Kniga-Online.club

Фэй Уилбик - Через шестнадцать лет

Читать бесплатно Фэй Уилбик - Через шестнадцать лет. Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Алан, рад видеть тебя снова.

— Брайан. — Алан протянул руку над столом и поздоровался с человеком небольшого роста. Брайан Уоткинг, владелец небольшого ранчо в нескольких милях отсюда, разводил лошадей. Уоткинг был адвокатом и одним из немногих, кого Джек Кольт причислял к разряду относительно честных людей.

— Ты не возражаешь, что я воспользовался столом отца? — Брайан махнул рукой на потрепанный портфель и кипу бумаг, разложенных на пыльной поверхности.

— Конечно нет. Но я думаю, что тебе надо спросить об этом Агнес, так как она теперь здесь хозяйка. — Это было самое большее, что мог позволить себе Алан, чтобы попытаться выяснить причину, по которой его пригласили на вскрытие завещания. Но адвокат не клюнул на эту удочку.

— Где миссис Кольт? Мы не можем начать без нее.

— Я здесь, — раздался голос вдовы. Мужчины обернулись к двери. — Я готова выслушать последнюю волю моего дорогого, безвременно покинувшего меня мужа.

— Будьте добры, садитесь. Можем начинать, — сказал Брайан.

— Вы меня пугаете. — Агнес произнесла это слегка насмешливо, но Алан заметил, что руки мачехи немного дрожат. Женщина опустилась в одно из двух кресел, что стояли у письменного стола.

— Я предпочитаю стоять, — сказал Алан в ответ на вопросительный взгляд Брайана.

— Очень смело с твоей стороны, — с издевкой бросила Агнес.

— Завещание Джека на самом деле довольно простое, — начал адвокат, надев очки и пробежав глазами по бумагам. Алан не сомневался, что Брайан и без этого прекрасно помнил текст завещания. — Вы хотите, чтобы я зачитал вам завещание по всей юридической форме или передал его суть простым английским языком?

— Простым языком, — твердо ответила Агнес, отбросив всякую томность.

— Прекрасно. — Уоткинг поправил очки на носу, потасовал бумаги на столе и затем аккуратно разложил их перед собой. Было видно, что адвокат, чувствуя себя центром внимания, наслаждался важностью момента, стараясь продлить его.

Алан, глубоко вдохнув, заставил себя расслабиться.

Когда, казалось, атмосфера в кабинете накалилась до предела, Брайан откашлялся и постучал пальцем по бумагам.

— Мистер Кольт оставил ранчо вам двоим. Треть — своей жене, Агнес Хелен Кольт, две трети — сыну, Алану Джеку Кольту. Ты главный владелец, Алан. — Адвокат посмотрел на наследника поверх очков.

— Почему? — только и смог произнести Алан.

— Джек считал, что кровь важнее. Твой отец сказал, что на этом ранчо трудились три поколения Кольтов и он не хочет нарушать семейную традицию. Поэтому и оставил тебе львиную долю. Обычно человек, получивший такую часть, может делать с собственностью все, что захочет, — продолжал Брайан. — Но Джек оговорил определенные условия. Ты не можешь отказать миссис Кольт в праве жить на ранчо и не можешь продать свою долю никому, кроме нее. Так же и она может продать свою часть только тебе и никому другому.

Слова адвоката произвели эффект разорвавшейся бомбы — в кабинете повисла гробовая тишина. Ошеломленный наследник смотрел на адвоката. Случилось невозможное!

Тишину нарушил резкий смех Агнес.

— Отомстил-таки, старый хрен! — Вдова нервно рассмеялась, увидев пустой взгляд пасынка. — Ты что, не понимаешь? Он сделал нас партнерами и заставил жить вместе.

Алан проигнорировал слова мачехи, полностью сосредоточившись на главном: ранчо принадлежало ему, и он вернулся домой насовсем.

