Энни Уэст - Слияние двух одиночеств
В ней поднялась волна паники. Увидит ли она когда-нибудь ту же жажду в его глазах, когда она на нее смотрит?
Сейчас он смотрел на нее не холодно и не расчетливо, в глазах его таилось то теплое приглашение, на которое она откликнулась тогда в самый первый раз. Перед этим обещанием она никак не могла устоять.
— Калли, — прошептал он, протянул руку и развязал ей халат.
Она услышала его вздох, когда халат ее распахнулся.
Калли не терпелось, чтобы он коснулся ее, взял ее.
Она попыталась вызвать в себе негодование при мысли о том, что ее вынуждают заняться с ним любовью. Вместо этого она ощущала только радостное предвкушение интимной близости с Дэймоном. Так же как и в первый раз. Просто волшебство какое-то.
— Ты этого хочешь?
Долгие секунду прошли, прежде чем она поняла, наконец, о чем он ее спрашивает.
— Калли. Ты хочешь меня?
Он спрашивает ее? Он совсем ее не заставляет. На нее давило только собственное желание. Дэймон давал ей власть, возможность сказать «нет». Он сделал это ее решением! Калли подавила рыдания от нахлынувших на нее противоречивых чувств. Завтра она об этом пожалеет. Но сейчас правда заключалась в том, что она хотела этого не меньше, чем он.
— Калли!
Он отступил на шаг, побледнел, сжал руки в кулаки. Она чуть в голос не закричала, когда он стал от нее отдаляться.
— Пожалуйста, — прохрипела она. — Да.
Этого оказалось достаточно. Он тут же подошел к ней вплотную, спустил халат ей с плеч так, что он упал к ее ногам.
Глаза его лихорадочно блестели, когда он рассмотрел ее всю от макушки до пят. Инстинктивно Калли рукой прикрыла грудь и бедра там, где они смыкались. Но она больше не стеснялась, не была такой, какой была последние двадцать пять лет.
Дэймон изменил ее так, что обратного пути уже не было.
Бедром он раздвинул ей колени, мягко подтолкнул под теплый душ, погладил ей руки, плечи. Там, где он ее касался, словно искры пробегали. У нее дух перехватило от этих ощущений. Ей казалось, что это самое лучшее, что только бывает на свете, что так и должно быть.
— Дэймон, — вырвалось у нее, это короткое слово напоминало мольбу, в которой слилась потребность в нем и удивление от силы собственного желания.
Калли ухватилась за его скользкие плечи в поисках поддержки. А еще ей отчаянно хотелось к нему прикоснуться. Она жаждала его силы, мощи, его способности удовлетворять тот голод, который жег ее изнутри. Больше не осталось и мысли о принуждении или шантаже. То, что происходило между ними, было в чистом виде первобытным желанием, связывающим мужчину и женщину.
— Glikia mou. — Дэймон целовал ей шею, ключицу, а она вся дрожала под его губами.
— Я хочу тебя. — В этих словах была свобода, которую она никогда не надеялась испытать.
Калли вплела пальцы в его мокрые волосы и притянула его к себе. А когда он раскрыл рот ей навстречу, она забыла обо всем на свете. Губы его чувственно задвигались. Языком он ласкал ее губы, медленно и эротично, дразнил ее и дарил удовольствие одновременно. Калли закрыла глаза. Темноту перед ней разрывали яркие всполохи по мере того, как их поцелуи становились все более страстными. Она потерлась о грудь Дэймона, которой он так мощно прижимал ее к стенке. Дэймон издал низкий раскатистый рык и крепко ее обнял. Она чувствовала его всем телом. Он притягивал ее к себе все ближе, пока не притиснул ее живот к своей твердой как сталь плоти.
Внутри у нее все потеплело, она готова была его принять.
— Дэймон, пожалуйста.
Он был ей нужен.
Калли почувствовала вдруг, как вода льется ей на грудь и живот, и распахнула глаза. Дэймон все еще ее обнимал, но отступил на шаг. Калли потянулась к нему, ей было наплевать на то, что она сейчас молит его о любви.
Он посмотрел на нее черными как обсидиан глазами, и она на секунду перестала дышать, потому что с трудом его узнала. В его выражении не осталось нежности, одна только жажда, по силе сравнимая с ее собственной. У Калли сердце сжалось, когда она увидела смесь боли и удовольствия в его взгляде. Она протянула к нему руку, хотела поцеловать его, но он уже упал перед ней на колени, обхватил ее за талию и стал сосать ей левую грудь.
Ее полный экстаза стон эхом отдался от стен душевой, ей казалось, что она сейчас в обморок упадет от наслаждения. Она вся выгнулась навстречу его губам, языку. Радость пронзила все ее существо, и она задрожала. Потом он стал эротично покусывать и целовать ее талию и живот. Силы совсем покинули Калли, и она слишком поздно поняла, что он задумал. Он руками раздвинул ей ноги. Калли распахнула глаза, когда ощутила его горячее дыхание у себя между ног.
— Нет! — она дернулась вперед и наткнулась на его застывший взгляд. — Не надо.
На секунду ее мозг отказался работать, парализованный при виде Дэймона, стоящего перед ней на коленях.
— Нет?
Калли покачала головой и инстинктивно толкнула его плечи.
— Я не… — она замолчала под его взглядом. Наверное, она выглядит совсем уж неуклюжей по своей неопытности. — Я никогда в жизни не…
Его взгляд проникал ей прямо в душу, вокруг них отовсюду стекала вода. Выражение лица у него было непроницаемое.
— Тогда позволь мне.
Он всего секунду подождал ее ответа, но у нее словно язык к нёбу приклеился.
А потом было уже слишком поздно. Дэймон нагнулся и прижался губами к самой интимной части ее тела. На нее тут же нахлынули ощущения, такие сильные и острые, каких она никогда еще не испытывала.
Ногти Калли вжались в ладони, когда он стал выписывать огненный путь экстаза по самым сокровенным ее глубинам. Она вся задрожала и прижалась к нему, совершенно сбитая с толку тем, какие сильные ощущения он ей дарил. Снова и снова. Она не могла дышать, не могла думать. Смогла только прислониться к плитке, пока в ней бушевало пламя, вызывая у нее самые изысканные реакции. Она никогда даже и не думала…
— Дэймон. Пожалуйста… — Ее крик оборвался, когда удовольствие вдруг обрушилось на нее раскаленной лавиной.
Коленки у нее подогнулись, пока на нее одна за другой накатывали волны радости.
Она вся содрогнулась и осела, насытившись, дрожа от отголосков оргазма. В голове у нее все смешалось от этого потрясающего нового опыта, который он подарил ей.
Как в тумане, она почувствовала, как Дэймон подвинулся, обнял ее, его теплое крепкое тело прижалось к ней. Она вся расслабилась в его руках.
— Спасибо, — прошептала она, уткнувшись ему в плечо, когда по ее телу снова прошла легкая дрожь.
— Пожалуйста, мне было приятно.
Но он не дал ей провалиться в сон. Через секунду он обхватил ртом ее сосок и стал сосать его, и по телу Калли словно разряд электрического тока прошел, слившись с эхом недавнего оргазма. Она дернулась в его объятиях.