Kniga-Online.club

Джейн Харри - Страстный призыв

Читать бесплатно Джейн Харри - Страстный призыв. Жанр: Короткие любовные романы издательство М.: Международный журнал «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В самом деле? Я бы не сказал, что ты — девушка на одну ночь, Дженни.

— Значит, несмотря на всю свою прозорливость, ты не все обо мне знаешь, — парировала Джоанна.

Его губы изогнулись в усмешке.

— Но наше знакомство было слишком интимным, — медленно растягивая слова, произнес Эдвин.

Его взгляд коснулся ее, подобно ласкающей руке, и она вдруг испытала сладкую боль от воспоминаний о той ночи…

Закусив губу, Жанет заставила себя вернуться к реальности.

— Тебе не кажется, что с твоей стороны бестактно вспоминать о той ночи? Разумеется, ты нрав. Обычно я не поступаю так и не собираюсь повторять свою ошибку.

— Иного я и не предполагал.

Эдвин подошел, сел рядом и, взяв ее за подбородок, повернул лицом к себе, несмотря на ее мгновенное, инстинктивное сопротивление.

— Ты скверно выглядишь, — отрывисто сказал он, — похудела, под глазами синяки.

— Да, льстецом тебя трудно назвать, — проговорила Жанет хриплым голосом. От его легкого прикосновения сердце ее пустилось вскачь…

— Я просто констатирую факт. — Он отпустил ее подбородок. — Пообедай со мной сегодня!

Его слова звучали скорее как приказ, чем как просьба или приглашение, и Жанет внутренне напряглась. Этой ситуации нужно избежать любым способом, отчаянно думала она.

— Нет, — сказала девушка, — спасибо, у меня другие планы.

— Боишься, что буду докучать тебе расспросами?

— Не говори глупостей. Просто я занята.

— А завтра?

— И завтра тоже.

— В тебе говорит гордыня, Дженни, — упрекнул Эдвин.

— Иногда это бывает необходимо, — сказала она с холодной усмешкой и, немного помолчав, добавила: — Слышал выражение «разошлись как в море корабли»? Оно имеет к нам прямое отношение.

Эд покачал головой. Странный блеск его темных глаз гипнотизировал ее.

— Напротив, Дженни, мы сошлись, и очень близко.

Она пожала плечами.

— Что ж, каждый имеет право на ошибку. Я ее совершила и не собираюсь ни на кого перекладывать вину. — Жанет отвела взгляд. — Скажи, что ты делал тогда в Кронберри Корнерс?

— Присматривал за домом.

Джоанна нахмурилась.

— Я тебя умоляю! — В ее голосе звучал сарказм. — Ты владеешь всем этим, — она жестом обвела пространство вокруг, — и заполняешь досуг работой смотрителя в провинции?!

— Не совсем так. Я присматривал за домом моего отца.

— Но ты ведь говорил, что Роз Хаус принадлежит мистеру Хьюго.

— Мистеру Хьюго Беллоуз.

— Даже в этом ты меня обманул, — горько заметила девушка.

— Ты сама захотела играть в эти игры, я только придумал свои правила.

— Пожалуйста, не напоминай мне об этом, — бросила она, — роль автомеханика ты сыграл чрезвычайно убедительно.

— Спасибо, — улыбнулся Эдвин, — но это была не совсем игра. Сэм, владелец гаража, сейчас в отпуске и позволил мне воспользоваться своей мастерской. Естественно, я плачу за электричество и все такое прочее…

— Ну разумеется, — иронически подтвердила Жанет. — Ты просто воплощенная честность!

— Возиться с «ягуаром» всегда доставляло мне огромное удовольствие, — продолжал он, не обращая внимания на ее замечание. — Можно сказать — это мое хобби.

Эд сидел совсем близко от нее, веселые чертики прыгали в его глазах, на губах трепетала улыбка. Джоанна поспешно встала.

— Осторожно. — Он тоже поднялся, крепко поддерживая ее под локоть. — Я не хочу, чтобы ты опять упала в обморок.