10

У людей, живущих в сельской местности, есть один хороший обычай — они не запирают своих домов. Об этом думала Трэлла, открывая ногой заднюю дверь дома Кольтов. Девушка вошла в кухню.

Но сельская жизнь имеет и свои недостатки: здесь все друг друга знают. Трэлла подошла к кухонному столу с двумя большими сумками. Опустив на него тяжелую ношу, она облегченно вздохнула, затем вышла и вскоре вернулась, неся в руках бутылку вина и цветы.

Девушка удовлетворенно оглядела заставленный продуктами стол — все это она купила в городке, расположенном в часе езды отсюда. Если бы она делала покупки в местном магазине, то кто-нибудь обязательно увидел бы ее и, конечно, доложил брату. Сол, само собой, захотел бы узнать, для чего куплена такая прорва еды. Ей не хотелось обманывать брата, но не могла же она сказать тому, что собирается соблазнять его лучшего друга.

Прошло уже две недели с тех пор, как Трэлла видела возлюбленного. Она понимала, почему Алан не приезжал к ним на ранчо повидаться с ней. По крайней мере, надеялась, что понимала, — Сол рассказал ей о завещании старика Кольта. Девушка помнила, как Алан говорил ей, что ужасно скучает по ранчо, поэтому, услышав о завещании, она пришла в неописуемый восторг по поводу того, что он наконец вернулся домой навсегда.

Сол встречался с Аланом накануне и за ужином рассказал сестре и жене о том, насколько занят его друг. Таким образом он невольно выдал Трэлле причину долгого отсутствия Алана. Последние годы Джек совсем не занимался ранчо. Забор и техника не ремонтировались, скот оставался без должного ухода, пастбища заросли сорной травой. Короче говоря, потребуется несколько лет, чтобы привести хозяйство в порядок.

— Алану предстоит работать не разгибаясь, — посочувствовал Сол. — Особенно сейчас, когда на дворе весна. Хорошо еще, — заметил он, — что мачеха Алана вроде бы не доставляет ему хлопот, — улетела в Нью-Йорк на следующий же день после похорон.

Именно эта информация и явилась причиной того, что Трэлла находилась сейчас на кухне Алана. Если Агнес нет, значит, Алан один в доме. А если он один, ничто не мешает нанести ему визит.

Это будет по-соседски, убеждала себя девушка. Хотя «по-соседски» было, пожалуй, не совсем точным определением для черного шелкового белья, которое скрывалось под джинсами и хлопчатобумажной зеленой блузкой. Девушке очень хотелось надеть по этому случаю платье, причем такое, от которого мужчины сразу теряют дар речи. Но вынуждена была отказаться от этой затеи все по той же причине — не хотела объясняться с братом.

Она не хотела лгать Солу, говорить полуправду тоже неприятно. Брат должен узнать все о ней и Алане. Хотя в данный момент ей не очень ясно, что говорить брату. Трэлла даже не могла сказать, был ли у них с Аланом роман.

Две недели назад она бы, не колеблясь, утвердительно ответила на такой вопрос. Покидая хижину, она уносила с собой жар последнего поцелуя Алана. Девушка была уверена, что, если он еще не успел полюбить ее, они тем не менее двигаются в правильном направлении. Но не получив от него ни одной весточки за две недели, стала сомневаться.

Может, Алан сожалеет о том, что произошло между ними? Вдруг хочет забыть время, проведенное с ней в горах? Руки ее дрожали, когда она закончила разбирать сумки, аккуратно разложив продукты на полках. Замучив себя вконец мыслями о любимом, девушка с трудом подавила в себе желание запихнуть всю провизию обратно в сумки и поскорее убраться восвояси.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фэй Уилбик читать все книги автора по порядку

Фэй Уилбик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Через шестнадцать лет отзывы

Отзывы читателей о книге Через шестнадцать лет, автор: Фэй Уилбик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*