Триш Мори - Ужин за миллион
Джейд попросила водителя проехать несколько кварталов и, когда он остановил машину в указанном месте, принялась раздумывать, как ей попасть в дом незамеченной.
— Вы собираетесь платить, леди?
Девушка автоматически протянула деньги и вышла, не подумав о том, что лучше было бы вернуться и переночевать в какой-нибудь маленькой гостинице. Водитель такси умчался, а Джейд оглянулась — вокруг не было других машин, и уехать ей вряд ли удастся.
Вдруг где-то недалеко раздался голос:
— Это она!
И тут же муравейник зашевелился, и к ней устремились сотни репортеров с камерами.
— Доктор Ферраро, постойте! — кричали они на ходу. — Доктор Ферраро!
Инстинкт подсказывал Джейд, что она должна бежать и прятаться. Но бежать и прятаться было некуда. Ее ноги налились свинцом, и все, что она могла теперь делать, — это стоять и с ужасом наблюдать, как к ней несется жадная до сплетен толпа.
И вдруг где-то за ее спиной заревел двигатель, и низкий мужской голос властно скомандовал:
— Залезай!
— Лукас?
Джейд оглянулась. У подъехавшей машины открылась дверь, и сидевший за рулем Лукас махнул рукой, приглашая Джейд присоединиться к нему. Но почему он здесь? Почему хочет ей помочь? После всего, что Лукас думает о ней, с его стороны было бы логичней бросить ее на произвол судьбы…
Тем временем толпа приближалась.
— Ну, скорее же! Залезай, пока они не разорвали тебя на куски! — крикнул Лукас.
Сейчас Демакис действительно был ее последним шансом. Джейд бросилась на переднее сиденье рядом с ним, улизнув из-под самого носа нагонявшего ее репортера. Автомобиль с ревом сорвался с места, уже через пару секунд оставив разгневанную толпу папарацци где-то далеко позади.
Тяжело дыша, Джейд откинулась на спинку комфортного кожаного сиденья. И тут на нее нахлынули воспоминания. Нет, она не должна думать о том, как они прекрасно проводили время в этой машине по дороге к домику у моря, предвкушая грядущее наслаждение друг другом.
Она должна забыть эти волшебные ночи навсегда.
Потому что они уже в прошлом. Так же, как ее отношения с Грейс, разбитые на мелкие осколки.
Джейд погрузилась в тяжкие раздумья. От одной мысли о том, как она была не права, у нее пересохло в горле, а язык присох к нёбу.
Господи, с чего начать? Какие подобрать слова, чтобы сказать ему о своем глубоком раскаянии? Лукас во всем оказался прав, но Джейд с ослиным упрямством отрицала то, о чем узнала за последние два дня, как будто кто-то надел шоры ей на глаза. Джейд отметала все обвинения в адрес Грейс — так безгранично и слепо она ей доверяла. А теперь вокруг нее остались одни лишь руины…
Джейд бросила взгляд на четкий, словно вырезанный из камня профиль Лукаса. Его лицо было напряжено до предела. Ничего удивительного — ему есть за что злиться на нее. До самой последней минуты Джейд упорствовала, не веря тому, как он разоблачал Грейс Делла-Боска. Да еще он застал ее, Джейд, в операционной в тот злополучный день — день операции Пиа.
Такое ощущение, что она сошла с ума. В голове у Джейд был полный хаос. Где правда, а где ложь? Кто герой, а кто злодей?
И почему Лукас вдруг пришел ей на помощь? Ведь он должен ее ненавидеть…
— Спасибо, — наконец выдавила из себя Джейд, и ее голос прозвучал неестественно громко на фоне установившейся между ними гробовой тишины. — Ты можешь высадить меня возле любого отеля по дороге, где тебе будет удобно.
Лукас лишь молча кивнул в ответ и продолжал сосредоточенно рулить. Джейд отвернулась, стараясь не придавать значения его холодности, а возможно, и неприязни. Но когда они проехали несколько отелей, даже не притормозив, Джейд не выдержала:
— Ты слышал, что я сказала? Почему ты не остановился?
— Тебя выслеживает пресса.
— Послушай, я смогу о себе позаботиться.
— Ну да, конечно. Видимо, именно поэтому ты стояла столбом и ожидала их приближения, — хмыкнул Лукас себе под нос.
— Но куда ты меня везешь?
— Куда? Туда, где ты будешь в безопасности, туда, где им уж точно не придет в голову тебя искать.
И тут ее осенило. Нет, он, наверное, шутит!
— Нет, только не к тебе! — запаниковала Джейд. — Я не поеду!
— У тебя нет выбора. Сейчас тебе уже некуда идти, — отрезал Лукас.
Когда Лукас ставил машину в гараж, Джейд уже входила в гостиную. Первое, что ей бросилось в глаза, было множество газет, разбросанных на журнальном столике. С первых полос кричали заголовки:
«Пострадавшие от Грейс!»
«Грейс: нет пощады злу!»
«Фонд Дьявола!»
Джейд присела за столик и начала бегло просматривать газеты. В каждой статье мелькала фамилия сенатора Демакиса, упоминалась его дочь — «невинная жертва, которая чуть было не погибла под скальпелем хирурга», и Лукас — «герой, спасший сестру от неминуемого увечья или даже смерти ».
Грейс изображали сумасшедшей, поверившей в созданный ею самой миф о собственном величии и возомнившей себя почти богиней, презревшей законы жизни.
Возможно, в этом и была некая доля правды… Грейс всегда любила славу, которой она пользовалась в мире богатых и знаменитых. Ей нравилось изменять жизни и судьбы своими руками. Для этих людей она и впрямь была богиней!
Слава богу, что Джейд была уже далека от всего этого. Слава богу, что клиника закрыта, и она уже вне этой безумной индустрии. Ведь когда Джейд пришла в пластическую хирургию, она представляла свою деятельность совсем другой.
Конечно, поначалу работа в известной клинике Делла-Боска опьяняла и захватывала. Ей нравился сумасшедший ритм жизни. Но ее мечта — приносить помощь тем, кому это особенно необходимо, — так и не сбылась.
Фонд… фонда нет. То есть он был, но функционировал совсем не так, как она хотела. Не так, как Грейс планировала его использовать.
Какая ирония судьбы!..
Наконец-то появился Лукас.
— Ты в порядке? — спокойно поинтересовался он, бросив взгляд на Джейд, понуро сидевшую за журнальным столиком, ссутулив плечи.
— Лукас, ты привез меня сюда, чтобы убедиться, что я в порядке? — спросила в ответ Джейд, где-то в глубине души надеясь, что это так.
Возможно, это безумие. Но ведь не исключено, что она все еще небезразлична ему… ну, хотя бы отчасти.
— Все очень просто, Джейд, я привез тебя сюда, чтобы спрятать от репортеров. Разве этого недостаточно?
Действительно. Все просто. Последняя надежда Джейд таяла как мартовский снег.
Лицо Лукаса было строгим, голос напряженным.
— Я постелил тебе в комнате для гостей. Спокойной ночи! — произнес он и вышел из комнаты.