— Это вообще-то мне несвойственно, — колко сказала Жанет, высвобождая руку. — Должно быть, просто от жары!..

— Сомневаюсь. Мы поддерживаем постоянную температуру в галерее.

Она заставила себя посмотреть ему прямо в глаза.

— Давай расставим точки над «i», Эдвин. Лучше поздно, чем никогда. Та девушка… в Кронберри Корнерс… она никогда не существовала. Ты должен это понять и смириться. Я… я даже не знаю, что тогда на меня нашло…

— Вот как? — Лицо его стало серьезным. — Наверное, ты просто впервые в жизни послушалась голоса своего сердца, а не рассудка, Дженни.

— Пожалуйста, перестань меня так называть! — Она в ярости стиснула кулаки. — Никакой Дженни нет и никогда не было.

— Как жаль! Я буду скучать по ней… Джоанна!

— Этим именем меня тоже никогда не называют.

— Можно узнать, почему?

— Потому что мою мать звали Джейн. После ее смерти отец нашел созвучие наших имен слишком болезненным для себя, поэтому я и стала Жанет.

Господи, зачем, разозлилась на себя она, зачем я все это ему рассказала?

— Не сомневаюсь, ты привыкла к этому имени, — спокойно сказал Эдвин, — но существуют несколько часов… которые ты теперь проклинаешь.

— У меня есть на это причины, — резко сказала она, — и я не собираюсь тебе их объяснять.

— Жаль, — протянул он, — мы разобрались бы во всем, и, может быть, к общей радости… Но я отпущу вас, мисс Остер, если быть официальным, при одном условии…

— Каком?

Жанет перекинула через плечо ремешок сумочки и приготовилась к бегству.

— Я уже спрашивал об этом в начале нашей нелегкой беседы. Расскажи мне о своем желании.

— Нет ничего проще, — натянуто произнесла она. — Я бы хотела больше никогда с тобой не встречаться.

Возникла недолгая пауза.

— Как жаль, ведь нас связывают такие приятные воспоминания!

Эдвин обнял ее за плечи, притянул к себе и одарил жадным поцелуем, от которого у нее перехватило дыхание. Неистовый восторг охватил Жанет, все ее существо словно безмолвно молило о большем. Ей хотелось вновь ощутить его жаркое тело, сильные руки, а вместо этого приходилось уходить в никуда…

Она отступила назад, борясь с соблазном прижаться к нему всем телом.

— Игра окончена. — Дрожь собственного голоса показалась ей убийственной. — Прощайте, мистер Беллоуз.

Его улыбка была просто неотразимой.

— Всего хорошего, мисс Остер.

Он больше не дотронулся до нее. Они направились к выходу. Пока Эдвин галантно провожал ее, Жанет ловила на себе любопытные взгляды персонала галереи. Звук захлопнувшейся двери финальным аккордом отозвался в ее сердце.

В парке было полно народу. Чиновники из близлежащих контор и продавцы магазинов высыпали из душных помещений и, расположившись на травке завтракать, наслаждались теплым солнышком. Молоденькие мамы гуляли с малышами. Дети наперегонки носились по дорожкам, играли в мяч, кормили выбравшихся на берег рыжих уток-огарей, казавшихся рядом со степенными белоснежными лебедями оранжевыми апельсинами.

Жанет съежилась на скамейке, глядя на искрящуюся на солнце гладь озера. Несмотря на жару, ее трясло как в лихорадке. Она пыталась осознать то, что произошло с ней за последние часы. Эдвин здесь, в Лондоне, он искал ее в тот самый момент, когда она пыталась найти его в Кронберри Корнерс. Нет, не он ее искал, сердито напомнила она себе. Потому что Эд Кристи, который дразнил ее, приводил в ярость, согревал и погружал в волны невообразимого счастья, никогда не существовал. На его месте оказался человек, еще более загадочный, чем автомеханик из Кронберри Корнерс!..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джейн Харри читать все книги автора по порядку

Джейн Харри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Страстный призыв отзывы

Отзывы читателей о книге Страстный призыв, автор: Джейн Харри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*