Донна Олвард - С риском для сердца
— Я боюсь, что меня привезли не туда, куда нужно, а таксист не говорил по-английски. Он просто выгрузил мои вещи и уехал. Я очень надеюсь, что вы поможете мне решить эту проблему.
— Конечно, — ответил мужчина.
София улыбнулась. Теперь она не пропадет.
— Я должна была приехать в Виста-дель-Сиело сегодня днем. Таксист сказал, что это и есть то, что я ищу, но, мне кажется, он ошибся.
— Это и есть Виста-дель-Сиело, — подтвердил незнакомец. — Но вас здесь не ждали.
София встревожилась.
— Может быть, здесь есть еще какой-нибудь отель с таким же названием? — спросила она, стараясь сохранять спокойствие. — Я забронировала номер на неделю.
Мужчина нахмурился:
— Нет, другого отеля нет. Но мы не получали заявку на бронирование. Если точнее, то получали, но отменили ее в прошлом месяце.
— Это отель, да? — пробормотала София.
— Это эстансия, гостевое ранчо.
Гостевое ранчо. Да, никакой ошибки нет. У Софии замерло сердце. Она вдруг вспомнила голос Энтони, когда он говорил: «Все будет необычно. Полное уединение для молодоженов». Девушка смутилась и покраснела при мысли о том, что она могла бы сейчас стоять здесь с Энтони на глазах у этого мужчины. Хорошо, что она приехала одна. Неужели Энтони, с его утонченным вкусом, выбрал такой отель? Это местечко выглядело очень мило, хотя и не оправдывало ее ожидания. Где же спа? Где бассейн? После утомительного путешествия хотелось бы искупаться или принять горячую ванну.
— Мы вынуждены были прекратить прием гостей, — объяснил мужчина. — Дело в том, что из-за пожара большая часть спа-комплекса разрушилась. Удивительно, что дом уцелел.
Кровь застыла у нее в жилах, и улыбка исчезла с лица.
— Пожара?!
— Да. Мы прекратили бронирование до тех пор, пока все не будет восстановлено. Бассейн не пострадал, но его нужно очистить от пепла и строительного мусора.
София почувствовала глубокое разочарование. Она огляделась, и ее внимание привлекло странное дерево, сиротливо стоящее посреди равнины. Оно отражало настроение Софии. Она была одинока. Девушка неожиданно осознала, что они с Энтони совсем чужие люди.
— Если бы вы назвали свое имя, мы попытались бы как-то решить проблему, — произнес мужчина несколько нетерпеливо.
— Номер был забронирован на имя Энтони Дусетта.
Выражение его лица изменилось, когда он сообразил, в чем дело. Медовый месяц. Он стоял в некотором замешательстве, глядя то на Софию, то на ее вещи.
— А где же ваш муж? — спросил он.
София пыталась держать себя в руках. «Я смогу с этим справиться. Я сумею сдержать отчаяние и боль и спокойно все ему объясню. Бывало и похуже. Мне приходилось иметь дело с Энтони, объясняться со своей семьей и друзьями и даже терпеть назойливых папарацци. С одним навязчивым аргентинцем я-то уж точно справлюсь. Да и кто он такой? Фермер? Гаучо? Да какое он имеет право судить меня?» — подумала София.
— Я приехала одна. Свадьба не состоялась, — ответила она наконец.
— Мне очень жаль, сеньорита.
Тон его был предельно вежливым, но холодным.
— Не стоит. — София подбоченилась. — Я не расстраиваюсь.
Но это было верно лишь отчасти. Она не сожалела о том, что отменила свадьбу. Так сложились обстоятельства. И она поступила правильно. Однако шрам от этого останется на долгие годы.
Мужчина раздраженно фыркнул и пробормотал что-то по-испански. Софии не удалось разобрать, что он говорит, и это ее разозлило. Она чувствовала себя здесь чужой, что уже порядком поднадоело.
— Почему в таком случае нас не предупредили, что ранчо не принимает постояльцев? — раздраженно поинтересовалась она.
— Понятия не имею. — Мужчина держался отчужденно. — Мария занимается всем, что касается бизнеса и бронирования номеров. Не думаю, что она допустила какую-то ошибку.
— Значит, ее допустил кто-то другой! Почему, по-вашему, я здесь?!
София понимала, что ей просто необходимо остаться.
Энтони упрекнул ее в том, что отмена свадьбы обошлась ему в кругленькую сумму. София убеждала себя, что не должна чувствовать вину. Кстати, это его поймали с поличным, а не ее. Она ведь тоже потратилась: купила платье, внесла залог за услуги фотографа, за банкет, за цветы, за торт. В конце концов, это всего лишь деньги. Конечно, потребуется много времени, чтобы отдать долги. Но еще больше времени уйдет на то, чтобы залечить душевные раны. Предательство Энтони глубоко оскорбило ее. Она была слепа, не видела предупредительных знаков. Вряд ли она сможет когда-нибудь доверять своей интуиции.
И вот она в Аргентине, и ей абсолютно некуда идти.
Конечно, можно вернуться в Буэнос-Айрес, поменять билет и улететь домой. Или же устроиться в каком-нибудь другом месте. Но это означает, что ей придется потратить все свои сбережения на отель и еду.
София уже представляла, как разворчится мама: «Я тебя предупреждала, не надо было ехать одной».
Это причиняло ей боль. Софии была необходима поддержка матери, но Маргарет Холлингсворт была не на ее стороне. Она считала, что дочь поступила безрассудно, отменив свадьбу. Софию удивляло, что она до сих пор пытается добиться одобрения матери. Однажды в детстве, очень скучая по отцу, маленькая София забралась на чердак, чтобы мама не видела ее слез. Все закончилось тем, что она не смогла оттуда выбраться. Ее нашли далеко не сразу, напуганную и заплаканную.
София не забыла зловещую темноту чердака и злобную отповедь матери, хотя девочка нуждалась в тепле и ласке. Это событие оставило глубокий шрам на ее сердце. Но нельзя тратить жизнь на поиски чьего-то одобрения. Сейчас София это понимала. Пришло время строить будущее. Свое собственное счастье. Она расправила плечи.
— Я настаиваю на том, чтобы меня поселили здесь на неделю, — сказала она спокойно. — Я не получала никакой информации о том, что бронирование отменено. Не зря же я проделала весь этот путь из Оттавы.
София посмотрела на мужчину, надеясь, что она выглядит убедительно. Он просто обязан позволить ей остаться. Все деньги, которые Софии удалось отложить, девушка планировала потратить на аренду квартиры подешевле. Ведь она потеряла хорошо оплачиваемую работу у Энтони.
Глаза мужчины сверкнули. Ему порядком надоела настойчивая девица.
— Прошу прощения, но мы не подготовлены к приему постояльцев. Я помогу вам добраться до Сан-Антонио. Возможно, вам удастся подыскать там подходящий отель. Второй вариант — возвращение в Буэнос-Айрес.
София снова бросила взгляд на одинокое дерево. Оно успокаивало ее. «А местечко симпатичное. У меня будет время расслабиться и прийти в себя», — решила она.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});