Kniga-Online.club

Хелен Кинг - Цветок на камне

Читать бесплатно Хелен Кинг - Цветок на камне. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Юджин заказал Эллис кофе и мороженое. Она, усевшись за столик, стала показывать свои покупки.

— А это тебе от меня на память, — сказала Эллис, протягивая Кэти маленькую коробочку.

Девочка с горящими от нетерпения и любопытства глазами стала ее открывать. Там оказалась фигурка дельфина из прозрачного голубого стекла. Кэти была в восторге и бросилась обнимать и целовать Эллис.

— А это тебе от меня, — сказал в свою очередь Юджин, протягивая Эллис прямоугольный бумажный пакет.

Она недоуменно посмотрела на Юджина и открыла пакет. Там лежала толстая пачка фотографий, сделанных во время круиза и в Афинах. У Эллис от радости засветились глаза. Она порывисто обняла и поцеловала Юджина — так же, как минуту назад Кэти обнимала и целовала ее саму.

— Спасибо, Юджин! Как мило с твоей стороны! А я как раз только что переживала по поводу того, что… забыла фотоаппарат.

Эллис перебирала карточки. Здесь были отпечатки со всей пленки. Она подняла глаза на Юджина и спросила с надеждой:

— Это все мне?

— Разумеется. Впрочем, ты можешь взять только то, что хочешь.

— Я хочу воспользоваться твоим щедрым предложением и взять все.

С этими словами Эллис убрала фотографии в сумочку, словно боялась, что он передумает и отберет их у нее.

Тем временем погода наладилась, ветер утих, море успокоилось. Юджин предложил ехать купаться. Все с радостью согласились, сели в машину и отправились в обратный путь.

Около отеля Эллис попросила остановиться. Она забежала в номер, оставила покупки, надела купальник и сарафан и вновь спустилась к машине.

Через несколько минут проехали мимо дома, где жили Юджин и Кэти. Эллис с недоумением спросила:

— А куда мы едем?

— Сегодня суббота, на нашем берегу будет много отдыхающих, которые приехали на выходные из города, — объяснил Юджин. А примерно в миле отсюда есть тихое место с хорошим пляжем.

Интересно, подумала Эллис, значит, он не хочет, чтобы соседи видели нас вместе…

Место, выбранное Юджином, оказалось действительно спокойным — ни вилл, ни деревни рядом. Пляж представлял собой часть берега, с трех сторон отделенную скалами. Кое-где они нависали над берегом, образуя козырек, в тени которого можно было спасаться от палящих лучей солнца.

Вода после утреннего волнения стала немного прохладнее, но это было даже приятно и все с удовольствием барахтались в море. А когда устали, Юджин предложил поехать перекусить и они отправились домой.

Накормив и уложив Кэти, взрослые на сей раз поели в доме — холодный цыпленок, сыр, овощной салат и белое вино составили их скромную дневную трапезу. Юджин явно не желал накрывать стол в саду и принимать пищу на виду у соседей. Наверное, не хочет предъявлять меня здешнему обществу, еще раз подумала Эллис.

Но Юджину не терпелось воспользоваться тем, что они остались с ней вдвоем.

— Пойдем в спальню, — недвусмысленно предложил он.

— Не стоит, — ответила она. — Кэти может услышать и проснуться — сейчас не ночь, и сон у нее не такой глубокий.

— Тогда пойдем в гостиную.

Одной рукой он обнял Эллис за плечи, в другую взял ее руку, и они направились в комнату к уже хорошо знакомому им дивану. Оба уже довольно хорошо узнали друг друга и могли не спеша наслаждаться всем, что давало им взаимное чувство.

Юджин целовал лицо, волосы, шею, тело Эллис и постепенно распалялся. И она не оставалась равнодушной к ласкам, всем телом отвечая на его призывы. Но в тот момент, когда они уже готовы были к полному соединению, во входную дверь дома кто-то громко и настойчиво постучал.

Юджин взвыл от досады и неудовлетворенности. Затем замер и прислушался в надежде, что стук больше не повторится. Он и не повторился. Вместо стука раздался резкий и протяжный звонок.

— Черт! Кто это может быть? Подожди меня здесь, — сказал Юджин, — я сейчас все выясню.

В это время новый звонок пронзил тишину.

— До чего ж нетерпеливый! — еще больше возмутился Юджин, быстро накидывая и завязывая халат и заодно проверяя, скрывает ли он некие «архитектурные излишества», не столь заметные в другое время.

Он вышел и закрыл за собой дверь в гостиную, так как при открытой двери комната прекрасно просматривалась из холла.

Эллис слышала, как Юджин отворил входную дверь, как вслед за этим раздались радостные возгласы, восторженные приветствия. Она в испуге подумала, уж не хозяин ли дома вернулся. На всякий случай встала и надела сарафан, чтобы незнакомый человек, если войдет в гостиную, не застал ее в том виде, который не предназначен для посторонних глаз.

Прислушалась. Из холла доносились два мужских голоса — один, хорошо знакомый и такой дорогой, принадлежал Юджину, а второй — пришедшему незнакомцу, который говорил по-английски с сильным акцентом и не очень правильно.

Через некоторое время в холле все затихло, и Юджин вернулся в гостиную.

— Это сосед, Георгиос. Я зову его Джордж. Он думал, что здесь хозяин дома. Но, когда увидел меня, очень обрадовался, ведь мы с ним год не виделись. Пригласил сегодня на ужин.

— А с кем же ты Кэти оставишь? — поинтересовалась Эллис.

— Со мной пойдет. У Джорджа двое детей — девочка чуть старше Кэти и мальчик лет восьми. Родители вполне прилично говорят по-английски и детей учат, так что Кэти, думаю, там будет не скучно. Да, кстати, он пошел за бутылкой вина и скоро вернется. Как не вовремя!

Юджин чуть помедлил и продолжил:

— Я сказал, что у меня гостья. Он приглашал нас вместе. Пойдем?

— Нет, Юджин, спасибо, я не могу.

— Почему?

— Я хочу еще искупаться, поплавать и просто посидеть у моря в последний раз.

— Почему в последний раз?

— Я завтра уезжаю.

На несколько мгновений в комнате повисла мертвая тишина.

— Как завтра? Ты ведь совсем мало здесь побыла.

— Неделя уже прошла. Хорошо, что меня отпустили на неделю, ведь сейчас еще начало осени и работы на фирме довольно много. У нас отпуска обычно берут зимой.

Эллис взглянула на Юджина — он кусал губы, и вид у него был чрезвычайно расстроенный.

— Почему же ты не сказала раньше, что уезжаешь завтра? Я бы отказался от приглашения на ужин.

— Мне не хотелось заранее говорить о неприятном. А от ужина не отказывайся, а то твой сосед обидится. Да и чем плохо — провести вечер в веселой компании?!

— Действительно, Джордж — отличный парень, и жена у него очень милая, и дети прелестные. Но я бы предпочел сегодня другую компанию. А может быть, ты все-таки пойдешь вместе с нами?

— Нет. Это твои знакомые, у тебя с ними есть какие-то общие интересы. А для меня они совершенно чужие люди, и, пожалуй, нет смысла знакомиться с теми, с кем вряд ли когда-нибудь потом в жизни встретишься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Хелен Кинг читать все книги автора по порядку

Хелен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цветок на камне отзывы

Отзывы читателей о книге Цветок на камне, автор: Хелен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*