Шона Майклз - Во что бы то ни стало
— Когда ты успел сделать все это? Тебе ведь не больше тридцати трех лет.
— Мне тридцать четыре, а школу я окончил в пятнадцать лет.
— А-а, вот почему ты так относишься к Джоуи.
— У твоего сына огромный потенциал, но я знаю, что ему придется нелегко, как и мне когда-то. Хотя у меня было то преимущество, что я вырос в этом городе. Местные прощали многие мои проделки. — Шейн усмехнулся. — Выручало то, что я был единственным сыном единственных двух врачей на всю округу.
— Шантаж имел эффект.
Шейн придвинулся к Ли:
— Ну, я не был настолько плохим. С каждым его шагом она отступала от него, и в конце концов он снова прижал ее к рабочему столу.
— Могу представить себе, каким ты был сорванцом.
— Кто? Я?! — На его лице появилось выражение оскорбленной невинности.
Он стоял так близко, что ей казалось, будто он слышит, как бьется ее сердце.
— Почему ты передумал идти в космонавты? - спросила Ли, стараясь отвлечь и его, и себя от мысли о том, что произошло ранее у этого рабочего стола. Ее губы все еще подрагивали, когда она вспоминала о том поцелуе.
— Я люблю летать и научился делать это, но мне так-же хотелось быть врачом. В свободное время я посещал больницу, а потом решил, что не хочу просто посещать. Тем более что я был нужен городу.
Он был нужен городу. Ли подумала о том, какое это прекрасное ощущение, вдыхая источаемый им запах и глядя на него. Это было невыносимо, ей страстно хотелось запустить пальцы в его густые черные волосы. Она поборола искушение и постаралась направить свои мысли в другое русло.
— Я не могу позволить, чтобы Джоуи опять попытался летать. Помнишь, что случилось в последние раз?
— А если я помогу ему и мы будем уверены, что все пройдет хорошо? Мы построим хороший дельтаплан, и я научу его на нем летать. Мне приходилось это делать, с ним все будет в порядке. Это должно излечить его от постоянной тяги к полету.
Ли в нерешительности прикусила нижнюю губу. Зная своего сына, она понимала, что он скоро забудет о своем обещании и предпримет очередную попытку. Джоуи, подобно ей, легко не сдавался, в особенности когда речь шла о безрассудной страсти. Она посмотрела в глаза Шейну и поняла, что может доверить ему безопасность своего сына.
— О’кей, — выдохнула она одно слово, надеясь что приняла верное решение.
Шейн наклонился и поцеловал ее.
—Лучше я пойду и сниму с решетки бифштексы, пока они не сгорели.
Как только он вышел, Ли ощутила слабость в ногах и ухватилась за край стола. Хотя он лишь слегка прикоснулся к ней губами, проняло ее здорово. Она стиснула край стола, чувствуя, как подгибаются колени. Не успели еще дойти до «того», а она уже полностью во власти этого мужчины.
Тем временем все уже собрались в столовой, голодные, галдящие одновременно. Ли порадовал семейный энтузиазм поскольку заставил ее отбросить досужие мысли и начать с помощью Mapгapeт подавать угощение. Окончательно расслабилась Ли, только сидя за столом и глядя, как присутствующие передают блюда друг другу. Первые десять минут в столовой царили мир и спокойствие, пока все спешили насытиться.
Все изменилось, когда её дед положил вилку и громко поведал:
— Девочка, Маргарет сказала мне, что у Нэда возникли проблемы со сбором подписей под его петицией.
— Какой петицией? — спросил Джоуи.
— Ты что, ничего не знаешь? Под петицией, которая нужна, чтобы выдворить нас из города, — ответил Сэм.
— Никто, не собирается выдворять нас из города, — возразила Ли и подкрепилась основательным глотком красного вина.
Сэм дал ей взглядом понять, что ложь не пройдет, что она ею не убедила.
— Конечно, никто, Сэм. Люди вольны жить там, где им хочется. — Шейн отрезал кусок бифштекса и положил в рот.
— А как же...
— Сэм, попробуй, пожалуйста, десерт. Это твой любимый ореховый пирог, — прервала его Ли, опасаясь, что он расскажет Шейну и Маргарет, как это происходило других городах. Ли знала, что если бы они захотели, то могли бы остаться в любом из тех городов, в которых жили; но кому захочется жить там, где к тебе плохо относятся?
— Но, девочка, еще не покончили с мясом, — удивился дедуля.
Губы Ли подергивались, она с трудом сохраняла улыбку на лице. Ни один из членов семьи не хотел ей помочь.
— Я знаю. Подумала, что приятно было бы смотреть на него, пока мы расправляемся с бифштексами.
Сэм кивнул:
— Хорошо. Я возьму пирог, мама. Но тот факт, что имеется петиция с требованием изгнать нас из Шейди-Оукс, остается фактом.
— Нам незачем говорить об этом за ужином. Я не позволю Нэду вредить нашей семье. Достаточно? Договорились?— Ли решительно посмотрела на каждого из членов своей семьи:
Джоуи, дедуля и Сэм кивнули. Ли отпила еще немного вина. У нее свело живот от мысли, что по городу гуляет эта петиция. Стоявшая перед ней еда вдруг перестала казаться аппетитной. Ей было неприятно, что Шиплоки доставляют беспокойство даже тогда, когда их нет рядом.
— Это действительно вкусно Ли, — похвалила угощение Маргарет, накалывая на вилку нарезанный фестонами картофель. — Расскажете мне, как это готовится.
Разговор принял другой оборот, и Ли наконец смогла отделаться От мыслей о Шиплоках.
После того как был съеден ореховый пирог, дедуля и Маргарет объявили, что, если мальчики им помогут, они готовы заняться посудой. В результате Ли ничего не оставалось делать, кроме как стоять посреди комнаты и смотреть на Шейна. Она подозревала, что дедуля это специально подстроил. Он вообще редко появлялся на кухне, разве только для того чтобы поесть. А чтобы он вымыл за собой посуду... Такого она и вовсе не могла припомнить. Отведя наконец взгляд от мужественного профиля Шейна, Ли пришла к заключению, что наступает конец света.
Когда посуда была убрана со стола, все, кроме нее с Шейном, переместились на кухню. Его присутствие рядом, всего в нескольких футах волновало Ли. У нее почти не было опыта встреч, поэтому она просто не знала, что делать дальше. Смотреть телевизор? Играть в карты?
—Давай прокатимся, — предложил вдруг Шейн, взяв на себя бремя выбора.
— Куда?
— Есть одно место. Хочу его тебе показать.
Подозревая подвох, Ли пристально посмотрела на Шейна, но он оставался безмятежным.
—Что за место?
- Я часто прятался там, когда был малышом. Это было мое тайное убежище.
Тревога ушла. Она не могла не согласиться. В его вдруг севшем голосе Ли распознала невысказанное обещание, отозвавшееся дрожью в спине. Блеск, его карих глаз судил нечто большее чем простую прогулку по памятным местам,
— Я только предупрежу дедулю о том, что мы уходим.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});