это его манера запугивать. Он словно предупреждал: откажись от своих планов или навсегда распрощаешься со своими друзьями. Уоррен не раз слышал, что Перкинс неразборчив в средствах, но он не придавал этим слухам значения, поскольку тогда ему было не за кого бояться. У него не было ни родителей, ни жены, ни детей, а значит, Перкинсу некому было угрожать.

Поэтому Уоррен чувствовал себя неуязвимым.

Теперь другое дело. Его конкурент узнал, что он увлечен Розой, и прошлым вечером подослал какого-то папарацци сфотографировать, как они с Розой целовались. Этого было достаточно, чтобы спустить на нее свору собак. Или, как сегодня, попытаться сбить машиной.

И хотя Перкинс сильно преувеличил характер романтических настроений Уоррена, тот только сейчас задумался о своих отношениях с Розой: как бы там ни было, над ней нависла угроза расправы.

Если с мисс Тилден что-нибудь случится, виноват будет он, Уоррен Харкер.

А он не хотел, чтобы с ней что-нибудь случилось.

— Так вы считаете, что ресторан закрывать нельзя? — спросил он.

— Ни в коем случае! — Роза была настроена по-боевому: губы крепко сжаты, взгляд холодный и решительный.

— Прекрасно! Но я прошу вас быть предельно осторожной. И это я скажу всем работникам ресторана. — Уоррен покачал головой. — Дело ваше, но я считаю непростительной глупостью продолжать работать в ресторане.

— Мы будем осмотрительны и осторожны.

— Знаю я вас! Обязательно упустите что-нибудь важное, — с горечью сказал он.

— Ну почему же? Мы будем начеку! — Она улыбнулась. — Поверьте, я не настолько глупа, чтобы рисковать своей головой. Я прекрасно понимаю: то, что произошло сегодня со мной, не несчастный случай, а преднамеренное нападение. Но закрыть ресторан Дока, который доверил мне дело всей своей жизни, не самый лучший выход из создавшегося положения.

— Даже если мои враги станут охотиться за вами, как за дичью?

— Я отвечу вам только в том случае, если вы откровенно признаетесь, кто ваши враги. Ну, давайте, рассказывайте! — Роза села на высокий табурету стойки бара и жестом пригласила Уоррена последовать ее примеру. — Выкладывайте все по порядку, а потом подумаем, что нам делать.

Глава двенадцатая

Уоррен пристально посмотрел на Розу и послушно сел.

— Хорошо. — Глубоко вздохнув, он оперся локтями о столешницу и, немного помолчав, произнес: — Когда мы навещали Дока в больнице, он рассказал, что крикнул избивший его бандит, убегая с места преступления. Получается, что Док пострадал из-за меня.

Роза кивнула.

— Я недавно купил вон то здание, — Уоррен жестом показал на видневшийся в окне дом напротив ресторана. — Это довольно лакомый кусочек, и его хотели бы заполучить многие строительные фирмы.

— Что вы собираетесь там построить?

— Вы не единственная, кто хотел бы это узнать, — нахмурился он.

— Ну, мне-то вы об этом расскажете? — спросила она, считая, что пользуется у него безграничным доверием.

Уоррен долго молчал, затем сказал:

— Коротко говоря, я построю, там элитный жилой комплекс, предназначенный для людей, работающих в городе, но которым не по карману купить квартиру в Манхэттене.

— Разумно, — согласилась Роза, в то же время не понимая, из-за чего угрожали ей, Доку и, естественно, Уоррену. — Положим, вы приобрели недвижимость, но почему кто-то хочет вас запугать и заставить отказаться от ваших планов?

— Глава фирмы, которого я подозреваю в организации давления на меня и мое окружение, зарекомендовал себя человеком, не слишком разборчивым в средствах для достижения своих целей. Он давно преследует меня, но раньше я был неуязвим, а теперь… — При этих словах Уоррен с такой теплотой посмотрел на Розу, что у нее перехватило дыхание.

— Почему вы решили, будто теперь у него появилось средство воздействия на вас? Уоррен ухмыльнулся:

— Это средство — вы!

У Розы сжалось сердце.

— Я?! Но почему?

— Потому что он считает вас моей пассией. Помните ту вспышку, сверкнувшую за окном, когда мы целовались?.. Я уверен, что этот тип искал следующую жертву и поэтому подослал папарацци. — Уоррен мрачно усмехнулся. — Он, видите ли, не хочет ошибиться и наказать невиновного, поскольку считает себя поборником высокой морали.

Роза видела нечто подобное в телесериалах о бандитских группировках, но никогда не думала, что столкнется с этим в реальной жизни.

— Так этот парень считает, что вы готовы променять свои планы на мою безопасность?

— Да, — кивнул Уоррен.

— Это возмутительно! Я думала, что такое происходит только в детективных фильмах. — Но, поразмыслив, Роза пришла к выводу, что Уоррен пытается использовать ее, чтобы подорвать дело другого бизнесмена, и, судя по всему, хочет заставить ее не выходить из дома до тех пор, пока существует опасность. — Значит, вы знали, что из-за вашей бурной деятельности могут пострадать ни в чем не повинные люди? Вы, оказывается, были озабочены лишь тем, как бы не понести убытки!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По ту сторону риска отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону риска, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*