Kniga-Online.club
» » » » Люси Дейн - В акварельных оттенках любви

Люси Дейн - В акварельных оттенках любви

Читать бесплатно Люси Дейн - В акварельных оттенках любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На этом размышления Шерри прекратились, потому что метрдотель распахнул перед ней дверь отдельного кабинета.

Тот действительно был абсолютно отдельным. Единственным, что связывало его с залом, являлась доносящаяся оттуда музыка. Таким образом рухнула последняя надежда Шерри — на то, что под кабинетом подразумевается всего лишь ниша, скрытая от посторонних глаз стеной растений в кадках.

В скудном свете единственной стоящей на круглом столике свечи Шерри заметила, что стены комнаты обтянуты бордовым бархатом — таким же, как обивка стульев. Вообще здесь все было бордовым, даже скатерть. Возможно, благодаря этому создавалось ощущение какого-то особенного уюта и уединенности. Продуманы были мельчайшие детали. Взять хотя бы ту же свечу — толстая и низенькая, она не мешала сидящей за столом паре смотреть друг другу прямо в глаза.

Просто любовное гнездышко, хмуро подумала Шерри. Интересно, скольких парочек помнит этот стол?

Все эти мысли промчались в мозгу Шерри, пока она поглядывала по сторонам, пытаясь понять, где находится Брендон. Лишь спустя несколько мгновений, когда после яркого освещения глаза привыкли к полумраку, она наконец заметила, что он сидит за столом, — и то лишь потому, что тот слегка наклонился вперед, выдвинувшись из тени в более освещенное пространство.

Насколько Шерри могла судить, он был в костюме антрацитового оттенка и в рубашке цвета вина. А Шерри очень нравились такие мужские сорочки. Совпадение или нет? Хм, разумеется, совпадение. Откуда Брендону знать ее вкусы?

Впрочем, все это чушь. Важно другое: не почувствовала ли она какое-либо подозрительное волнение при виде ее элегантного босса? Глупости, мысленно одернула себя Шерри. Просто меня немного встревожила мысль, что, возможно, придется отбивать его атаки. Хотя это ерунда — чего мне бояться? Тем более люди вокруг. Пусть не здесь, но за дверью полный посетителей зал. Нет, Брендон ее не пугает. Все это призраки прошлого. Порой они все-таки всплывают из небытия — вот как сейчас. Но разве она не научилась с ними бороться?

Правда, в Брендоне тоже может таиться опасность. Он очень состоятельный человек, а на слуху множество историй о привычках подобных типов. Особенно в отношении женщин, на которых те смотрят, как дети на понравившуюся игрушку, — хочу, и все!

Хочет ли ее Брендон? Скорее всего, да — если судить по тому, как мерцают его глаза, пока он скользит взглядом по ее фигуре. Но чего тогда стоят его заверения в том, что речь идет исключительно об ужине, без всякого интимного продолжения?.. Ох, какая я идиотка! Неужели с самого начала не ясно было, куда все идет?

Она стиснула зубы. Наверное, Брендону безразлично, какой на ней макияж, он давно положил на нее глаз и явно намерен продвигаться в намеченном направлении. Вон как смотрит! Была бы его воля, накинулся бы прямо сейчас. Сорвал бы с меня одежку и…

И что дальше? Как бы ты поступила?

Шерри похолодела, когда в ее голове возник этот вопрос, потому что она вдруг ощутила неожиданный чувственный отклик — следствие вспыхнувшей перед внутренним взором эротической картины. Все-таки ей есть чего бояться. И это не Брендон, а ее собственные дурацкие реакции!

Ну-ка успокойся, приказала себе Шерри. Не забывай, что перед тобой твой босс. Если не уволит, то с ним еще встречаться и встречаться… в рамках производственных отношений, разумеется.

Тут Шерри заметила, что Брендон улыбается.

— Добрый вечер, дорогая.

Его голос звучал хрипловато и как будто слегка взволнованно. Все это произвело на Шерри такое впечатление, что она даже оставила без внимания слово "дорогая". Вернее, заметила его, конечно, но решила в присутствии метрдотеля не поднимать тему подобных обращений.

Ее больше интересовало, почему Брендон волнуется? Вон даже волосы пригладил — жест человека, которому явно не по себе. Хм, как аккуратно он подстрижен… И какие густые у него волосы… Интересно было бы потрогать…

Да-да, давай, продолжай в том же духе, мысленно приструнила она себя. Очень умно с твоей стороны! Сначала тебе захочется прикоснуться к волосам, потом еще к чему-нибудь — а дальше что?

По спине Шерри вновь пробежал холодок. Действительно, что это она! Ведь только что решила не поддаваться мужской привлекательности собственного босса — и вот опять!

Нынешний вечер вообще оказался для Шерри полон открытий. Больше всего ее удивляло невесть откуда взявшееся желание притронуться к волосам Брендона. Она-то думала, что после всего случившегося с ней когда-то больше никогда не испытает желания прикасаться хоть к какой-то части тела какого-либо мужчины. И вот, пожалуйста!..

— Замечательно выглядишь, — добавил Брендон, продолжая откровенно рассматривать Шерри.

Наверное, нужно что-то ответить, растерянно подумала она, обескураженная собственными желаниями. Но что?

От необходимости что-то говорить ее неожиданно избавил метрдотель: отодвинул для нее обитый вишневым бархатом стул, и она просто села, вместо того чтобы произносить какие-то слова. А Брендон все продолжал смотреть на нее, ни на мгновение не сводя глаз. Нарочно он, что ли, это делает!

— Сейчас явится официант, — сказал метрдотель, прежде чем удалиться и оставить их наедине.

Шерри ощущала странную пустоту в голове, на ум не приходило ни единой удобоваримой фразы. Она словно утратила дар речи. Странное желание потрогать волосы Брендона выбило ее из колеи. Повисло молчание, тягостное для Шерри, которая в эту минуту хотела лишь одного — чтобы поскорее появился обещанный метрдотелем официант.

А Брендон все разглядывал ее, будто она выставленный на витрине манекен. Во всяком случае, так Шерри себя чувствовала под этим взглядом…

9

К счастью, вскоре пришел официант — стройный парень в темных брюках, кремового оттенка рубашке и галстуке-бабочке. Вежливо поздоровавшись, он подал сначала Шерри, затем Брендону по экземпляру меню в тисненой кожаной обложке.

— Пожалуйста, делайте заказ.

— Ты первая, дорогая, — улыбнулся Брендон.

Ну вот, снова "дорогая"! Но не выяснять же отношения при официанте… Какие отношения, дорогуша, хихикнул кто-то в мозгу Шерри, но она проигнорировала это замечание. Взамен, чуть поведя бровью, принялась изучать меню.

Много времени это не заняло. Уже в следующую минуту Шерри подняла взгляд на официанта.

— Мне, пожалуйста, порцию курицы фаршированной с пряностями под ананасовым соусом. — Затем добавила светским тоном, повернувшись к Брендону: — Не раз слышала об этом блюде, но попробовать пока не довелось.

— Хм… под ананасовым соусом? — Он бегло просмотрел меню, потом захлопнул. — Пожалуй, и мне принесите то же самое. А еще для нас обоих два салата из свежих овощей, а на десерт кофе и шоколадное суфле.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Люси Дейн читать все книги автора по порядку

Люси Дейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В акварельных оттенках любви отзывы

Отзывы читателей о книге В акварельных оттенках любви, автор: Люси Дейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*